Кэт Адамс - Песнь демона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песнь демона"
Описание и краткое содержание "Песнь демона" читать бесплатно онлайн.
Охранный бизнес Селии Грейвз трещит по швам. Причины понятны — кто же захочет связываться с вампиршей-«недоделком», которая к тому же еще и является принцессой из королевского рода сирен? Впрочем, Селия и не думает жаловаться — события последних дней настолько ее утомили, что небольшой отпуск ей не повредит. Беда в том, что демоны нашли лазейку в наш мир, и отдохнуть как следует Селии не удастся. Ведь среди многочисленной орды ее врагов есть демон, который хочет отомстить Селии лично. Впервые на русском языке!
Глава 19
У гостевого дома стояли три машины, но людей видно не было. Подъезжая, я заметила Инес, медленно поднимавшуюся по лестнице главного дома.
О черт. Она впустила их в мой дом. Блеск. Теперь они небось роются в моих вещах.
Ну нет. Этого они делать не станут. Или станут?
По крайней мере, дом стоял на своем месте, и его стены не таяли на глазах… пока что. В этом был плюс. Да и я немного успокоилась. По всей видимости, когда я голодна, мной овладевают разные эмоции — а не только агрессия. Посетители итальянского ресторана наверняка раньше не видели горько плачущую вампиршу. Кстати, спагетти с соусом из морепродуктов, если это блюдо измельчить блендером, — довольно вкусно. Я была очень благодарна повару.
Между тем сказать, что мои эмоции в идеальном порядке, было бы преувеличением. Когда я увидела лица двух мужчин, глядящих на мою машину из окна гостиной, у меня противно засосало под ложечкой. Я припарковала минивэн рядом с арендованным «Мустангом» — таким же красным, как знакомый мне «Феррари», но не таким быстрым, и в этот момент зазвонил мой мобильник. Я с огромной готовностью схватила его. Дона укоризненно поцокала языком, выходя из машины.
— Трусиха, — сказала она.
Я отмахнулась от нее. Адриана одарила меня веселым взглядом, по которому было ясно, что она солидарна с Доной. Только этого мне не хватало: два аморальных компаса. Как только дверцы машины закрылись и Адриана с Доной направились к дому, я нажала кнопку ответа.
— Селия Грейвз.
— Добрый вечер, мисс Грейвз. Это Мик Мерфи.
Понедельник еще не наступил.
— Простите, мистер Мерфи, но у меня еще не было возможности поговорить с теми, с кем я собиралась поговорить. Мы разве с вами не на завтра договаривались?
— На завтра. Точно, мэм. Но тут произошло нечто интересное, вот я и подумал, что вы захотите узнать об этом.
Ну ладно. Мне и вправду стало любопытно. Я вышла из машины и зашагала к крыльцу… но подниматься не стала. Остановилась в тени, чтобы просто немного постоять на воздухе. Хотя был декабрь, мне вдруг стало душно в машине. Я это заметила только тогда, когда в салон перестал залетать океанский бриз и я покрылась испариной. Прохладный воздух меня сразу успокоил, вместе с криками чаек, прохладным ветром и плеском волн, разбивавшихся о прибрежные скалы.
— Расскажите мне об этом, — попросила я и мысленно добавила: «Чем дольше, тем лучше».
— Ну вот, — проговорил мистер Мерфи. — Сегодня мне позвонил один пожилой джентльмен по имени Натан Фулбрайт. Его семейство обитает в нашем округе на протяжении жизни нескольких поколений, но я с ним прежде ни разу не встречался. И вдруг он мне ни с того ни с сего звонит и предлагает купить у него ранчо. Самое интересное в том, что он осведомился, какую конкретно сумму денег я унаследовал от мисс Купер.
Вот это да. Мои кроссовки утонули в мягком песке. Я прижалась спиной к столбику крыльца и задумалась.
— А где-то в местных газетах фигурировала унаследованная вами сумма? Или слухи ходили?
— Нет, мэм. Вот почему я и решил, что это важно. У меня просто мороз по коже. Большинство соседей думают, что я получу миллион или около того. Не забывайте, здесь у нас и это — очень большие деньги.
Это действительно были большие деньги — везде, кроме Голливуда.
— И это нормальная цена за землю в ваших краях?
Ответом мне был хриплый смех.
— Нет. И близко нет. Местность хорошая, и вдобавок всегда ходили слухи про то, что у этого Фулбрайта там небольшой алмазный прииск, но в остальном — земля как земля. Даже как пастбище — и то не очень. Если все перепахать, то, может быть, можно чем-то засеять. По площади там чуть больше двенадцати сотен акров. Но земля в округе стоит не больше трех тысяч за акр.
— Алмазный прииск? В Арканзасе есть алмазы?
— Да, мэм, кое-где есть. И на паре приисков идет неплохая добыча. Чаще всего алмазные жилы промышленного уровня, но есть несколько приисков, где добывают алмазы ювелирного качества. Я говорил с моим боссом, судьей, и он думает, что Натан потому предлагает мне купить у него землю, чтобы она не досталась двум его сыновьям, которые слишком жадные до денег. Это я понять могу. Сынки у него и вправду беспредельщики. Их никто не любит, никто им не доверяет. Их имена мне не раз встречались по судебным делам.
Ситуация, как у Вики, с точностью до наоборот.
— Я так понимаю, что весь вопрос в том, интересует вас эта покупка?
Мистер Мерфи шумно выдохнул.
— Честно говоря, я еще не успел толком поразмыслить об этом. Вот только что закончил разговор с Фулбрайтом по телефону, и мы тут же решили позвонить вам и узнать, что вы думаете. Понимаете, местность сама по себе очень красивая — с видом на реку, и некоторые участки просто очень хороши. Но за такие деньги хотелось бы что-то по-настоящему особенное. Я просто не знаю, что бы это такое могло быть, и я не думаю, что Фулбрайт ничего не скажет мне, если я спрошу, пока мы не подпишем договор.
— А тогда уже слишком поздно будет огорчаться.
Судя по голосу, Мерфи уже думал об этой проблеме.
— Да, мэм. Фулбрайт даже предложил мне плату в рассрочку, если унаследованной суммы не хватит. В общем, видимо, с отказом от наследства придется повременить — по крайней мере до тех пор, пока мы не узнаем, что к чему. Молли со мной согласна: как-то уж все это не случайно, а поэтому отказываться не стоит. Я сказал Фулбрайту, что позвоню на следующей неделе после того, как переговорю с женой и адвокатами. Про вас я ему не говорил, но для меня вы связаны с адвокатами.
— Хорошо, что вы позвонили. Я посмотрю, что можно выяснить здесь, а вы постарайтесь побольше узнать у себя. Никому не рассказывайте, но попробуйте провести тайное расследование.
Мерфи хмыкнул.
— Молли уже приступила к действиям. Закинула, как говорится, удочку в своем швейном кружке. К утру мы будем знать все об этой семейке. Я дам вам знать, что нам удалось выяснить, но дело может затянуться до вторника. Фулбрайт спросил у меня разрешения зайти к нам и потолковать завтра. Он бы хотел познакомиться с Молли и девочками, но дал четко понять, что зайти желает днем. Стало быть, придется в полдень пригласить его в наше кафе. Мы каждый день встречаемся там и обедаем.
Все развивалось просто стремительно, но с видениями порой именно так все и бывает. Нажми на правильную кнопку — и пошло-поехало. Неожиданно мое внимание привлекло какое-то странное движение. Я повернула голову и заметила около машин песчаный «колдунчик». Ветер взвихрил песок и завертел его воронкой. В лучах закатного солнца песчинки засверкали. А может быть, это были не песчинки?
— Мистер Мерфи, — пробормотала я, — мне кажется, Вики здесь. Позвольте мне поговорить с ней и узнать, что она обо всем этом думает.
Мерфи беззаботно рассмеялся.
— Пожалуйста, называйте меня просто «Мик». Для меня «мистер Мерфи» — это мой дед. Так забавно слышать от вас, что мисс Вики рядом — будто она подходит к вам по дорожке. Похоже, у вас с призраками все легко и просто. А вы сама случаем не медиум?
Я давно сама себе задавала этот вопрос. Но я общалась только с двумя призраками.
— К счастью, нет. Но похоже, я им нравлюсь.
Мерфи снова рассмеялся, и мы распрощались.
Я не отрывала глаз от маленького смерча, прыгающего по крышам автомобилей. Я вышла из тени под теплое солнце, и у меня тут же защипало нос в тех местах, где выступила испарина. Значит, крем от загара кое-где стерся. Я обратилась к искрящемуся смерчу:
— Ну, ты слышала? Что думаешь?
Конечно, у духа Вики не было никакой возможности ответить мне в письменной форме — поблизости не было стекол. Но я ошиблась. Призрак взметнулся ввысь, и на поверхности витражного окна возникли морозные буквы высотой в пару футов: «Да! Узнай… срочно!»
Срочно? Откуда взялась срочность, а не просто некое небольшое любопытство. Но Вики вправду была очень взволнованна. Настолько, что у витражного окна появились все, кто находился в моем доме. Они подошли, чтобы посмотреть на парящий в воздухе песчаный «колдунчик».
— Хорошо. В следующий раз я с ним поговорю во вторник.
Но дух Вики не успокоился. Она принялась писать на окне снова — поверх прежних букв. Это было совсем не похоже на нее. Я не сразу разобрала, что она написала. «Нет! Поезжай туда. Поспеши».
Поехать туда? В Арканзас?
— Милая, но на сделку по купле-продаже земли уйдет несколько месяцев, даже если договор подпишут сегодня. А нам сначала нужно разобраться с нешуточным кризисом здесь.
И снова на окне появились буквы поверх уже написанных. Вики даже не стала ждать, пока солнце растопит иней, которым были начертаны ее предыдущие слова. «Тот же кризис… Я знаю!»
О черт. Уж не открылся ли в Арканзасе второй разлом? Почему сейчас и почему именно там? Но может быть, все было проще? Мне нужно было поговорить с людьми, которые могли понять ситуацию лучше меня, и к счастью, эти люди находились совсем рядом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песнь демона"
Книги похожие на "Песнь демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэт Адамс - Песнь демона"
Отзывы читателей о книге "Песнь демона", комментарии и мнения людей о произведении.