» » » » Джуд Деверо - Невеста по ошибке


Авторские права

Джуд Деверо - Невеста по ошибке

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Невеста по ошибке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, ACT МОСКВА, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Невеста по ошибке
Рейтинг:
Название:
Невеста по ошибке
Автор:
Издательство:
ACT, ACT МОСКВА
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-051084-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста по ошибке"

Описание и краткое содержание "Невеста по ошибке" читать бесплатно онлайн.



Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».

Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.

Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...






— Догадываюсь, что у тебя есть причины с недоверием относиться ко мне, не так ли? — сказал он, по-отечески улыбнувшись ей, и, взяв за руку, вывел из комнаты, а потом из дома. Она приподняла юбку, чтобы не замочить подол в мокрой после дождя траве. Клэй тащил ее за собой, не обращая внимания на то, что ей приходится почти бегом поспевать за ним.

Ни слова не говоря, он усадил ее в шлюп и, отчалив от берега, распустил парус. Элегантная лодочка легко и красиво заскользила по воде. Николь сидела тихо и наблюдала, как он управляет суденышком. Он казался ей огромным, загадочным… Все это в нем она любила, хотя и не понимала. У Николь сжалось сердце, когда она заметила, что они направляются к плантации Армстронгов. Предчувствия ее не обманули: он везет ее на мельницу! Однако они миновали причал возле мельницы, и у нее отлегло от сердца.

Она не сразу узнала место, где остановился Клэй. Казалось, на берегу непроходимые заросли кустарника. Стоя по щиколотку в воде, он привязал лодку и протянул к ней руки. Она с благодарностью почти упала в его объятия. Он некоторое время смотрел на нее с довольным видом, потом понес на руках сквозь скрытую от глаз калитку на красивую поляну, где после дождя все казалось свежим и новым. Там было множество цветов, на которых поблескивали на солнце непросохшие капли дождя.

Клэй поставил Николь на землю, сел на большой камень возле цветника и посадил ее к себе на колени.

— Я знаю, что ты боишься испачкать травой свое платье, — поддразнил он ее.

Николь взглянула на него. В глазах ее была тревога.

— Зачем ты привез меня сюда? — шепотом спросила Николь.

— Я подумал, что нам с тобой пора поговорить.

— О Бьянке? — едва слышно спросила она.

— У тебя испуганный вид. Почему? — заглядывая ей в глаза, спросил Клэй.

— Я боюсь услышать то, что ты намерен сказать.

Положив ее голову себе на плечо, Клэй прижал ее к себе.

— Если не возражаешь, я хотел бы рассказать тебе о себе, о моей семье, о Бет.

Она молча кивнула. Ей хотелось знать о нем все.

— Мое детство напоминало волшебные сказки, которые ты рассказываешь близнецам, — начал Клэй. — У нас с Джеймсом были необыкновенные родители. Мать — красивая, добрая, с чувством юмора.

Николь улыбнулась, представив себе его мать.

— А отец?

— Он обожал ее. Даже когда мы с Джеймсом уже подросли, они возились друг с другом и играли, словно дети.

— А Бет? — прошептала Николь, и он почувствовал, как она напряглась.

— Бет была единственной дочерью нашего надсмотрщика. Ее мать умерла во время родов. Моя мать, естественно, взяла девочку под свое крылышко. Джеймс и я тоже. Джеймсу было восемь лет, а мне четыре года. Мать уделяла малышке очень много внимания, но мы с Джеймсом не испытывали ни ревности, ни зависти. Я с удовольствием носил ее на руках. Начав ходить, она повсюду следовала за нами, даже если мы с Джеймсом уходили из дома на целый день. Я научился ездить верхом, когда Бет сидела у меня за спиной.

— И ты влюбился в нее.

— Не совсем так. Мы оба — Джеймс и я — всегда ее любили.

— Но она вышла замуж за Джеймса.

Помолчав, Клэй продолжил:

— Все было не так. Не припомню, чтобы кто-нибудь об этом говорил, но мы оба знали, что она выйдет замуж за Джеймса. Думаю, он даже предложения ей не делал. Помню лишь, что у нас была вечеринка по случаю шестнадцатилетия Бет, и Джеймс спросил, не пора ли им назначить дату бракосочетания. Близнецы родились, когда ей еще не исполнилось семнадцати.

— Какой она была?

— Она была веселой и доброй и любила людей. Энергия била из нее ключом. Помню, как однажды, в неурожайный год, мы думали, что нам придется продать Арундел-Холл. Даже мама приуныла. Но Бет сказала, что не время жалеть себя, что следует заняться делом. К концу недели мы составили план экономии, позволявший пережить зиму. Зима была нелегкой, но нам удалось сохранить плантацию — и все благодаря Бет.

— Но все они умерли, — прошептала Николь, думая не только о его семье, но и о своей тоже.

— Да, — тихо сказал он. — В графстве разразилась эпидемия холеры, унесшая множество жизней. Сначала умер отец, потом мать. Я думал, мы не оправимся от такого удара, но был рад тому, что они умерли одновременно.

— Но у тебя все еще оставались Джеймс, Бет и близнецы.

— Да, — улыбнулся он, — у меня все еще была семья.

— Тебе не хотелось обзавестись собственным домом, женой, детьми? — спросила Николь.

Он покачал головой:

— Как ни странно, я был вполне доволен жизнью. Женщины у меня были. Например, одна хорошенькая ткачиха, которая… — Он замолчал и смущенно фыркнул. — Думаю, тебе едва ли интересно об этом слушать.

Николь энергично закивала.

— Вряд ли в нашу троицу вписалась бы какая-нибудь женщина. Мы провели вместе детские годы и знали мысли и желания друг друга, как свои собственные. С Джеймсом мы вместе работали, а потом возвращались домой к Бет. Она… не знаю, как это объяснить, умела дать почувствовать, что дома тебя с радостью ждут. Обо мне она заботилась так же, как о Джеймсе. Готовила мои любимые блюда, шила мне рубахи.

Он замолчал и, крепко прижав к себе Николь, зарылся лицом в ее душистые волосы.

— Расскажи мне о Бьянке, — прошептала Николь.

— На одну из вечеринок, которую устроила Бет, к нам пришел один человек из Англии, который то и дело поглядывал на Бет. Потом сказал ей, что недавно познакомился с молодой женщиной, которая как две капли воды похожа на Бет. Мы с Джеймсом посмеялись над его словами, потому что были уверены, что таких, как наша Бет, больше нет на свете. Но Бет заинтересовалась. Она засыпала гостя вопросами и записала адрес Бьянки Мейлсон. Сказала, что если когда-нибудь окажется в Англии, попробует ее найти.

— Но ты поехал в Англию первым.

— Да. Нам казалось, что на английских рынках мы получаем за наш хлопок и табак несправедливо низкие цены. Сначала туда планировали поехать Джеймс и Бет, а я должен был остаться с близнецами, но Бет обнаружила, что беременна. Она сказала, что боится потерять ребенка, если предпримет путешествие за океан, поэтому пришлось ехать мне.

— И она попросила тебя познакомиться с Бьянкой.

Клэй напрягся и крепко сжал Николь в объятиях.

— Джеймс и Бет утонули через несколько дней после моего отъезда, но известие об этом я получил уже в Англии, лишь несколько месяцев спустя. Закончив дела, я отправился в дом Бьянки. К тому времени я очень соскучился по своим близким и хотел поскорее вернуться домой. Но я знал, что Бет устроит мне головомойку, если я не попытаюсь отыскать женщину, как две капли воды похожую на нее. Англичанин, который рассказал Бет о Бьянке, пригласил меня погостить. Когда Бьянка вошла в комнату, я не мог отвести от нее взгляд. Мне тут же захотелось схватить ее, прижать к себе и расспросить о Джеймсе и близнецах. Мне было трудно поверить, что это не Бет. — Он на мгновение замолчал. — На следующий день приехал человек, который рассказал о гибели Джеймса и Бет. Его прислали Эллен и Хорас, но ему пришлось долго разыскивать меня.

— Ты испытал не только горе, но и потрясение, не так ли? — спросила Николь, испытавшая нечто подобное.

— Я был ошеломлен. Не мог поверить, что это правда, но этот человек своими глазами видел, как их тела вытаскивали из реки. Я не мог себе представить, что, когда вернусь в Арундел-Холл, дом будет пуст. Родители умерли, а теперь погибли Джеймс и Бет. Я даже подумывал о том, чтобы остаться в Англии, попросив Хораса продать плантацию.

— Но тут была Бьянка.

— Да, тут была Бьянка. Я начал думать, что на самом деле Бет не погибла и что тот факт, что я получил известие о гибели Бет, находясь рядом с женщиной, очень похожей на нее, является хорошим предзнаменованием. Мне тогда казалось, что Бьянка похожа на Бет. Я смотрел на нее и говорил себе, что Бет все еще жива и что хотя бы один из тех, кого я любил, по-прежнему находится со мной. Я предложил Бьянке выйти за меня замуж. Хотел, чтобы она поехала в Виргинию вместе со мной, чтобы мне не пришлось входить в пустой дом, но она ответила, что должна подумать. Ждать я не мог, понимая, что нужно возвращаться домой. Я чувствовал, что если буду уверен в том, что Бьянка вскоре приедет, это поможет мне вернуться на опустевшую плантацию, и я надеялся, что работа поможет мне забыть об утратах.

— Ничто не может помочь забыть об утратах.

Он поцеловал ее в лоб.

— Я работал за двоих, а может быть, за троих, но боль не утихала. Я старался как можно реже бывать дома. Пустота удручала меня. Соседи пытались мне помочь, пытались сосватать меня, но я не хотел никаких перемен.

— Ты хотел, чтобы вернулись Джеймс и Бет.

— С каждым днем желание видеть рядом с собой вторую Бет становилось все сильнее. Я смирился с гибелью Джеймса, но меня преследовал образ Бьянки. Мне казалось, что она смогла бы заменить Бет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста по ошибке"

Книги похожие на "Невеста по ошибке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Невеста по ошибке"

Отзывы читателей о книге "Невеста по ошибке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.