Патрик Пирс - Барбара
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Барбара"
Описание и краткое содержание "Барбара" читать бесплатно онлайн.
Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.
Барбара
Даже в лучшие времена Барбара не была красавицей - этого нельзя не признать. Во-первых, она была совершенно слепая. И вы бы, увидев ее, добавили: одноглазая. Однако, Бридин так никогда не считала. Как-то раз одна девочка сказала – просто из вредности, - что Барбара «одноглазая и слепая, как у портного кошка», но Бридин сердито ей ответила, что у Барбары два глаза, и видит она прекрасно, просто один прикрывает, потому что и другого (пусть и слепого) ей предостаточно. Как бы там ни было, иначе, как лысой, ее назвать было нельзя; и, смею полагать, что отсутствие волос девицу не красит. К тому же она была немая - или, вернее, никогда не общалась ни с кем, кроме Бридин. Однако, если верить Бридин, она прекрасно говорила по-гэльски, и мысли у нее были самые чудесные. Ходить толком она не могла по причине отсутствия одной ноги, да и вторая в целости не сохранилась. Когда-то у нее было две ноги, но половину одной отгрыз пес, а другой она лишилась, когда упала со шкафа.
Но кто такая Барбара, спросите вы, и кто такая Бридин? Бридин – это девочка, или, как она сказала бы, юная барышня, которая живет в доме, кажется, по левой стороне дороги, по соседству с домом учителя. Теперь вы, наверно, ее припомнили? Если нет, увы, не могу вам помочь. Ее фамилию я не знаю, а она сама мне поведала только, что отца ее зовут «папочка». А про Барбару, пожалуй, расскажу вам все по порядку от начала и до конца.
Итак,
ПРИКЛЮЧЕНИЯ БАРБАРЫ
Однажды утром мама Бридин проснулась, приготовила завтрак дочке и мужу, покормила собаку, котенка, телят, куриц, гусей, уток и маленького соловья, который всегда прилетал по утрам на порог. Потом позавтракала сама и начала собираться в дорогу.
Бридин сидела на стуле и наблюдала за мамой. Она долго молчала и, наконец, спросила:
- Мама от Бридин уходит?
- Нет, милая, не уходит. Мама вечером вернется. Она едет в Голуэй.
- А Бридин тоже едет?
- Нет, моя хорошая. Дорога слишком долгая и моя маленькая девочка устанет. Она останется дома и будет играть одна. Она будет умницей, правда?
- Правда.
- И на улицу не пойдет?
- Не пойдет.
- Днем папа вернется, и вы пообедаете. Ну, поцелуй маму.
Она поцеловала маму, и та собиралась уйти.
- Мама! - Бридин вскочила со стула.
- Что такое, доча?
- Ты привезешь Бридин подарок?
- Привезу, моя хорошая. Тебе понравится.
Мама ушла, а Бридин, довольная, осталась дома. Она села на стул. Пес лежал у очага и сопел во сне. Бридин его разбудила и зашептала в ухо:
- Мама привезет Бридин подарок!
- Тяф! – ответил пес и снова уснул. Бридин знала, что «тяф» означает: «Здорово!»
У очага сидел котенок. Бридин взяла его на руки, потерлась лицом о мордочку и зашептала ему на ухо:
- Мама привезет Бридин подарок!
- Мяу! – ответил котенок. Бридин знала, что «мяу» означает: «Отлично!»
Она выпустила котенка из рук и принялась гулять по дому, напевая. Вот такую песенку она сочинила:
О песик, песик!
Спи, пока мама не вернется!
О котик, котик!
Урчи, пока она не вернется!
О песик, о котик!
Моя мама на ярмарке,
Но вечерком она вернется,
И привезет подарочек!
Она попыталась научить пса этой песенке, но ему больше хотелось спать, чем петь. Она попыталась научить ей котенка, но ему больше нравилось урчать по-своему. Когда после полудня вернулся отец, ему пришлось эту песенку послушать и выучить наизусть.
Мама вернулась ближе к вечеру.
- Мам, а где подарок? – спросила Бридин первым делом.
- У меня, моя хорошая.
- А что это?
- Угадай!
Мама стояла посреди комнаты, спрятав руки за спиной; сумка лежала перед ней на полу.
- Леденцы?
- Нет!
- Тортик?
- Нет! Тортик тоже привезла, но для тебя другой подарок.
- Чулочки? – Бридин не носила ни башмаков, ни чулочков, и ей давно их хотелось.
- Нет, не угадала! Рановато тебе носить чулочки.
- Молитвенник? – Нет нужды говорить, что Бридин читать не умела (потому что еще не ходила в школу), но она была уверена, что умеет. – Молитвенник! – сказала она.
- Вот и нет!
- А что же тогда?
- Погляди!
Мама вытянула руки, и в ладонях у нее оказалась маленькая куколка! Деревянная, лысая и совершенно слепая, но щечки у нее были красные как ягодки, и на губах играла улыбка. Всякий, кому нравятся куклы, полюбил бы ее всей душой. Глаза Бридин загорелись от радости.
- Ой, какая красивая! Мамочка, милая, где ты ее взяла? Как здорово! У меня теперь будет дочка – своя-пресвоя! У Бридин теперь будет дочка!
Она схватила куколку и прижала ее к сердцу. Она поцеловала ее лысую головку, красные щечки, ротик и вздернутый носик. Потом опомнилась, подняла голову и сказала матери:
- И тебя дай поцелую!
Мама наклонилась, дочка ее поцеловала, а потом ей пришлось поцеловать куколку. В ту самую минуту домой вернулся отец, и ему пришлось сделать то же.
В тот вечер Бридин волновал только один вопрос: как назвать куклу? Мама советовала назвать ее Молли, а папа считал, что ей подойдет имя Пегги. Но Бридин ни одно из этих имен не казалось достаточно красивым.
- Пап, а почему меня назвали Бридин? – спросила она после ужина.
- Наши бабушки сказали, что ты похожа на дядю Патрика, но если уж Патриком тебя назвать было нельзя, мы решили: пусть будет Бриджит[1].
- А как ты думаешь, моя кукла похожа на дядю Патрика?
- Нет, совсем не похожа. У дяди Патрика светлые волосы – а теперь, наверно, еще и борода.
- На кого же тогда она похожа?
- Ну, дочка, даже не знаю! Даже не знаю.
Бридин задумалась. Она стояла у камина, а папа помогал ей снять платьице, потому что ей пора было ложиться спать. Когда платьице было снято, она встала на колени, сложила руки и начала молиться:
- О Христе Иисусе, благослови и спаси нас! О Христе Иисусе, благослови папу, маму и Бридин и охрани нас, пожалуйста, от горя и бедствий. Боже, благослови моего дядю Патрика, который живет в Америке, и тетю Барбару… - она вдруг прервалась и радостно воскликнула. - Ура! Ура, папочка!
- Что такое, доченька? Закончи сперва молитву.
- Тетя Барбара! Она похожа на тетю Барбару!
- Кто похож на тетю Барбару?
- Моя куколка! Вот как ее назвать! Барбарой!
Отец покатился со смеху, но потом вспомнил, что стоит на молитве. Бридин без тени улыбки продолжала:
- О Боже! Благослови моего дядю Патрика, который живет в Америке, и мою тетю Барбару и, - добавила она от себя, - благослови мою маленькую Барбару и сохрани ее от смертного греха! Аминь, Господи!
Отец опять расхохотался. Бридин посмотрела на него с изумлением.
- А теперь брысь в постель, живо! – сказал он, когда успокоился. – И Барбару не забудь!
- Не бойся! – Она отправилась в свою комнату и забралась в постель – и Барбара, конечно, забыта не была.
С той самой ночи Бридин ни за что не ложилась в постель и не засыпала без Барбары. И кушать за стол без нее не садилась. И гулять без нее не ходила. Однажды в воскресенье мама взяла дочку с собой на мессу, и Бридин настояла на том, чтобы взяли и Барбару. Если к ним в гости заглядывала соседка – ее непременно знакомили с Барбарой. Однажды к ним зашел священник, и Бридин попросила дать Барбаре благословение. Он благословил саму Бридин - она решила, что куклу, и была совершенно счастлива.
Бридин устроила для Барбары на шкафу премилую маленькую гостиную. Она слышала, что у тети Барбары (которая жила в Ухтар Ард) имелась гостиная, и решила, что у ее Барбары тоже должна быть гостиная. Однажды, как я уже рассказывал, бедняжка Барбара свалилась со шкафа и потеряла ногу. С ней, вообще, приключалось много несчастий. Как-то ее схватил пес и чуть не разгрыз на кусочки, но ей на помощь пришла мама Бридин. Полноги, однако, пес утащил. В другой раз она упала в реку и чуть не утонула, но ей на выручку подоспел отец Бридин. Бридин и сама чуть не утонула - она пыталась ее вытащить и свалилась с берега в воду.
Барбара с самого начала не была красавицей, и через год, разумеется, не похорошела. Но Бридин было все равно, красавица она или нет. Она с первого взгляда полюбила ее всем сердцем, и любовь эта росла изо дня в день. Как бывало здорово, когда мама уходила навестить соседку, и они оставались дома одни! К ее возвращению и пол у них был выметен, и посуда помыта.
То-то мама удивлялась!
- Неужели Бридин подмела пол? – спрашивала она.
- Бридин вместе с Барбарой, - отвечала девочка.
- Ох, мои помощницы, - говорила мама. - Даже не знаю, что бы я без вас делала! – И Бридин была так счастлива и горда!
И сколько долгих летних дней они провели на склоне холма среди папоротника и цветов! Бридин собирала маргаритки, колокольчики и лютики, а Барбара (как она говорила) считала, сколько их собрано; Бридин болтала без умолку и рассказывала такие истории, какие ни один человек (не то, что кукла) в жизни не слыхивал; а Барбара слушала - и должно быть, очень внимательно, потому что не перебивала ее ни словом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Барбара"
Книги похожие на "Барбара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патрик Пирс - Барбара"
Отзывы читателей о книге "Барбара", комментарии и мнения людей о произведении.