Мейв Бинчи - Неделя зимы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неделя зимы"
Описание и краткое содержание "Неделя зимы" читать бесплатно онлайн.
Очень разные люди собрались провести «неделю зимы» в новом отеле маленького ирландского городка на берегу Атлантического побережья. Каждый из них переживает свою драму, каждый пытается здесь расслабиться и попытаться разобраться в себе. Удивительная природа, прогулки по побережью, внимательное отношение хозяйки, посещение местных пабов — вот «лекарства», которые предлагаются здесь. Помогут ли они этим людям, вы узнаете, прочитав роман «Неделя зимы»…
Ее тетка Чикки была поглощена переустройством Стоун-хауса; старая мисс Куини суетилась вокруг нее, без умолку болтая и хлопая от удовольствия в ладоши. Риггер, помогавший Чикки в делах, уже не казался таким мрачным. Он выучился водить машину и, встретившись с Орлой на дороге, всегда останавливался и предлагал ее подвезти. Как-то раз он спросил, не помнит ли Орла его мать. Орла не помнила. Она слышала о какой-то Нуэле, но та уехала в Дублин еще до ее рождения.
— Думаю, Чикки должна знать про нее, — предположила Орла.
— Я ни о чем ее не спрашиваю, — ответил Риггер. — А она в ответ не задает вопросов мне. Так проще нам обоим.
Орла приняла это к сведению. Она-то как раз собиралась расспросить Риггера о его прошлой жизни. Предупреждение было получено вовремя.
Вместо этого они заговорили о переделке в Стоунхаусе, о новом огороде и планах на будущее. Риггер считал, что отель ждет большой успех и радовался тому, что вступил в дело с самого начала.
Мать Орлы, однако, не разделяла их энтузиазм. Чикки всегда была такой — носилась с какими-то чудными идеями, вот и в Америку сбежала, не послушав родных.
— И оказалась права, не так ли? — Орле стало обидно за тетку, которая всегда обращалась с ней, как с равной. — Вышла замуж за прекрасного человека, и он оставил ей достаточно денег, чтобы купить Стоунхаус.
— Только странно, что он ни разу сюда не приехал, — Кэтлин не так-то легко было разубедить.
— Мама, прошу, перестань! Тебе вечно что-нибудь не нравится.
— И не без оснований, — заметила мать. — Сейчас про нее опять ходят сплетни: она ведь живет под одной крышей с этим парнем, наедине, если не считать старушку Шиди. Разве так можно?
— Мама! — Орла чуть не задохнулась от смеха. — Как ты себе это представляешь? Ты что, думаешь, Риггер ублажает тетю Чикки на огороде, а время от времени они приглашают мисс Куини разбавить компанию?
Лицо матери побагровело.
— Не смей разговаривать со мной так грубо, Орла! Я всего лишь повторила то, что говорят все в деревне, только и всего.
— И кто же эти «все»?
— Да хотя бы О’Хара.
— Ну, они-то просто злятся, что мисс Шиди не продала свой дом им.
— Ты такая же, как твой дядя Брайан: вечно набрасываешься на них. А ведь Бриджит твоя лучшая подруга.
— Да, а дяди у нее — алчные мошенники. Она и сама это знает.
— Кстати, а чем таким важным она занята, что не поехала навестить семью?
— Работает не покладая рук, чтобы обеспечить себя, мама. И я тоже, так что тебе повезло больше, чем О’Хара, ведь семья для меня на первом месте.
Мать не нашлась что на это ответить.
Орла старалась проводить как можно больше времени с Чикки. Несмотря на бурную активность в Стоун-хаусе, тетка сохраняла редкостное спокойствие. Она не донимала Орлу расспросами о ее бойфрендах и не спрашивала, собирается ли та остаться в Лондоне навсегда. Она не говорила, что люди не одобрят ее коротких юбок, или длинных юбок, надетых поверх рваных джинсов, или прочих нарядов, которые она носила в то время. Чикки нисколько не занимало, что скажут или подумают другие. Она никак не вмешивалась в жизнь племянницы.
Поэтому Орла была очень удивлена, когда тетка как-то раз спросила, умеет ли она готовить.
— Немного умею. Мы с Бриджит готовим что-нибудь по рецептам два-три раза в неделю. У нее хорошо получаются блюда из рыбы. Правда, там она совсем другая — не такая костлявая и не так воняет рыбьим жиром, как местная, которую как ни приготовь, все равно на вкус получится обычная треска.
Чикки рассмеялась.
— Ну, все совсем не так плохо. А печь ты умеешь?
— Нет, это слишком сложно. Хлопотно.
— Я могу тебя научить. Станешь настоящим шеф-поваром, — предложила Чикки.
— А вы сами хорошо готовите?
— О да, как ни удивительно. Сама не ожидала от себя такого, но я обожаю готовить.
— А дядя Уолтер тоже хорошо готовил?
— Нет, этим занималась я. Он был слишком занят.
— Понятно. — Орла всегда чувствовала, когда Чикки старалась свернуть беседу.
— Почему вы хотите меня учить? — спросила она.
— Видишь ли, я надеюсь, что когда-нибудь — не сейчас, но, может, немного погодя — ты вернешься домой и поможешь мне управлять отелем.
— Я не собираюсь возвращаться в Стоунбридж, — сказала Орла.
— Знаю. — Чикки, похоже, ее неплохо понимала. — Я тоже не хотела возвращаться, однако теперь я здесь.
В тот день она научила Орлу печь очень простой и вкусный ржаной хлеб и варить суп из пастернака с яблоками. Это оказалось совсем легко; они съели суп с хлебом на ланч. Мисс Куини сказала, что никогда раньше не ела таких удивительных блюд, пока Чикки не переехала к ней.
— Только представь себе, Орла, пастернак мы вырастили у себя на огороде, а яблоки набрали в старом саду. И Чикки сумела приготовить из них такую вкуснотищу!
— Знаю, она настоящий гений! — ответила Орла с улыбкой.
— Именно. По-моему, нам очень повезло, что она вернулась назад, а не осталась в Соединенных Штатах. Кстати, а как тебе живется в Лондоне?
— Неплохо, мисс Куини. Конечно, я много работаю и сильно устаю, но в целом живу прекрасно.
— Жаль, что я мало путешествовала, — заметила мисс Куини. — Правда, меня всегда тянуло обратно домой.
— Что же вам так здесь нравится, мисс Куини?
— Океан, покой, воспоминания. Здесь я чувствую себя на своем месте. Как-то раз мы ездили в Париж и еще в Оксфорд. Очень, очень красивые места. Мы с Джессикой и Беатрис потом часто их вспоминали. Только нам все время казалось, что все вокруг нереально. Понимаешь, о чем я говорю? Мы как будто исполняли роли в театральной постановке. Здесь все совсем по-другому.
— Да, я понимаю, мисс Шиди. — Орла заметила, что Чикки бросила на нее благодарный взгляд. Она понятия не имела, о чем рассуждает мисс Куини, однако была рада, что дала нужный ответ.
В своей лондонской квартире Орла приготовила суп из пастернака с яблоками и ржаной хлеб, чтобы отпраздновать возвращение Бриджит из Парижа.
— Бог мой, ты заинтересовалась домашним хозяйством! — воскликнула Бриджит.
— А у тебя наверняка есть что мне рассказать, — парировала Орла.
— Я выхожу за него замуж.
— Потрясающе! И когда?
— Через год. Конечно, если ты согласишься быть подружкой невесты.
— Соглашусь при одном условии: никакой лиловой тафты или желтого шифона.
— Ты рада за меня?
— Как я могу не радоваться, когда ты так счастлива. Я в полном восторге. — Орла постаралась вложить в эти слова максимум энтузиазма.
— Ты больше не считаешь его придурком?
— О чем ты говоришь! Конечно нет. Я считаю его счастливчиком! Расскажи, как и где он сделал тебе предложение?
— Видишь ли, я правда его люблю, — сказала вдруг Бриджит.
— Знаю, — солгала Орла, глядя в лицо своей подруги Бриджит, которая по какой-то необъяснимой причине собралась замуж за Фокси Фаррелла.
После этого события развивались с головокружительной быстротой.
Бриджит ушла с работы и проводила большую часть времени с семьей Фокси в Беркшире. Свадьба должна была состояться в Стоунбридже.
— Как жаль, что отель Чикки еще не откроется к этому времени. Здорово было бы арендовать его для свадьбы. Фарреллы будут в ужасе от Стоунбриджа, — сказала как-то Бриджит.
— Честно говоря, я думаю туда вернуться, — заметила на это Орла.
— Ты же несерьезно? — Бриджит была потрясена. — Только вспомни, как тяжело было оттуда выбраться!
— Это пока что всего лишь мысли.
— Так избавься от них поскорее. — Бриджит говорила очень решительно. — Ты не выдержишь там и двадцати минут, сразу захочешь сбежать. И вообще, где ты собираешься работать? На трикотажной фабрике?
— Нет, в отеле у Чикки.
— Но у этого места нет будущего. Ей не продержаться и года. Она будет вынуждена продать отель. Все это знают.
— Чикки так не думает. И я тоже. Эти слухи распространяют твои дядьки и то потому, что не смогли сами купить дом.
— Я не собираюсь ссориться с подружкой невесты, — сказала Бриджит.
— Поклянись, что не нарядишь меня в лиловую тафту, — напомнила Орла, и между ними снова все стало, как было. За одним исключением: Орла по-прежнему не верила, что хоть одна женщина в здравом уме согласилась бы выйти за Фокси Фаррелла.
Как бывало в трудную минуту, Орла написала мисс Дэйли и попросила у нее совета.
«Как, по-вашему, это и правда безумие — вернуться в Стоунбридж? Может, это просто моя реакция на свадьбу Бриджит с этим болваном? Вам было очень скучно жить здесь?»
Вскоре от мисс Дэйли пришел ответ.
Мне нравилась моя работа. Вы были замечательными ученицами. Я просто обожала Стоунбридж. Я до сих пор с удовольствием вспоминаю о тех временах. Здесь тоже красиво, и я могу ездить на машине к морю, но в Стоунбридже было по-другому: океан там плескался прямо у ног. Почему бы тебе не вернуться на один год? Скажи тетке, что не строишь долгосрочных планов. Кстати, спасибо, что не спрашиваешь о Шейне. Он решил немного отвлечься, заняться чем-то более интересным, чем наши отношения, но он скоро вернется. И я приму его обратно. Мы живем в очень странном мире. Стоит это понять, и тебе сразу станет легче.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неделя зимы"
Книги похожие на "Неделя зимы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мейв Бинчи - Неделя зимы"
Отзывы читателей о книге "Неделя зимы", комментарии и мнения людей о произведении.