Август Стриндберг - Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник)"
Описание и краткое содержание "Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Первым натуралистическим романом в Швеции считается «Красная комната». Этот роман, написанный в 1879 году, выдвинул Августа Стриндберга в число ведущих писателей рубежа XIX и XX веков. Стриндберг стал основоположником современной шведской литературы и современного театра, его пьесы предвосхитили появление экспрессионизма и театра абсурда. Конфликт между внешней видимостью и внутренней сущностью людей и явлений, «война полов», противостояние человека злу — этими темами насыщены произведения писателя и драматурга.
Алис. Трудно сказать, но он обладает невероятной способностью или везением вынюхивать чужие тайны… и ты, наверное, заметил, как весь вчерашний день он буквально жил твоим карантином, как высасывал интерес из твоей жизни, живьем пожирал твоих детей… Настоящий людоед, я его знаю. Его собственная жизнь покидает его или уже покинула…
Курт. Мне тоже показалось, что он уже по другую сторону. Лицо как будто фосфоресцирует, точно он начал разлагаться… и глаза горят, словно блуждающие могильные или болотные огоньки… Он идет! Скажи, тебе никогда не приходило в голову, что он ревнует?
Алис. Нет, ему высокомерие не позволяет!.. «Покажи мне того, к кому мне стоило бы ревновать!» Это его слова!
Курт. Тем лучше; у него даже недостатки отличаются определенными достоинствами!.. Пойти мне все-таки встретить его?
Алис. Не проявляй учтивости, иначе он обвинит тебя в двуличии! А когда он примется врать, сделай вид, будто веришь; я прекрасно умею переводить его ложь и с помощью собственного словаря всегда выуживаю правду!.. Я предчувствую что-то ужасное… Курт, только не выходи из себя!.. В нашей долгой борьбе у меня было единственное преимущество — я была трезва и потому не теряла присутствия духа… А он всегда проигрывал — из-за виски!.. Ну, сейчас увидим!
* * *Капитан (входит слева, на нем парадный мундир, каска, шинель, белые перчатки. Спокойный, держится с достоинством, но лицо бледное, глаза ввалились. Нетвердыми шагами пересекает сцену и садится, не снимая каски и шинели, далеко от Алис и Курта, с правой стороны. Во время разговора держит саблю между коленями). Добрый день!.. Извините, что вот так сразу сажусь, но я немного устал!
Алис и Курт. Добрый день, с приездом!
Алис. Как ты себя чувствуешь?
Капитан. Превосходно! Просто немного устал!..
Алис. Что нового в городе?
Капитан. Всего помаленьку! Был, между прочим, у врача, и он сказал, что у меня ничего серьезного и что я проживу еще двадцать лет, если буду следить за собой.
Алис (Курту). Врет! (Капитану.) Приятно слышать, дорогой!
Капитан. Ну-с, с этим, значит, все!
Пауза, во время которой Капитан смотрит на Алис и Курта, точно моля их заговорить.
Алис (Курту). Молчи, пусть первый заговорит, раскроет карты!
Капитан (Алис). Ты что-то сказала?
Алис. Нет, ничего!
Капитан (медленно). Послушай-ка, Курт!
Алис (Курту). Вот видишь, решился!
Капитан. Я… я, как ты знаешь, был в городе!
Курт согласно кивает головой.
Э-э, ну и кое с кем познакомился… в частности… с молодым адъюнктом (медлит)… артиллеристом!
Пауза. Курт проявляет признаки беспокойства.
И поскольку… у нас здесь нет адъюнктов, я договорился с полковником, чтобы его прислали сюда!.. Тебя это известие должно обрадовать, тебя в особенности, если учесть, что речь идет… о… твоем сыне!
Алис (Курту). Вампир! Убедился?
Курт. При нормальных обстоятельствах это, безусловно, обрадовало бы любого отца, но в моем положении я испытываю лишь мучительную неловкость!
Капитан. Не понимаю!
Курт. А тебе и не надо понимать, хватит и того, что я этого не хочу!
Капитан. Вот как, неужели?! Так знай: молодой человек уже получил назначение и с этой минуты находится у меня в подчинении!
Курт. В таком случае я заставлю его перевестись в другой полк!
Капитан. Этого ты сделать не можешь, поскольку не имеешь прав на сына!
Курт. Не имею?
Капитан. Нет, суд присудил детей матери!
Курт. Значит, свяжусь с матерью!
Капитан. Ни к чему!
Курт. Ни к чему?
Капитан. Да, потому что я уже сам это сделал! Да-с!
Курт встает, но тут же вновь опускается на сиденье.
Алис (Курту). Он должен умереть!
Курт. Людоед!
* * *Капитан. Ну-с, и с этим все! (Непосредственно к Алис и Курту.) Вы что-то сказали?
Алис. Ничего! Ты что, оглох?
Капитан. Немножко!.. Но ежели ты подойдешь поближе, я кое-что тебе скажу, с глазу на глаз!
Алис. Ни к чему! И свидетель может пригодиться обеим сторонам!
Капитан. Тут ты права — свидетелей иметь полезно!.. Но сначала один вопрос: завещание готово?
Алис (протягивает ему документ). Аудитор сам составил!
Капитан. В твою пользу!.. Прекрасно! (Читает бумагу, после чего тщательно рвет ее на мелкие кусочки и бросает их на пол.) И с этим все! Да-с!
Алис (Курту). Ну, видел этого человека?..
Курт. Это не человек!
* * *Капитан. Так вот, хотел бы сказать тебе, Алис, следующее!..
Алис (с беспокойством). Пожалуйста!
Капитан (по-прежнему спокоен). В связи с тем, что ты давно выражала желание покончить с этой несчастной жизнью в неудачном браке, и в связи с тем, что ты не проявляла любви ни к супругу, ни к детям, а также в связи с той безалаберностью, с какой ты вела хозяйство, я воспользовался поездкой в город, чтобы подать в городской суд заявление о разводе!
Алис. Да ну-у? А причина?
Капитан (с прежним спокойствием). Помимо уже названных причин, у меня есть и чисто личные! Поскольку теперь выяснилось, что я могу прожить еще двадцать лет, я имею намерение сменить этот неудачный брачный союз на более подходящий, то есть соединить свою судьбу с женщиной, которая наряду с преданностью супругу сумеет принести к семейному очагу молодость и, скажем так, определенную красоту!
Алис (снимает с пальца кольцо и бросает его Капитану). Пожалуйста!
Капитан (поднимает кольцо и кладет его в кармашек жилета). Она бросила кольцо! Свидетель, будьте добры отметить этот факт!
Алис (встает, возмущенно). И ты собираешься выкинуть меня и привести в мой дом другую женщину?
Капитан. Да-с!
Алис. Что ж, тогда поговорим начистоту!.. Курт, мой кузен, этот человек виновен в покушении на жизнь жены!
Курт. Покушении?
Алис. Да, он столкнул меня в море!
Капитан. Без свидетелей!
Алис. Он врет! Юдифь видела!
Капитан. И что из того?
Алис. Она даст показания!
Капитан. Не даст, она скажет, что ничего не видела!
Алис. Ты научил девочку лгать!
Капитан. Мне это было ни к чему — ты научила ее этому гораздо раньше!
Алис. Ты встречался с Юдифью?
Капитан. Да-с!
Алис. Боже! О Боже!
* * *Капитан. Крепость пала! Неприятелю дается десять минут на то, чтобы беспрепятственно покинуть территорию! (Кладет на стол часы.) Десять минут; часы на столе! (Замирает, схватившись за сердце.)
Алис (подбегает к Капитану и берет его за руку). Что с тобой?
Капитан. Не знаю!
Алис. Дать чего-нибудь, хочешь выпить?
Капитан. Виски? Нет, я умирать не желаю! Ты!.. (Выпрямляется.) Не прикасайся ко мне!.. Десять минут, или гарнизон будет обезглавлен! (Обнажает саблю.) Десять минут! (Выходит через задник.)
* * *Курт. Что он за человек!
Алис. Это демон, а не человек!
Курт. Что ему нужно от моего сына?
Алис. Хочет сделать его заложником, дабы прибрать к рукам тебя; ему нужно изолировать тебя от островного начальства… А знаешь, что жители называют этот остров «маленьким адом»?
Курт. Правда?.. Алис, ты первая женщина, пробудившая во мне сострадание; все другие, как я считал, заслужили свою судьбу!
Алис. Не оставляй меня сейчас! Не покидай меня, иначе он меня побьет… Он бил меня все двадцать пять лет… на глазах у детей… столкнул в море…
Курт. Теперь, после всего, что ты мне рассказала, я начинаю с ним борьбу! Я приехал сюда, не тая в душе злобы, забыв прежние унижения и клевету с его стороны! Даже узнав от тебя, что именно он разлучил меня с моими детьми, я простил его — ведь он был при смерти… но теперь, когда он вознамерился забрать у меня сына, он должен умереть — или он, или я.
Алис. Прекрасно! Крепость не сдается! Мы взорвем ее вместе с ним, даже если придется погибнуть самим! Я позабочусь о порохе!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник)"
Книги похожие на "Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Август Стриндберг - Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.