Дениз Робинс - И вновь любить

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И вновь любить"
Описание и краткое содержание "И вновь любить" читать бесплатно онлайн.
Хрупкая сероглазая Хелен Шоу потеряла любимого, а маленькая Пэтти Вейд — обожаемого отца. Они уже не ждут чудес от грядущего Рождества. Кому как не Хелен понять боль утраты: без Кристофера жизнь для нее потеряла смысл, а Пэтти нуждается в ласке и понимании. Только поэтому Хелен согласилась стать гувернанткой девочки, чья красавица мать, рыжеволосая Рита Вейд, занята любовниками, а не дочерью. Однажды, открывая дверь очередному кавалеру Риты, юная гувернантка застыла, словно пораженная громом. На пороге стоял Кристофер...
Пэтти вновь была несчастна и больше не испытывала любви к своей матери. Девочка писала Хелен каждый день пылкие письма и мучилась от того, что та ей не отвечает, не зная, что Рита сжигала все эти письма. В каждом письме она просила Хелен приехать, жаловалась на свое одиночество, на непонимание и нелюбовь матери. Ответа все не было, и Пэтти терзала невыносимая мысль, что Хелен ее бросила. Она не понимала почему. И почему так сильно изменилась мать с тех пор, как умер отец, и еще больше после отъезда дяди Питера. Пэтти он нравился, и она надеялась, что он вернется.
Этим днем Пэтти чувствовала себя особенно несчастной. После завтрака мать устроила ей нагоняй из-за того, что девочка хотела послать Хелен телеграмму.
— Прекрати всю эту чепуху насчет Хелен! — отрезала она. — Она оставила нас и больше не вернется.
— Я хочу, чтобы она вернулась! — упрямо повторила Пэтти.
И тогда Рита вышла из себя, шлепнула ее и быстро вышла из комнаты. Униженная шлепком и убитая горем, Пэтти в наказание была приговорена обедать и провести остаток дня в одиночестве.
Тяфканье собаки отвлекло девочку от горьких мыслей. Она огляделась и заметила золотисто-коричневого щенка, бежавшего к ней от живой изгороди, окружавшей поле. Заплаканное лицо Пэтти просияло. Она опустилась на землю и протянула к собаке руки. Красный язычок облизал ей щеки, и теплое тельце прижалось к коленям. Он так напомнил ей о Саймоне, что Пэтти опять залилась слезами.
Из-за изгороди вышла высокая седовласая женщина с аристократическим лицом, одетая в твидовое пальто и фетровую шляпу. Увидев маленькую девочку в школьном пальто и берете, обнимавшую щенка, она, улыбаясь, подошла к ней. Пэтти подняла на нее заплаканное лицо.
— О, дорогая, что такое? — встревожилась леди. — Что случилось? Эта непослушная Линда не укусила тебя, нет? У нее такие острые зубки.
Пэтти встала, сморгнула слезы и улыбнулась женщине.
— Нет, что вы, — горячо заверила она. — Она такая славная! Я ее обожаю!
Леди доброжелательно улыбнулась Пэтти, и девочка сразу же успокоилась. Они представились друг другу. Хозяйка Линды сказала, что ее зовут леди Пилгрим и что она живет в Пэткомбе. Линда — ее щенок. Дома остались еще две собаки — отец и мать Линды, но они оба старые и толстые и не захотели гулять сегодня.
За несколько минут высокая леди и маленькая девочка стали отличными друзьями и вместе отправились к Вест-Мейлингу. Пэтти была в восторге от Линды, от ее тяфканья и прыжков, и ее слезы высохли, как по волшебству. Она совсем повеселела, когда леди заявила, что знает мистера Ковли много лет и хочет зайти к нему на чашку чая.
— О, как замечательно, что вы с Линдой выпьете со мной чаю! — воскликнула Пэтти.
— А где твоя мама, дорогая?
Тень, причину которой леди не смогла понять, упала на веснушчатое личико девочки. Она объяснила, что мама играет в гольф, а когда леди спросила, нет ли у нее друзей, доверительно рассказала о Хелен.
Леди Пилгрим остановилась:
— Хелен? Как ты сказала ее фамилия?
— Хелен Шоу. Она такая милая, и я очень ее люблю, — с глубоким вздохом ответила Пэтти.
— Боже мой! Я знаю Хелен Шоу очень хорошо, очень!
— Правда? — выдохнула девочка. — Мою Хелен? Ой, как здорово, как здорово!
Еще несколько вопросов — и Моника Пилгрим уже не сомневалась, что перед ней был ребенок, за которым присматривала Хелен. Девушка регулярно писала ей и рассказывала о работе в доме Риты, а позже поведала о поразительном сходстве жениха миссис Вейд с Кристофером. Память об умершем сыне не покидала Монику Пилгрим. Кристофер был всем для нее. Она полностью одобрила его выбор, когда он обручился с Хелен Шоу, и полюбила девушку. Но она была женщиной великодушной и поэтому одна из первых посоветовала Хелен не позволять горечи утраты разрушить ее жизнь.
Какое совпадение, что она встретила этого ребенка! Теперь леди Пилгрим вспомнила: Хелен намекала в письмах, что ей не нравится мать девочки. И сейчас, слушая болтовню Пэтти, уже представляла себе эту эгоистичную натуру. Играет в гольф с молодым человеком вместо того, чтобы заниматься с бедным ребенком во время его коротких рождественских каникул!
Пэтти начала расспрашивать свою новую подругу, почему ушла Хелен. Почему она нарушила обещание провести с ней Рождество и почему не пишет? Леди мягко отвечала на ее вопросы. Она уверена, что Хелен не забыла Пэтти и вовсе не хотела бросать ее. Просто мама объявила ей, что в ее услугах больше не нуждаются.
— О, а мама сказала, будто Хелен ушла потому, что мама не могла предложить ей больше денег! — простодушно воскликнула Пэтти. — Я знала, что это неправда!
Моника вспыхнула. Это никак не соответствовало характеру Хелен. Но она ничего не сказала девочке, понимая, что во всем этом есть что-то подозрительное и не дело обсуждать это с маленькой девочкой. Однако она решила немедленно написать Хелен и сообщить, что Рита говорит о ней ребенку. Бедная малышка! Леди Пилгрим невзлюбила Риту Вейд задолго до того, как познакомилась с ней.
Она заверила Пэтти, что Хелен по-прежнему любит ее, и поинтересовалась, как она отправляет свои письма. Ребенок печально ответил, что мать не дала ей адреса Хелен и сама их отправляет. Моника все поняла и нахмурилась. Но вскоре ее лицо просветлело.
— Ничего, моя дорогая, если ты останешься еще на несколько дней, ты увидишь свою драгоценную Хелен! Она скоро приедет погостить у меня в Пэткомб-Холле, как раз в этот уик-энд. Думаю, она просто не знает, где ты. А когда узнает, сразу же примчится повидать маленького друга. Надеюсь, мама не будет возражать.
Пэтти с трудом верила в свою удачу. Хелен приедет сюда! Будет гостить у этой милой женщины в Пэткомб-Холле, совсем рядом со «Старой мельницей»! О, как все замечательно!
Когда они вошли в дом, Пэтти побежала в спальню матери за фотографией Питера, стоявшей на туалетном столике. Снимок был сделан в Найроби.
— Это дядя Питер! — сказала девочка, протягивая фотографию леди Пилгрим.
Моника ждала ее в приятной гостиной, обитой дубом, в которой никого не было, кроме горничной, накрывавшей стол к чаю. Леди надела очки в роговой оправе и взглянула на снимок. Она испытала такой же шок и мучительную душевную боль, что и Хелен тем вечером, когда впервые встретила Питера Фаррингтона. Ноги ее задрожали, и она села, смертельно побледнев.
— Он действительно похож на моего сына, — прошептала она.
В это время в комнату быстро вошла Рита Вейд, раскрасневшаяся и взволнованная. Она выглядела очень красивой, ее глаза блестели. В руке она держала листок бумаги. Не обращая внимания на присутствие незнакомой леди, Рита бросилась к дочери. Это уже была не та раздраженная женщина, которая наказала Пэтти утром.
— Пэтти! Какие прекрасные новости! — радостно воскликнула она. — Я только что получила телеграмму от дяди Питера! Он вылетает из Найроби сегодня! Сегодня! Он и миссис Фаррингтон будут здесь в этот уик-энд. Мы должны сказать миссис Ковли, чтобы она приготовила для них комнаты.
Пэтти стойко вынесла поцелуи и объятия, которые за этим последовали, и смущенно указала на женщину на софе.
— Мама… мама, это мой новый друг, леди Пилгрим. Она живет в Пэткомб-Холле, — шепнула она.
Рита оставила свои восторги и с улыбкой повернулась к незнакомке. Леди Пилгрим… Ну наконец-то Пэтти для разнообразия выбрала себе знакомую получше! А как сшита ее одежда! Рита завистливо окинула взглядом прекрасно скроенный костюм Моники Пилгрим.
— Как поживаете? Очень мило с вашей стороны проявить заботу о моей маленькой дочке, — сладко пропела она.
Моника серьезно взглянула в темные сверкающие глаза женщины, на изящную фигуру, блестящие локоны рыжих волос, выбившиеся из-под мягкого голубого шарфа. «Красавица, — подумала она. — Очень красивая и жестокая». Невольно она почувствовала отвращение к ее шарму, но вежливо ответила:
— Как поживаете, миссис Вейд?
Внезапно Рита увидела фотографию в ее руке и в недоумении уставилась на нее. Леди Пилгрим поспешила объяснить, что она сама попросила Пэтти показать ей снимок.
— Я слышала, что мистер Фаррингтон удивительно похож на моего сына Кристофера. Пожалуйста, простите меня за любопытство.
Рита продолжала удивленно смотреть на Монику.
— Но как вы об этом узнали? Я не совсем понимаю…
— Хелен была помолвлена с сыном леди Пилгрим, — вмешалась Пэтти. — Мама, Хелен приедет в этот уик-энд в Пэткомб-Холл. Она будет гостить у леди Пилгрим и сможет повидаться со мной. Мама, разве это не чудесно!
Рита побледнела. Она была так поражена, что смогла только машинально погладить девочку по голове и пробормотать в ответ что-то неразборчивое.
Леди Пилгрим поняла, что мать Пэтти совсем не рада этому известию. Видимо, она очень не любит Хелен, только непонятно почему.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И вновь любить"
Книги похожие на "И вновь любить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дениз Робинс - И вновь любить"
Отзывы читателей о книге "И вновь любить", комментарии и мнения людей о произведении.