Анатолий Дубровный - Командор флота

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Командор флота"
Описание и краткое содержание "Командор флота" читать бесплатно онлайн.
Рассказ о пепельноволосой девушке, что решила стать морским офицером. Кто она на самом деле и почему так решила? Неизвестно… Ясно только одно, что лучше с ней не ссорится и врага в её лице не наживать, потому что последствия этого могут доставить очень много неприятностей!
В полдень следующего дня встретился корабль, стоящий с обвисшими парусами. Подойдя к нему «Неустрашимый» тоже попал в полосу штиля. Таиса с интересом разглядывала повстречавшийся корабль, имеющий какой-то неопрятный вид. На нём болтался только один флаг — сигнал готовности принять досмотровую партию с «Неустрашимого». На фрегате сразу подняли сигнал — приготовиться к досмотру, а на неизвестном корабле не посмели возражать.
— Контрабандист, работорговец, — кивнул в сторону корабля проходящий мимо Таисы и Лоренса лейтенант Доугберри, который во главе досмотровой партии направлялся к шлюпке, спущенной на воду. Чему-то криво усмехнувшись, он сделал приглашающий жест: — Господа гардемарины, не желаете ли присоединиться?
Лоренс отказался, а Таиса, сама не понимая почему, направилась к шлюпке. Уже сидя в ней, она спросила у лейтенанта-пехотинца:
— А почему контрабандист, да ещё и работорговец?
— Он возит рабов с Южного континента на Восточный, потому и работорговец. А такая торговля запрещена международной конвенцией, потому и контрабандист. И таких много, — ответил Доугберри, а Таиса снова спросила:
— Но если запрещено, почему они это делают?
— На плантациях восточного континента требуются рабочие руки. За чёрных рабов хорошо платят, а те, кто хочет быстро заработать, всегда найдутся.
— И что же мы будем с ним делать? — девушка кивнула на приближающийся корабль.
— Ничего, нам ему нечего предъявить, в судовых документах указан какой-нибудь нейтральный груз, за которым они только направляются, — пожал плечами лейтенант и, указав на плавники акул, снующих вокруг контрабандиста, добавил: — Рабов на нём уже нет, он их сбросил.
— Куда сбросил? — не поняла Таиса, Доугберри усмехнулся:
— В море, видишь, акулы? Они всегда следуют за такими кораблями. Их невольные пассажиры мрут как мухи, до заказчика едва ли половину довозят. Вот акулы и тянуться за такими калошами.
— Но как же?..
— Увидишь, гардемарин, увидишь!
Таиса брезгливо ступала по, казалось, скользкой от грязи палубе. Капитан и матросы, такие же грязные, как и их корабль, глумливо ухмылялись. Как и предполагал лейтенант Доугберри, судовые документы были в порядке, этот корабль должен был везти какао, но, по словам его капитана, ещё не успел загрузиться. Оставив солдат на палубе, взяв с собой всего двоих, Доугберри с Таисой спустились в трюм. В нём стояла такая вонь, что если бы не широкий проём в борту, там невозможно было бы там находиться.
— Вот, специальный люк, через него грузят живой товар, через него же их сейчас и выбросили в океан. Даже не закрыли, подонки. Понимают, что мы им ничего предъявить не сможем.
— Как же это можно сделать? — удивилась Таиса. — Разве рабы не сопротивлялись? Они хотя бы могли упереться во что-нибудь! Схватиться за что-то!
— Видишь, тут только гладкие стены, схватиться не за что, а не то что упереться. К тому же всех рабов приковывают к одной цепи, надо только её конец с чем-нибудь тяжёлым выбросить за борт, и она всех туда и утянет. А пленники уже достаточно ослаблены, так что особого сопротивления оказать не могут.
Таиса огляделась, в этом трюме чувствовалась атмосфера постоянного страха, а сейчас отчётливо проступал рисунок недавнего ужаса. Хотя это видела только Таиса, остальным тоже было не по себе и на их лицах отчётливо было написано желание: покинуть это место как можно быстрее. Девушка подошла к одному из бортов и провела по нему рукой, потом сделала то же самое и с другим. При этом её губы что-то шептали. Лейтенант понимающе кивнул — ему самому хотелось произнести то ли молитву, то ли проклятия. А он уже много раз видел подобные корабли и такие трюмы, а вот этот юноша это увидел в первый раз, и его состояние вполне понятно.
— Жаль, что этих работорговцев никак наказать нельзя! — мотнул головой в сторону палубы один из солдат, после чего сплюнул на пол.
— Можно, — гневно стиснула кулаки Таиса, — можно! И наказание последует незамедлительно!
— Твои слова, гардемарин, да Богу бы в уши! — Доугберри тоже сплюнул на пол. — Пошли отсюда!
Капитан контрабандистов смотрел на удаляющийся патрульный фрегат. Со злостью и в то же время со злорадством — с одной стороны, заносчивым альбионцам нечего было ему предъявить, а с другой — он потерял весь живой товар и теперь придётся возвращаться обратно за новыми рабами. А это время, за которое можно было бы сделать ещё один рейс и заработать деньги, совсем немало денег!
— Чёрт бы побрал этих альбионцев! — в сердцах топнул ногой капитан-контрабандист. — Их корабль, да и нашу тихоходную калошу тоже!
— Капитан, не стоит призывать подобное на свою голову, — с укором сказал один из матросов, при этом поднял глаза к небу.
— Да, да! Чёрт бы побрал наш корабль! — разошёлся капитан. — Вас всех и меня в придачу! Мы потеряли цепь с кандалами, один якорь, а они денег стоят, не малых денег! Чёрт бы их побрал! Да, да! Чёрт бы это всё побрал! Мы теряем столько…
Не договорив, капитан застыл с открытым ртом — корабль начал разваливаться, полностью разваливаться, на отдельные доски. А доски рассыпались, словно это было давно трухлявое дерево.
— Я же говорил — не надо богохульствовать! — плачущим голосом попытался сказать сделавший замечание капитану матрос, он, как и все остальные, барахтался на месте растаявшего, словно тот был из сахара, корабля.
— Чёрт бы меня побрал… — в ответ прошипел капитан работорговцев, с тоской глядя на приближающийся плавник акулы.
«Неустрашимый» вышел к форт-Лэмису, когда солнце уже высоко поднялось над горизонтом. Вообще-то фрегат мог это сделать и раньше, ранним утром, но капитан Глантэн решил не рисковать, хоть рифов здесь не было, но устье широкой реки, на берегу которой и стояло поселение альбионцев, изобиловало коварными мелями. Собственно форт-Лэмис фортом как таковым уже не был, скорее небольшой посёлок, обнесённый бревенчатой стеной.
— Ну, джентльмены, что вы можете сказать об этом городке? — спросил у гардемаринов, любующихся открывшимся видом, капитан второго ранга Джавис.
— Форт Лэмис стоит на одноимённой реке и назван в честь первооткрывателя, то есть первого человека, ступившего на этот берег, впоследствии названным им Берегом Черепах, капитана Лэмиса, — начал Лоренс. Таиса, усмехнувшись, продолжила:
— Капитан Лэмис первым из жителей Северного континента ступил на этот берег, а вообще-то эта река называлась Ишвимолинокори, что с местного языка переводится как «место обитания больших крокодилов». Здесь обитает несколько племён, у которых общий язык. Цвет кожи местных жителей — тёмный. Почти чёрный. Как, впрочем, и у большинства жителей Южного континента. А форт стоит на мысе, отделяющем океан от устья реки. Таким образом, фортификационные особенности этого укрепления…
— Да, вижу, вы хорошо подготовились, — улыбнулся помощник капитана и, не дав Таисе закончить, сообщил: — К сожалению, я не могу вас премировать увольнением на берег. Но не расстраивайтесь, там совершенно нечего смотреть. Обычный гарнизонный городишко при воинской части, к тому же находящийся на полуосадном положении. Местные особой враждебности пока не проявляли, но смотрят весьма косо. Мы простоим тут неделю, пополним запасы воды и продовольствия и двинемся дальше, в Каранск.
Гардемарины продолжали стоять, разглядывая берег, когда Эндрю Джавис отошёл. Он, как и Таиса с Лоренсом, остался на корабле, а капитан отправился в форт, к местному губернатору.
— Конечно, дыра дырой, — меланхолично заметил Лоренс, разглядывая то ли берег, то ли отплывающую шлюпку, и так же меланхолично продолжил: — Но на берег хочется…
— Ключевое слово — пока, — словно не слыша слов своего друга, произнесла Таиса, и когда Лоренс поднял на неё глаза, пояснила: — Джавис сказал «пока не проявляли враждебности». Мне кажется, что проявят, причём в самое ближайшее время.
— Тай, с чего ты так решил? — удивился Лоренс.
— Интуиция, Джейк, интуиция, — немного рассеянно ответила Таиса, не могла же она сказать, что без бинокля и сквозь листву разглядела накапливающихся в дальних зарослях туземных воинов. Повернувшись к Лоренсу, девушка сказала: — Мне кажется, что этому поселению очень повезло, что «Неустрашимый» пришёл именно сегодня.
Таиса поделилась своими подозрениями с Джависом, который остался за старшего на время отсутствия на борту капитана. Помощник отмахнулся от опасений гардемарина, как сказал тот — вызванных интуицией, (не могла же Таиса рассказать что туземных воинов она разглядела далеко на берегу, причём в густых зарослях). Тогда Таиса рассказала о своих предчувствиях Богсу, а вот старый артиллерист отнёсся к опасениям гардемарина серьёзней и приказал зарядить карронады верхней палубы. Три из них — осветительными зарядами, при этом их стволы были направлены почти отвесно вверх. Чтоб выстрелить из этих пушек, требовалось только дёрнуть за спусковую скобу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Командор флота"
Книги похожие на "Командор флота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Дубровный - Командор флота"
Отзывы читателей о книге "Командор флота", комментарии и мнения людей о произведении.