» » » » Давид Фогель - Стихотворения


Авторские права

Давид Фогель - Стихотворения

Здесь можно скачать бесплатно "Давид Фогель - Стихотворения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство РГГУ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Давид Фогель - Стихотворения
Рейтинг:
Название:
Стихотворения
Издательство:
РГГУ
Жанр:
Год:
2000
ISBN:
5-7281-0259-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стихотворения"

Описание и краткое содержание "Стихотворения" читать бесплатно онлайн.








Давид Фогель

Стихотворения

* * *

Медленно кони бредут,
взбираясь по склону горы.
Ночь поселилась черна
всюду и во мне.

Тяжела проскрипит телега порой,
как если на ней не счесть мертвецов.

Тихую песню пущу
плыть по волнам в ночи,
и она угаснет в пути.

Слушают кони мои, медленно в гору бредут.

(1919)


Перевела Рахель Брохес.

* * *

На города бреге присяду,
усталый сяду.

Когда-то имел я отца,
грустного, тихого папу.

В сумерках лета сладких
деревья шептались украдкой.

Когда-то была и деревня…

на города бреге присяду,
усталый сяду.

(1923)


Перевела Рахель Брохес.

* * *

Как озёра огромны, прозрачны
были дни,
потому что мы были детьми.

Мы на их бережку сиживали
смеясь
или плавать пускались
в светлой воде.

И порой рыдали
в передник мамин —
Это нас жизнь наполняла,
как сосуды вино.

(1920)


Перевела Рахель Брохес.

* * *

Белым квадратом зуба
вонзись в мой палец,
чтобы красной залился кровью.

Чёрным глазом —
о нежной ночи душа! —
проникни в меня:
веселись там, пляши,
как темнеющий лес
в бледной ночи.

Или как чёрная птица
в тёмно-синем пространстве.

И едва затрепещет рассвет —
упаду пред тобой на колени
и пред самим собой —
ты впечатана в жизнь мою.

(1916)


Перевел Владимир Глозман.

* * *

Вот мы сидим, ты и я,
наши тени длиннее нас.

Погасла свеча,
радость была горяча и уже остыла.

Наше сердце щемит.
Мы печальны сидим,
как дети, наказанные сверх вины.

Вот мы сидим, ты и я,
наши тени длиннее нас.

(1916)


Перевела Рахель Брохес.

* * *

Мы устали,
пойдем-ка спать.

Кончики дней упираются в ночь,
упираются в смерть.

Мыльные пузыри мы пускали зимой и летом,
а теперь ничего не осталось.

Этот дом постоит и после меня.

Если кто-то поселится в нём —
вряд ли узнает, что был я.

Но ведь мы устали,
пойдем-ка спать.

(1939)


Перевел Владимир Глозман.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стихотворения"

Книги похожие на "Стихотворения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Давид Фогель

Давид Фогель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Давид Фогель - Стихотворения"

Отзывы читателей о книге "Стихотворения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.