» » » » Холли Престон - Сильный «слабый пол»


Авторские права

Холли Престон - Сильный «слабый пол»

Здесь можно скачать бесплатно "Холли Престон - Сильный «слабый пол»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Холли Престон - Сильный «слабый пол»
Рейтинг:
Название:
Сильный «слабый пол»
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3131-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сильный «слабый пол»"

Описание и краткое содержание "Сильный «слабый пол»" читать бесплатно онлайн.



История старая, как мир — Луиза Дайзерт влюбилась в своего начальника, Майка Дэя, он ответил ей взаимностью. Но, как оказалось, у него железный принцип: никогда не смешивать дело и личную жизнь. И Майк предложил Луизе... немедленно уволиться! Вот так жизнь заставила ее стать деловой женщиной и на равных конкурировать с бывшим боссом.

Он вынудил ее к борьбе! Ну что ж, она поборется, раз выбора не дано...






— Понятно… — Луиза была вынуждена признать, правда с неохотой, что дальнейшее отрицание очевидного факта было бы просто неприличным. — Мне очень стыдно, но должна признать, что ты абсолютно права.

— Но тебе следовало бы все хорошо продумать, прежде чем решиться на такой безумный шаг.

— Кто бы спорил? — согласилась Луиза, немного погрустнев. — Оглядываясь назад, вынуждена признать, что я, должно быть, временно выпала из фазы, когда шла регистрировать фирменную марку для нашего агентства. Все, о чем я могла думать в тот момент, это о самодовольной ухмылке Майка Дэя. Мне хотелось доказать, что мы можем работать на равных. Но, посуди, Линда, ему не к чему придраться: два партнера с одинаковыми инициалами у них, и два — с одинаковыми же — у нас. И признай — первые буквы совершенно разные!

— Ну ты и навыдумывала, леди-шеф, — рассмеялась Линда, а потом добавила: — Что ж, теперь поздно что-либо менять. Все, что нам остается, это пережить неизбежную грозу, которая может разразиться над нашими головами в любую минуту!

Однако прошла неделя, а ожидаемые громы и молнии так и не обрушились на головы девушек. Майк Дэй, казалось, забыл о существовании конкуренток, и Луиза немного успокоилась. На самом деле она была слишком занята в последние дни, чтобы заботиться о реакции мистера Дэя на название ее фирмы, потому что ЛД-2 быстро приобретала популярность и привлекала как актеров, так и интересные предложения студий.

К концу рабочей недели пришла радостная новость: очень одаренная актриса получила главную роль в популярном комедийном сериале, и таким образом не только отхватила фантастический гонорар для себя, но и обеспечила ощутимое финансовое вливание в фонд агентства.

Поэтому, когда в понедельник утром Луиза вошла в свой кабинет и подняла трубку звонившего телефона, она совершенно не была готова услышать мужской возмущенный голос.

— Через пять минут я жду тебя наверху у себя в офисе. Лучше поторопись, иначе пожалеешь!

Звонившему не было нужды называть свое имя. Кому еще и быть, как не Майку Дэю.

— Пожалею о чем? — невинным голосом переспросила она, стараясь выиграть время и сообразить, как вести себя дальше.

— Пожалеешь, если вынудишь меня спуститься в твой офис. В этом случае я публично оттаскаю тебя за волосы! — процедил сквозь зубы Майк и бросил трубку, не выслушав ответа.

Не желая плясать под дудку проклятого конкурента, Луиза провела минут семь перед зеркалом, аккуратно накладывая макияж и расчесывая волосы. Уж если умирать — так с музыкой! Однако, бросив быстрый взгляд на часы, она решила, что будет неразумно слишком испытывать терпение противника.

— Если я не вернусь через полчаса, вызывай наряд полиции, — сообщила она Линде, нервно посмеиваясь.

Луиза коротко обрисовала ситуацию и, благословляя в душе Линду за ее долготерпение и за то, что та не стала говорить что-нибудь, типа «я же тебя предупреждала», покинула офис.

Подойдя к двери, ведущей в агентство Майка Дэя, Луиза сделала глубокий вдох, стараясь справиться с растущей паникой и напряжением, сковавшим все тело. Держи себя в руках и, ради бога, успокойся! — решительно приказала она себе и задержалась, чтобы поправить синий жакет с короткими рукавами, который она надела поверх такого же цвета платья, плотно облегающего ее фигуру.

Господи, как же хорошо, что она взяла за правило для себя и Линды всегда на работе быть модно и красиво одетыми! Это было задумано как дополнительный способ показать клиентам, что они имеют дело с высокопрофессиональной процветающей фирмой. Теперь можно быть спокойной, по крайней мере, в этом отношении — сегодня она выглядит элегантно и по-деловому.

Заставив себя уверенно улыбнуться, несмотря на то что желудок вот-вот сведет нервный спазм, Луиза с видом королевы вплыла в свой бывший офис. Там она, разумеется, столкнулась с тремя клерками, которые поспешили сделать вид, что никогда прежде не имели счастья быть с ней знакомыми. Проходя мимо личной секретарши руководителя фирмы Сьюзен, Луиза заметила, что та бросила на нее далеко не дружелюбный взгляд, и даже толстые стекла очков в роговой оправе не смягчили его. Поэтому мисс Дайзерт было особенно приятно, когда другая молоденькая секретарша встретила ее приветливой улыбкой.

— Приятно снова вас видеть, мисс Дайзерт, — обратилась к ней девушка, поднимаясь навстречу и провожая к тяжелой дубовой двери кабинета Майка.

— Ты заставила себя ждать! — резко высказался бывший шеф, бросив сердитый взгляд на стройную фигуру Луизы, когда та с уверенным видом шествовала по ковру к его столу.

— Похоже, ремонт лифтов несколько затянулся, — ответила она спокойно, быстро сообразив, что мягкая сдержанная манера разговора будет лучшей тактикой в укрощении разъяренного типа, сверкавшего с другого конца комнаты потемневшими от гнева глазами. — Тем не менее прошу извинить за опоздание. — Луиза ослепительно улыбнулась, опускаясь в глубокое кожаное кресло перед столом мистера Дэя.

— Надеюсь, мне не нужно долго объяснять тебе, по какой причине ты здесь? — спросил Майк, не скрывая злой иронии.

— Полагаю, это лучше известно тебе, — сдержанно ответила Луиза и только тут заметила молодую женщину, молчаливо стоявшую у окна. — Простите, кажется, мы не знакомы?..

— Это Эшли Хилл, — недовольно ответил Майк Дэй, махнув рукой в сторону девушки. — Она недавно в фирме. Я взял ее на твое место.

— Уверена, вы не пожалеете, что пришли работать сюда, мисс Хилл. Это отличное агентство, — приветливо обратилась Луиза к новой ассистентке шефа, ощущая в душе неприятный холодок тревоги при виде стройной, словно статуэтка, роскошной блондинки.

Ни у кого нет права иметь такую фигуру и быть такой возмутительно красивой, с отчаянием подумала она, в то время как девушка бормотала ни к чему не обязывающий вежливый ответ. Но что было еще хуже, Эшли наверняка была умна и имела высокую квалификацию, поскольку Майк Дэй никогда не нанял бы в свое агентство непробиваемую дуру. Неужели и на этот раз высоконравственный мистер Дэй будет неукоснительно руководствоваться продекларированным принципом — не путать работу с сексом? В это верилось с трудом.

— Эшли проходила стажировку в Голливуде, а потом на телевидении. — Майк был явно доволен возможностью дать понять бывшей подчиненной, что его новая помощница — не просто смазливый символ фирмы, но настоящий специалист своего дела. — Она закончила университет с самыми высокими показателями и говорит на трех языках. — Энтузиазм Майка заметно возрастал с каждым новым пунктом характеристики. В искусстве сыпать соль на раны мистеру Дэю не было равных.

— О, в самом деле? Это неплохо, — пролепетала Луиза и, откинувшись на спинку кресла, с независимым видом закинула ногу на ногу, тем самым давая понять, что все сказанное ее нисколько не задело. — Пожалуй, перейдем к делу. Зачем, собственно, ты хотел меня видеть?

— Ты это знаешь не хуже меня, черт возьми! — Майк был почти груб. — И я не намерен больше мириться с этой идиотской ситуацией. Не знаю, как ты посмела придумать такое название для своей фирмы, но…

— Извини, — быстро перебила его Луиза, — насколько я поняла, мы говорим о моей новой деятельности?

— Именно о ней!

— Хорошо. Но Майк, извини, конечно, за неуместное напоминание, я больше не являюсь твоей служащей, — небрежно проговорила Луиза, по-прежнему не теряя хладнокровия. — И несмотря на то что я полностью к твоим услугам, я все-таки не готова обсуждать детали моего частного бизнеса в присутствии младшего персонала твоего агентства, — закончила она и повернулась к стоявшей у окна Эшли с вежливой, извиняющейся улыбкой.

— Ты не в том положении, чтобы диктовать мне условия! — недовольным тоном напомнил ей Дэй.

— В самом деле?.. — холодно ответила Луиза, опустив взгляд и делая вид, что пристально разглядывает идеальный бледно-розовый маникюр на своих ногтях.

Приняв твердое решение не обращать внимания ни на слабый протест Эшли, ни на угрозы Дэя обрушить на ее голову громы и молнии, Луиза продолжала внимательно изучать свои пальцы до тех пор, пока разразившийся ураган не сменился тревожным затишьем.

— Ну, хорошо, — наконец сдался Дэй, подавая Эшли знак, чтобы та вышла из кабинета. — Но я не отступлюсь, пока не вытрясу из тебя правду, пусть здесь хоть потолок обрушится!

Мисс Дайзерт терпеливо выждала, пока соблазнительная фигура Эшли не скрылась за дверью, и только тогда подняла глаза на хозяина кабинета.

— Вот так-то лучше, — улыбнулась она, — а теперь нам, возможно, удастся поговорить, как цивилизованным людям.

Мистер Дэй не смог сдержать иронии.

— Позволю себе усомниться в этом! — заметил он и, расслабившись, откинулся на спинку кресла. Чувствовалось, что он несколько остыл от первого приступа гнева. — На самом деле, Луиза, несмотря на то что я не могу не восхищаться твоей беспримерной наглостью, боюсь, что слово «цивилизованные» в последнюю очередь приходит на ум, когда речь идет о наших с тобой отношениях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сильный «слабый пол»"

Книги похожие на "Сильный «слабый пол»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Холли Престон

Холли Престон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Холли Престон - Сильный «слабый пол»"

Отзывы читателей о книге "Сильный «слабый пол»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.