Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Идеальная игра (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Идеальная игра (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Он - это игра, в которую она никогда не собиралась играть. Но она меняет правила игры, которые он никогда не собирался менять. "Идеальная игра" рассказывает историю студентов колледжа, Кэсси Эндрюс и Джека Картера. Когда Кэсси встречает растущую надежду бейсбола, Джека, она полна решимости держаться подальше от него и его типичного дерзкого отношения. Но у Джека на уме совсем другое... например, как заполучить Кэсси на свидание. Для лиц старше 17 лет Содержит ненормативную лексику, сексуальные сцены.
- Нет проблем. Это то, для чего я здесь. - Она сомкнула ресницы прежде чем развернуться на каблуках и уйти.
*****
С тех пор как мой тренер в средней школе закрепил сообщение "Держи голову в игре и свои глаза подальше от трибун, если ты хочешь, чтобы получить проект," я никогда не смотрел на трибуны. Но сегодня, я не мог ничего с собой поделать. Я смотрел на пустые места слева от меня, по крайней мере сто раз, ожидая, что она будет там. Соберись, Картер. Ты смешон.
Я глубоко вздохнул, глядя на яркий свет стадиона высшей лиги перед тем, как медленно выдохнул. Я посмотрел налево снова.
Ноги! Черные высокие девчачьи туфли! Заметив каблуки, я поспешил в сторону ближайших мест у землянки. Я взглянул на лево, увидев Мелиссу, и улыбнулся, когда она повернулась ко мне и помахала рукой. Я быстро помахал ей в ответ перед тем, как указать на сиденье рядом с ней, пожав плечами. Она покачала головой, и моя улыбка исчезла, вместе с моим сердцем. Я пытался спросить ее: Она не придет? - Очевидно, она не смогла прочитать по моим губам.
- Картер! Иди сюда, - менеджер крикнул, и я повернул голову назад. - Иди разогрейся.
Я схватил ручку и программу, и написал: Где она? прежде, чем пойти к нашему парню с битой.
- Эй, Коди, сделай мне одолжение. Видишь там девушку с вьющимися коричневыми волосами и гигантской розовой сумочкой?
Коди вытянул шею.
- Та, что в рубашке Diamondbacks?
- Да. Ты можешь передать ей это?
- Конечно, Джек. - Его лицо просияло, и я только представил, что он думал, я пытаюсь сделать.
- Убедись, что ты получишь ее ответ, а затем попридержи его для меня, ладно?
- Хорошо.
- Спасибо, Коди, - сказал я, прежде, чем схватить свою перчатку и побежать к дальней части поля.
Я не понял, что проведу большую часть игры в КПЗ, которое не может быть далеко от мест, которые я бы забронировал, если бы попытался.
Я бросился в землянку, оглядываясь на Коди, как сумасшедший.
- Коди? - Я крикнул.
- Здесь, Джек. - Он протянул сложенную программку.
"Она не смогла прийти. Она сказала, что это слишком сложно. Джек, она уезжает сегодня вечером в Нью-Йорк! Она переезжает туда!"
Я побежал к дальнему концу землянки, мое лицо было безумным, когда я увидел Дина, сидящего в кресле, которое я купил для Кэсси. Я шепотом кричал его имя, и он повернулся, его глаза расширились при виде меня.
- Во сколько ее рейс? - Я крикнул, не заботясь о том, кто услышал.
Дин повернулся к Мелиссе прежде, чем снова повернуться ко мне.
- Она выезжает из квартиры в десять тридцать.
Я огляделся лихорадочно, в поисках чертовых часов, прекрасно зная, что не было ни одного посетителя в землянке. Я наклонился над холодными перилами и вытянул шею в сторону табло. Числа 9:03 светились на черной доске желтыми огнями. Я выдохнул. У меня все еще было время.
*****
Звук визга шин на стоянке заставил Кэсси повернуться в мою сторону. Таксист поставил последний ее чемодан в багажник прежде, чем закрыл его. Я выскочил из машины и бросился к ней.
- Кэсси! - Я крикнул, не останавливаясь, когда моя шляпа улетела.
- Джек, что ты здесь делаешь? Разве ты сейчас не должен быть на игре? - Ее глаза расширились.
- Она закончилась, и я поехал прямо сюда. - Я достиг ее и схватил за плечи обеими руками, как будто только одно мое прикосновение смогло бы остановить ее. - Так это правда? Ты действительно уезжаешь?
- Это невероятная возможность, Джек, - она ответила, ее голос был холодным.
- Но ты даже не закончила школу. - Я мог услышать в своем собственном голосе скуление, но черт, я был в отчаянии.
- Ты тоже, когда бросил ее, чтобы преследовать за своими мечтами. Если ничего не получится, я вернусь и закончу ее. Но я не должна получить степень бакалавра, чтобы делать то, что хочу делать. - Кэсси выглядела настолько решительной, скрестив руки на груди.
- Не уезжай.
- Что?
- Не уезжай, котенок. Не пересекай всю страну, - я умолял, эта сцена была слишком хорошо знакома в моей голове. - Я знаю, все по-другому и, возможно, я рчень сильно облажался, и это не подлежит ремонту. Но я хочу попробовать. Мне нужно попробовать. Я не могу позволить тебе уйти из моей жизни, не зная, что я сделал все, что в моих силах, чтобы удержать тебя.
- Что ты говоришь, Джек? - на ее глаза навернулись слезы.
- Я говорю, что люблю тебя. Ничто в моей жизни не будет правильным, если тебя не будет со мной. Ты часть меня. И я не могу допустить, чтобы эта часть ушла. Я хочу быть с тобой. Я знаю, что навел беспорядок, и я знаю, что ты не доверяешь мне, но я докажу, что ты можешь. Я обещаю провести остаток своей жизни, делая это для тебя, если ты позволишь мне.
Я затаил дыхание, когда ждал ее ответа.
Ее брови сдвинулись вместе, когда она отвернулась от меня.
- Я не могу остаться здесь, Джек. Я уже согласилась на работу. И я хочу поехать.
- Тогда скажи, что у нас получится. Скажи, что мы снова вместе, пока мы не разберемся со всем, - я просил, желая сказать что-нибудь, чтобы не потерять ее снова.
- Большое расстояние не для нас, - призналась она, и я насторожился.
- Все будет по-другому в этот раз. Я усвоил урок. Я знаю, что поставлено на карту. Я знаю, как много у меня есть, чтобы потерять. Я обещаю тебе, что никогда не облажаюсь снова. - Я взял ее за руки, сжимая их, и умоляя ее. - Я знаю, что мои обещания ничего не значат для тебя прямо сейчас, но я заставлю их что-то значить снова. Я придам словам смысл.
Я ласкал ее руки, не желая отпускать.
- Докажи это, - сказала она, пожав плечами, прежде чем вытянуть руки из моих. Она скользнула в такси, закрыла дверь и опустила стекло. - Докажи это. - Закрывая за собой дверь.
Мое сердце стучало, как будто оно выскочит из моей груди. Такси умчалось, и изображение Кэсси в заднем стекле исчезло из поля зрения.
Глава 22
Кэсси
Я провела последние четыре месяца, влюбившись в Нью-Йорке. Я ничего не слышала от Джека вообще, та ночь, когда я уехала, не только удивила меня, но и разбила мое сердце снова. Независимо от того, сколько раз Дин пытался уверить меня, что Джек был все еще влюблен в меня, и чтобы я дала ему время, его молчание ничего не доказало моему сомневающемуся сердцу. Я не была уверена, на что точно я надеялась. Думаю, часть меня хотела своего рода жеста. Я хотела выйти прогуляться утром и найти его, ждущим меня там, как он сделал однажды, когда я вышла из класса. И когда я сказала ему "докажи это" той ночью, когда я уехала, честно я думала, что он докажет. Я просто хотела чего-то от Джека. Чего угодно, но не молчания. А когда ничего не вышло, я старалась изо всех сил двигаться дальше. Я вышла из забитого вагона метро и прошла вместе с толпой вверх по лестнице и вышла на открытый воздух. Я все еще каждый день восхищалась достопримечательностями и звуками Нью-Йорка и постоянно заставляла себя продолжать идти, когда умирала, чтобы упасть на колени и снять виды вокруг меня. В здании, где я работала, было тридцать этажей с прямоугольными окнами, расположенными в три шага друг от друга во всех направлениях. Я открыла большую золотую дверь прежде, чем стряхнуть озноб.
- Доброе утро, Крейг. - Я сжала плечо нашего охранника с волосами цвета соль-с-перцем.
- Доброе утро, мисс Эндрюс, - он кивнул, прежде чем нажать на кнопку лифта для меня и придержал дверь открытой, когда он прибыл.
- Спасибо. - Я улыбнулась, повторяя ту же рутину, которую мы разыгрывали каждое утро.
Я вошла в лифт, нажимая кнопку двадцать седьмого этажа, прежде чем услышала:
- Подождите! Подержите двери!
Я вытянула руку между закрывающимися дверями, заставляя их резко остановиться и снова раздвинуться. Джои, очаровательный шатен, голубоглазая копия редактора из Бостона, прыгнул внутрь, в руках он держал много статей.
- Спасибо! Ох ... доброе утро, Кэсси. - Он посмотрел через плечо на меня, и я отвернулась, смущенная. Он приглашал меня на свидание несколько раз, когда я только переехала сюда, но правда была в том, что я не была готов к свиданиям. После всего, что у меня было с Джеком, я не была уверена, что когда-нибудь буду готова снова.
- Доброе утро, Джои. Я могу помочь? - Спросила я, хватая документы, которые могли выпасть из его рук.
- Спасибо. - Половина его рта исказилась в ухмылке. - Итак, что ты делала прошлой ночью? - Спросил он со своим милым бостонским акцентом.
- Ну, я работала почти до восьми. Потом купила немного удивительной итальянской еды по дороге домой из того крошечного кафе, и это все.
- Где ты живешь снова? - Он спрашивает меня это каждый раз, когда мы говорим. Я не понимала почему, но он продолжал спрашивать.
- Нижний Ист-Сайд, недалеко отсюда.
- На какой улице?
- Клинтон, - я ответила, когда лифт объявил о нашем прибытии.
Двери открылись, и звуки голосов заполнили воздух.Этаж был заполнен от стены до стены кабинками, погруженными в работу предыдущего дня. Безопасность не была чем-то, что можно было найти в этом офисе. Я тайно любила хаос и постоянное метание.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Идеальная игра (ЛП)"
Книги похожие на "Идеальная игра (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Идеальная игра (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.