Элизабет Нотон - Первое разоблачение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Первое разоблачение"
Описание и краткое содержание "Первое разоблачение" читать бесплатно онлайн.
Фильм, который может перевернуть всю карьеру. Выходные, что изменят ее жизнь...
Когда Мелоди, помощница Эйвери Скотт, поехавшая на эксклюзивный курорт для взрослых, чтобы собрать материал для роли, пропала, знаменитой актрисе остается только одно: отправиться на этот курорт и поискать зацепки. Она нанимает элитного оперативника «Охранной фирмы “Эгида”». Только не ожидает, что это окажется бывший агент ФБР под прикрытием, Кейд Блэквел, разбивший ее юное сердечко двенадцать лет назад. И выходные на мировом секс-курорте с единственным мужчиной, которого она когда-либо любила, принесут с собой не только порочные забавы. Ей придется приноравливаться ко всему неизведанному и проверить хладнокровие на прочность. И если Эйвери не поостережется, то рискует потерять свое сердце и жизнь.
Покраснев, она тем не менее вспомнила о своей роли и толкнула к нему пустой стакан:
– А мне показалось, что в этом месте, скорее, найдешь неприятности. Разве с новичками не трудно?
– Бывает. Но большинство приезжает сюда уже не в первый раз. Мистер Клауд обязательно посещает нас по меньшей мере раз в год. А его жена Линн считает, что на острове не сыскать обслуги обходительней нашей. – Бармен был намного смуглее Эйвери и сверкал широкой улыбкой. Высокий, мускулистый, он напомнил Эве о рекламах игр по американскому футболу, мимо которых они проезжали по дороге из аэропорта.
Эйвери оглянулась через плечо на широкоплечего мужчину за пятьдесят в широкой гавайской рубашке, трущегося о костлявую крашеную рыжулю в сексуальной мини-юбке и на высоченных шпильках.
– Кажется, она намного его моложе.
– А, не, миссис Клауд в нише справа от вас.
Эйвери посмотрела в указанном направлении. Брюнетка под пятьдесят закинула ногу на бедро какого-то мужика и играла с открытым воротом его рубашки. Как только ее партнер встал, она его выпустила, подмигнула мужу на танцполе и пошла с кавалером к дверям, замеченным Эйвери раньше.
– Похоже, она решила поразвлечься, – сказал бармен за спиной Эвы.
– Ого. – Округлив глаза, Эйвери снова отвернулась, но мельком посмотрела на полутемный столик и заметила того самого мужчину, на которого Кейд указал в ресторане. Незнакомец не сводил с нее глаз, и, как и прежде, Эйвери почувствовала прилив адреналина от его взгляда.
И со словами:
– Пожалуй, мне еще порцию, – толкнула бокал бармену.
– Рамон.
Эйвери вопросительно вскинула бровь:
– Что?
– Рамон, меня зовут Рамон. – Бармен похлопал себя по черному жилету, надетому на белую рубашку.
– Ой, спасибо, Рамон. Налейте мне еще, – с улыбкой попросила Эйвери.
В ожидании напитка она барабанила пальцами по стойке и недоумевала, почему Кейд все еще не вернулся. Не то чтобы она хотела снова завестись от его близости, но ей также было не по себе без сопровождения в таком месте.
Вернувшийся Рамон поставил перед ней на салфетку розовый коктейль.
– Благодарю. – Эйвери сделала глоток и пожалела, что не может заказать десяток, чтобы выдержать этот вечер.
Рамон склонился и стал перекатывать во рту зубочистку:
– Не волнуйтесь. Большая часть наших клиентов приезжают сюда посмотреть, а не поучаствовать. Но у нас есть несколько постоянных посетителей, которые дают прикурить. Вы ведь впервые в таком месте как «Каприз»?
Эйвери сглотнула и кивнула:
– Меня выдал взгляд запуганного оленя?
Рамон хмыкнул:
– Неа, вам просто штамп на лоб поставили при регистрации.
Эйвери мельком посмотрела на бармена и усмехнулась.
– Туше.
Ей понравился Рамон. От него не исходила аура подобострастности, как от Патриции.
Актриса поставила бокал. Бармен, вероятно, все знал и все видел. И раз уж Кейд испарился и, похоже, почти не продвинулся в своем расследовании, не помешает разнюхать что-то самой.
– Мне казалось, что одиночки на курорт не допускаются.
– Так и есть.
– Тогда что это за мужчина за тем столиком? Он и в ресторане был один. И еще раньше тоже сидел в гордом одиночестве.
Рамон посмотрел через ее плечо и напрягся.
– Лучше держитесь подальше от мистера Андерсона.
Эйвери внутренне подобралась и едва снова не обернулась.
– Почему? С ним что-то не так?
– Особые вкусы. Такой дамочке, как вы, не стоит с ним связываться.
Это опять заинтриговало Эйвери, но вместо того, чтобы задать тысячи вертящихся на языке вопросов, она напомнила себе о причине своего приезда на курорт.
– Он прибыл сегодня?
– Нет. Он живет во Флориде, денег куры не клюют. Приезжает сюда раз в месяц. На особом счету у хозяев. Иногда его сопровождает жена. Иногда нет. Раз я ее не видел, наверное, нынче он один.
Раз в месяц. В голове Эйвери закрутились мысли, а в душе затеплилась надежда.
– А когда он был здесь в последний раз?
Рамон пожал плечами и оттолкнулся от стойки:
– Без понятия. Недели три назад. – Бармен вытер полотенцем следы напитков с сияющей поверхности. – Он обычно здесь не задерживается. Держитесь от него подальше, и с вами будет все в порядке.
Справа от Эйвери к бару подошла какая-то парочка.
Рамон напоследок спросил:
– Хотите еще выпить?
Эйвери была вся как на иголках от волнения. Может быть, это первая зацепка.
– Нет, спасибо, все хорошо.
Рамон улыбнулся:
– Ладно. Если чего-нибудь еще захотите – дайте знать.
Он пошел к новым клиентам, а Эйвери повернулась, чтобы разглядеть мужчину в тени. Она сумела заметить лишь, что он чернокожий, среднего роста и телосложения и в дорогой одежде. Мистер Андерсон залпом опрокинул свою выпивку, затушил сигару в пепельнице на столе, встал, схватил со спинки кресла пиджак и направился к двери в глубине клуба, куда несколькими минутами ранее зашла миссис Клауд.
От волнения Эйвери замутило. Она осушила мартини и поставила бокал на стойку. Краем глаза уловила рядом тень и, хотя все еще смотрела на дверь, почувствовала, как Кейд садится обратно на свое место.
– Что случилось? – спросил он.
Эйвери облизнула губы. В алкоголе дело или в решительном настрое, но она не собиралась упускать эту ниточку.
Сжав руку Кейда, Эва соскользнула со стула и потянула спутника за собой:
– Идем. Похоже, мы нашли того, кто был здесь одновременно с Мелоди.
* * *Кейд позволил Эйвери протащить себя через толпу танцоров ко входу в служебные помещения клуба.
Там музыка звучала приглушенно, но грохот басов отдавался в узком, сворачивающем налево коридоре.
– Куда ты меня тащишь? – Кейд не возражал, что Эйвери схватила его за руку – жаль, что лишь за руку, – но в тускло освещенном тесном пространстве насторожился.
– Рамон узнал того типа из ресторана. Богач из Флориды, зовут Андерсон, увлекается всякими извращениями. Он был здесь одновременно с Мелоди, к тому же приехал один. Согласно договоренности с хозяином курорта, мистер Андерсон прибывает сюда по меньшей мере раз в месяц.
Кейд разглядел в темноте ее решительно задранный подбородок.
– Ты все это выяснила, пока я говорил по телефону? И кто на хрен этот Рамон?
– Именно так, а Рамон – бармен.
Они еще раз завернули за угол. Клубная музыка затихла. Канделябры, висевшие высоко на выкрашенных в темно-красный цвет стенах, давали совсем мало света.
– Эва, куда мы идем?
– Тот тип вышел сюда, да и не только он. Думаю, тут другой клуб. Я хочу задать мистеру Андерсону несколько вопросом.
Кейд встревожился и затормозил Эйвери перед черной дверью в конце коридора:
– Подожди-ка. Признаю, ты очаровательна в роли Нэнси Дрю, но…
– В роли? Я не играю! Ты уже забыл, что я приехала сюда за Мелоди? Я думала, что это твоя работа, а ты – отличный специалист. Но пока ты тянул резину, я нашла единственную зацепку, а…
Из-за угла вышла парочка под ручку. Эйвери закрыла рот и отступила, сложив руки на груди.
Глубоко вздохнув, Кейд ушел с дороги. Мужчина и женщина посмотрели на них, тихо поздоровались и прошли дальше. Из зала донеслась тихая ритмичная музыка, шепот, вздохи и характерные звуки, а потом створка захлопнулась.
К счастью, кто бы ни прошел мимо, решил бы, что они с Эйвери спорят, заходить или нет. И хотя так оно и обстояло, о причине их нерешительности вряд ли кто догадался бы.
Кейд не спеша подошел к Эйвери и взял ее за руки:
– Извини, я не так выразился. Я ничего не забыл. На самом деле Райдер сейчас проверяет мои зацепки. Затем и звонил. У меня еще нет доказательств, но поверь, этот тип – не единственный подозреваемый. Я бы сказал, что он подходит под вариант номер три, о котором я говорил в самолете, и ничего больше. Но, если хочешь, я завтра на всякий пожарный с ним потолкую.
– А если его здесь завтра не будет?
– Если он сейчас тут, то и завтра никуда не денется.
– Но ты же не знаешь этого наверняка. А может, он похитил Мелоди или хотя бы знает, что с ней произошло? Я не дам ему ускользнуть.
И повернулась к двери.
– Эйвери, постой!
Эва застыла, положив ладонь на ручку двери, и раздраженно оглянулась через плечо:
– Что еще?
– Тебе не стоит туда входить.
– Нет, стоит.
– Предупреждаю, там совсем не то, о чем ты думаешь.
– Ну, мистер Блэк, удивил! Я тоже больше не такая, как тебе кажется.
Эйвери открыла дверь и исчезла внутри. Оставшись один, Кейд тихонько выругался. Да уж, она и правда изменилась. В детстве была милой, находчивой и не любила спорить. Теперь же стала независимой, упрямой и, похоже, с наслаждением мотала ему нервы. И, вот зараза, этот контраст возбуждал его еще сильнее. Кейд знал, что прежняя Эйвери никуда не делась, но и теперешняя ему нравилась. Он ею восхищался. И хотя они приехали сюда по другой причине, ему захотелось узнать, что еще в ней изменилось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Первое разоблачение"
Книги похожие на "Первое разоблачение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Нотон - Первое разоблачение"
Отзывы читателей о книге "Первое разоблачение", комментарии и мнения людей о произведении.