Александр Мищенко - Гамбит Дамблдора
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гамбит Дамблдора"
Описание и краткое содержание "Гамбит Дамблдора" читать бесплатно онлайн.
- Альбус, почему ты так спокоен? Поттера могли похитить!
- По счастливой случайности я знаю, кто это мог быть, и именно поэтому пока что я спокоен. Миссис Фигг удалось поговорить с мальчиками, когда они садились в машину. И тот, который приехал за Гарри, представился Эриком Морганом.
- А вдруг это не Эрик? - МакГонагл все еще волновалась, но заметно меньше. Если это действительно был Морган... А он мог! За первый год обучения декан Гриффиндора изучила его неплохо... Так вот, если это был он, ситуация из критической превращалась всего лишь в слегка нервирующую. Другое дело - вдруг это не Морган, вдруг Гарри обманом выманили из дома?..
- Нет, к счастью это он. Я уверен. Он попросил миссис Фигг передать мне привет и обещал, что они с Гарри не станут заниматься никакими гоблинскими штучками...
- Гоблинскими штучками, Альбус?
- Не обращай внимания, просто поверь мне, это несомненно он. - Дамблдор откинулся в кресле и побарабанил пальцами по столу. - Эрик знал, что передать, чтобы успокоить меня.
- Но тогда я не вижу в ситуации ничего серьезного. Ну, поживет Гарри немного в другом месте, ему давно пора отдохнуть от этих ужасных... кошмарных... - МакГонагл вспомнила родственников мальчика-который-выжил, и ее речь тут же потеряла несколько эпитетов, которые она была вынуждена опустить из соображений приличия. - Я ведь говорила тебе, Альбус, нельзя оставлять им Гарри, ему там будет плохо, очень плохо, вспомни, как он жил десять лет!
- То есть ты считаешь, что общение с Эриком хорошо на него влияет?
- Хорошо - не то слово. Если бы не Морган - Гарри общался бы в первую очередь с младшим Уизли, а тот не блещет ни умом, ни воспитанием, ни тягой к знаниям, а, кроме того, еще и отчаянный лентяй! Чему бы Гарри мог научиться в такой компании кроме квиддича? А так - Эрик учится очень хорошо, и Гарри тянется за ним, раскрывает свои способности. Из-за Эрика в их компанию и попала и Гермиона, а она - тоже очень, очень способная. Да и Рон, глядя на остальных, невольно подтягивается...
Решительно, Минерве МакГонагл очень нравилась текущая ситуация, сложившаяся на Гриффиндоре. Сразу два лучших ученика со всего первого года... Кубок по квиддичу... Победа в соревновании факультетов... Постная рожа Снейпа, поздравлявшего ее на последнем пиру...
- Интересно... - Дамблдор оценивающе поглядывал на декана Гриффиндора, пытаясь что-то уяснить для себя. - Ты считаешь, что общество Моргана идет на пользу Гарри... и нашим планам?
- Несомненно, Альбус! После приезда в школу Гарри стало значительно лучше, он уже не такой худенький, у него появились друзья, он гораздо увереннее в себе. Я даже не буду говорить о той истории с камнем, достаточно сказать только, что Гарри получил на экзаменах "превосходно" по Чарам и Трансфигурации, "выше ожидаемого" по остальным предметам, и только Северус поставил ему "удовлетворительно", что само по себе совсем меня не удивило... Да что там говорить, даже Малфой со своей неуемной злобой и завистью обходит Поттера десятой дорогой. Профессор Флитвик тоже нахваливает ребят, в первую очередь Эрика и Гермиону, но и остальных - тоже. Из тех восьмерых, которые собирались втихомолку "поучить заклинания" пятеро сдали экзамен по Чарам на "превосходно", да и остальные от них не сильно отстали, даже Рон и Парвати...
- Очень интересно! - Дамблдор широко улыбнулся и даже потер руки. - А теперь как ты оценишь вот что: когда миссис Фигг спросила Эрика, кто разрешил ему увозить Гарри из дома, знаешь что он ответил?
- Нет, Альбус, и что же? - МакГонагл кажется начала понимать, что имел ввиду директор, но хотела услышать точно.
- Он ответил, цитирую "а кто мне это может запретить?".
- Должен тебе сказать, Минерва, что есть моменты в жизни Гарри, которые меня самого очень радуют. Он серьезно развивается, причем не потому, что к этому его принуждают обстоятельства, не потому, что иначе ему не выжить, нет, в основном он это делает потому, что ему нравится. И в этом - серьезная заслуга Эрика. И всех нас, особенно преподавателей Хогвартса, конечно же, мне нисколько не хотелось умалять ваши заслуги... Меня скорее беспокоит другое. Что один человек получает на мальчика-который-выжил слишком много влияния... Что если однажды?..
- Альбус! Нет никаких оснований полагать, что Эрик станет причиной, по которой Гарри...
- Да, да, Минерва, я знаю. Тем более что у меня есть еще доказательства того, что скорее всего все будет как раз наоборот, но мы не можем рисковать.
- То есть ты предпочел бы, чтобы лучшим другом Гарри был только Рон, потому что его отец...
Дамблдор тяжело вздохнул, и Минерва МакГонагл вспомнила, что директор стар, очень стар. Поэтому декан Гриффиндора не стала продолжать этот разговор, хотя ей было что сказать.
- Я считаю, что в будущем Гарри понадобится вся поддержка, которую он сможет получить, - продолжил волшебник. - И нельзя позволить, чтобы мальчик целиком ориентировался на мнение всего нескольких людей, ведь они могут совершить ошибку. А ведь мы прекрасно знаем, что стоит на кону, не так ли?
Профессор МакГонагл имела на этот счет свое мнение, как, впрочем, и на многое другое, но спорить не стала, однако от внимания директора не ускользнуло, что она немного поджала губы, выражая свое легкое несогласие. Тем временем Дамблдор продолжал:
- Я обдумал эту ситуацию, и пришел к выводу, что нам надо разморозить один из наших старых проектов. Напоминаю, что после всех бюрократических проволочек через два дня из Азкабана наконец-то должны выпустить Сириуса Блэка, который приходится Гарри крестным. Дом Блэков на площади Гриммо давно защищен нами всеми возможными способами и заклинаниями, и Гарри сможет там вполне безопасно жить вместе со своими друзьями и вдали от... этих Дурслей. По крайней мере до конца лета, и часть летних каникул в будущем.
- И, конечно же, будет всегда под присмотром! - Минерва МакГонагл все еще хотела спорить, но, чего греха таить, директор опять предлагал практически идеальный вариант, учитывающий интересы всех сторон.
- Конечно же под присмотром! - Дамблдор улыбался. - Он же еще несовершеннолетний. За ним нужно присматривать, о нем нужно заботиться, как и за любым другим ребенком того же возраста.
Директор замолчал, убедился, что у МакГонагл нет больше возражений и продолжил:
- Значит, решено. Через пару дней ты, Минерва, как декан факультета, на котором учится Гарри, пришлешь ему сову, а в письме сообщишь про Сириуса и про то, что мы заедем за Гарри примерно через неделю.
Среда, 29 июля. 18:15. Лондон, площадь Гриммо, 12
- Вот, возьмите эти листочки и прочитайте.
Мистер Уизли раздал гриффиндорцам по маленькому кусочку бумаги. На каждом из них было написано:
Штаб-квартира Ордена Феникса находится по адресу: Лондон, площадь Гриммо, 12.
Ремус Люпин, второй из сопровождающих, стоял в сторонке. Гарри уже чуть-чуть разбирался в боевых стойках и выхватывании палочки, и ему показалось, что этот их сопровождающий, в отличие от мистера Уизли, готов в случае чего немедленно использовать боевую магию. Мальчик помнил имя этого волшебника по рассказам Эрика, но решил отложить все распросы на тот момент, когда они наконец-то доберутся до места.
В этот момент все четыре бумажки в руках учеников обуглились и рассыпались черной пылью. От неожиданности Рон отдернул руку от исчезающей записки, а Гермиона даже негромко охнула.
- Вижу, вы все прочитали инструкции. - мистер Уизли в предвкушении потер руки. - Итак, а теперь смотрите сюда, вот дом номер 11, а тут, рядом - номер 13. Как по вашему, где находится дом номер 12?
- Может быть, на четной стороне? - Эрик завертел головой. - Обычная практика, уже лет двести как на одной стороне улицы ставят дома с четными номерами, а на другой - с нечетными...
- А... Немыслимо, до чего маглы додумались... Подумать только! Ну... - мистер Уизли был несколько смущен. - Тут у нас все немного хитрее устроено. - Смотрите все сюда, на то место, где проходит граница между соседними домами. Смотрите и повторяйте про себя то, что было написано на ваших листочках.
Гарри сосредоточился, и через секунду замер от изумления: внезапно оказалось, что в промежутке между домами 11 и 13 стоит еще один дом, довольно большой, в четыре этажа, кирпичный, с потемневшими от времени стенами, большим крыльцом и двустворчатой дверью с потускневшими бронзовыми ручками. Дом появился так внезапно, как будто перед глазами за мгновение поменяли одну картинку на другую.
Несколько секунд дети стояли молча, восхищаясь и усваивая увиденное, а потом Гермиона не выдержала.
- Это заклятье Фиделиус, мистер Уизли?
- Молодец, девочка! - отец Рона расплылся в улыбке. - Не зря мой сын говорил, что ты, похоже, прочитала все книжки в библиотеке, а некоторые - так еще и не по одному разу.
Гермиона слегка смутилась и самую капельку покраснела.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гамбит Дамблдора"
Книги похожие на "Гамбит Дамблдора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Мищенко - Гамбит Дамблдора"
Отзывы читателей о книге "Гамбит Дамблдора", комментарии и мнения людей о произведении.