» » » » Джоанна Линдсей - Мужчина моих грез


Авторские права

Джоанна Линдсей - Мужчина моих грез

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Линдсей - Мужчина моих грез" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Линдсей - Мужчина моих грез
Рейтинг:
Название:
Мужчина моих грез
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1993
ISBN:
5-87322-041-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мужчина моих грез"

Описание и краткое содержание "Мужчина моих грез" читать бесплатно онлайн.



События знаменитого романа Джоанны Линдсей «Мужчина моих грез» происходят в Англии во второй половине XIX века. Читатель познакомится с увлекательным и довольно оригинальным любовным романом высокопоставленного английского лорда и небогатой провинциальной красавицы дворянки.






— У тебя ведь есть дело, Тимми, займись им!

Меган вздрогнула при звуке этого голоса. А Тимми, услышав команду, сразу спрыгнул с ограды и побежал в заднюю часть конюшни.

— Не надо так, — сказала Меган, поворачиваясь к Девлину, который как раз расположился у стойла. — Тимми просто составлял мне компанию.

— Но не сейчас, когда я дал ему работу. К счастью, он подчиняется мне.

Девушка собиралась возразить, что не он работодатель Тимми, но тут же поняла, что вновь не может оторвать от конюха глаз. Она закрыла рот и отвернулась.

— Что? Нет возражений?

— Уходите, — пробормотала Меган.

— Не надейтесь, не уйду, — ответил Девлин (по мнению Меган, просто из упрямства). — Я все-таки живу здесь. Это ведь все равно что гнать меня из собственного дома.

Самоуверенный тон конюха крайне раздражал девушку, но Меган все-таки воздержалась от комментариев по поводу его места в конюшне. Она не собиралась и далее беседовать с хамом, предпочитая просто проигнорировать его. Он и сам уйдет. Меган хотела было взять седло, но Девлин неожиданно встал прямо позади нее и сам протянул за ним руку. Меган с силой оттолкнула его руку. Конюх не ожидал этого. Но девушка сделала это так порывисто, что сама не смогла удержаться и бухнулась на кучу сена.

Меган вскрикнула от негодования и ударила по руке, которую ей протянул конюх. Сколько еще раз этот человек будет над ней издеваться? И все это с ее согласия!

— Я только хотел помочь, ведь я отослал Тимми, — сказал Девлин.

В голосе его не было насмешки, но возможно, рот у него при этом был до ушей. Нет, Меган не будет на него смотреть! Но что он еще может придумать? Девушка встала, отряхнула солому и взялась за седло. Пока она готовила лошадь, стояло гробовое молчание. Может быть, Девлина здесь уже и нет…

— Ну хорошо, за это время вы взглянули на меня всего лишь раз. — Голос его, однако, стал резким и раздраженным. — А если у меня вдруг выросли рога?

Услышав это, Меган не удержалась:

— Думаю, они у вас всегда были.

— Смотрите на меня, когда вы меня оскорбляете!

Девушка не собиралась вдаваться в рассуждения, но решила просто втолковать кое-что этому непроходимому тупице:

— Вы, должно быть, забыли, мистер Джеффриз, я вовсе не собираюсь вновь провоцировать вас своими взглядами.

— Вы и так меня провоцируете, — проворчал он и добавил уже потише: — Бывают взгляды и — взгляды, и вы, черт возьми, понимаете, что я хочу этим сказать. Говоря это, я был зол. Есть разные случаи, и в другой раз, когда вы на меня уставитесь, ничего не случится. Хотите проверить?

— Нет.

— Ну и ладно. В этом проклятом пруду вода оказалась холоднее, чем я думал.

Меган взглянула на конюха и едко сказала:

— Этот «проклятый» пруд, мистер Джеффриз, — мой, и я буду благодарна, если вы не будете туда ходить.

— Тогда не надо допускать, чтобы я так горячился, чтобы нуждаться или в холодном купании, или в том, чтобы тащить вас в постель.

Лицо Меган залила краска, и она сказала напряженным голосом:

— Вы можете купаться в пруду.

— Не сомневался, что именно так вы и скажете.

Девушка вывела сэра Эмброза из стойла.

— Упорная тварь! — услышала она бормотание за спиной, явно не предназначавшееся для ее ушей, потому что громко парень сказал: — Вы можете обратиться ко мне, если потребуется помощь.

— Зачем? Я сама ухаживаю за своей лошадью, чищу и седлаю ее.

— За своей лошадью?

Глаза Меган сузились, когда она увидела его удивление.

— А что здесь такого особенного?

— Только удивительно, как вы справляетесь с такой чистопородной.

— Сэр Эмброз — подарок на мой день рождения.

— Это — сэр Эмброз?

Конюх рассмеялся.

Меган заскрипела зубами от злобы.

— Что, черт возьми, вы нашли здесь смешного?

— Мне не хотелось бы указывать вам на это, мисс Пенуорзи, но это кобыла.

— Мне это прекрасно известно.

Девлин перестал улыбаться.

— Тогда какого черта вы назвали ее сэром Эмброзом?

— По имени предыдущего владельца, Эмброза Сент-Джеймса.

— Почему? — переспросил он резко и нахмурился. — Вы что, с ним знакомы? Он был похож на эту чертову лошадь?

Меган удивил этот внезапный гнев.

— Нет, я с ним еще незнакома и не знаю, на кого он похож. Но вам-то какая разница? Не все ли вам равно, как я назову свою лошадь?

— Ну конечно, — ответил он жестко. — Не считая того, что лошади дают такое идиотское имя, особенно кобыле.

— Если бы меня спросили, не идиотское ли имя Девлин, так как оно вызывает представление о дьяволе и прочей нечисти, то я, конечно, сказала бы, что оно подходит вам как нельзя лучше.

В ответ парень положил руки на ее талию и приподнял.

— Вы помните, как я поступаю с лошадьми и с женщинами, когда они слишком злобны?

Меган только кивнула, не вымолвив ни слова.

— Смотрите, мисс Пенуорзи.

Девушка внезапно, резким рывком вскочила в седло. Эта тяжелая посадка позволила ей опомниться после краткого оцепенения. Но Девлин не стал дожидаться, пока она придет в себя. Поэтому Меган просто увидела, как этот ненавистный ей субъект медленно возвращается в конюшню, и продолжила негодовать из-за его последней выходки.

Ему не следовало лапать ее зад. Он не должен осмеливаться это делать. Девушка могла бы пойти и сказать ему об этом, но тон, которым разговаривал Девлин, до сих пор стоял у нее в ушах. Может быть, как-нибудь в другой раз, когда она не будет такой… ненормальной.

Глава 9

— Розовые? — сказал Девлин, уставившись на шторы, которые Мортимер только что повесил на единственное в новой спальне окно. — Лучше ничего не удалось достать?

— Мне еще повезло, что удалось достать что-то готовое в такой деревне, как Тидэйл. Не понимаю, чем вы недовольны. Этой комнате следует быть светлее.

Эту комнату надо было осветить факелами, как казалось раздраженному Девлину.

— Затвор на дверях пригнан?

— Как раз. Точь-в-точь. Попозже можно будет доставить коврики.

— А здесь нет ковров?

— Только не в Тидэйле.

Девлин вздохнул и почувствовал, что очень расстроен.

«Я принесу вам много добра, — уверяла его герцогиня. — Возможно, даже научу унижаться, вам этого так не хватает, милый мальчик».

Но герцогиня, конечно, не видела конюшни сквайра, в которой давно никто не жил. Даже Тимми каждый вечер отправлялся к матери в многолюдный домик, а не спал в двух крошечных комнатушках, в одной из которых когда-то жил грум, но теперь она служила просто складом. Девлину казалось невероятным, чтобы человек, по положению сквайр, имел всего одного мальчика в конюшне и только четырех лошадей.

— К этим голым стенам подошла бы какая-нибудь краска, — сказал Девлин, — но только не розовая.

— Придется спать в этой вони, — предупредил Мортимер.

— Я и так сплю в этой чертовой конюшне, — напомнил Девлин.

Мортимер захихикал.

— Вы правы. На один скверный запах больше — не велика разница.

Девлин не видел здесь ничего смешного. Можно было бы, конечно, пренебречь осторожностью и остаться с Мортимером в гостинице, но он не забыл предупреждения герцогини «избегать заведений». Какого черта он никак не научится говорить герцогине «нет»!

— Мне потребуется больше рубашек, — сказал Девлин, с неприязнью глядя на белый, но уже запятнанный рукав. — По крайней мере, дюжина.

— Но ведь я предупреждал вас, что джентльменское белье не подходит для конюшни.

— Пошлите за рубашками, мистер Браун, и пока то да се, узнайте, нет ли здесь подходящих женщин.

— Для чего подходящих? — спросил Мортимер с невинным видом, но, увидев взгляд Девлина, заметил: — Ох, ну, пожалуй, здесь было бы…

— Не драматизируйте, мистер Браун, или я…

— Должны будете страдать со всеми нами вместе?

Девлин поднял бровь.

— Что за вздор?

— Это прекрасное тихое место. Здесь, если парень хочет поразвлечься, для этого он должен жениться.

— Нет даже трактирной служанки? — недоверчиво спросил Девлин.

— Нет даже трактира, не считая бара в гостинице, — с удовольствием сообщил Мортимер.

— Что же мне тогда делать? Скакать в Лондон?

— Вам не следовало бы там появляться, пока вы не готовы к этому поединку.

Девлин просто сверкнул глазами, и Мортимер перестал улыбаться, заметив:

— Говорят, недалеко есть прекрасный пруд.

— Я уже знаю этот чертов пруд, — отрезал Девлин.

И тут перед ним встала Меган. Молодой человек опять вспомнил и сэра Эмброза, и свое утреннее купание в ледяной воде. Сэр Эмброз, черт побери! Конечно, надо было бы скакать за ней, чтобы убедиться, что такое норовистое животное не причинило ей вреда. Но, исходя из здравого смысла, если она давно была хозяйкой лошади, то умела с ней управляться. Однако потребность следовать за девушкой вряд ли исходила из здравого смысла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мужчина моих грез"

Книги похожие на "Мужчина моих грез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Линдсей

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Линдсей - Мужчина моих грез"

Отзывы читателей о книге "Мужчина моих грез", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.