Федерико Гарсиа Лорка - Стихотворения. Проза. Театр (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стихотворения. Проза. Театр (сборник)"
Описание и краткое содержание "Стихотворения. Проза. Театр (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Поэзия Федерико Гарсиа Лорки – «порыв, страсть, смятение и счастье, чистейший памятник любви, изваянный из стихий: души, тела и растерзанного сердца поэта», неповторимые образы, сотканные из ассоциаций, фольклорных и авангардных элементов, всепокоряющая магия. И жизнь, и творчество Лорки были оборваны на полуслове – он прожил всего 38 лет.
В книгу, составленную известным литературоведом Н. Р. Малиновской, включены стихотворения, проза и драмы испанского поэта, каждый раздел начинается с иллюстрации Федерико Лорки.
(Плачет.)
Не хочу, чтоб меня закопали!
Ни к чему мне мой гроб нарядный!
В камышах бы и краснотале
мне лежать! Убежим отсюда!
Не хочу, чтоб меня закопали!
(Хватает Кошку за лапу.)
Кошка.
Разве нас закопают?
Мальчик.
В ямы.
Ямы темные – ни просвета.
Все стихают, и все вздыхают.
Но уходят. Я видел это.
А потом… ты знаешь…
Кошка.
Не знаю.
Мальчик.
Нас съедят.
Кошка.
Но кто, ради бога?
Мальчик.
Ящер с ящеркой и семейством —
а детей у них, киска, много!
Кошка.
Что же будет?
Мальчик.
Съедят лицо,
каждый палец, и руку тоже.
И еще…
(Понизив голос.)
…отгрызут орешки.
Кошка (обиженно).
У меня их нет.
Мальчик (с силой).
Ну и что же?
Так усы отгрызут и хвост!
(Глухие раскаты грома.)
Убежим! Убежим скорее!
Доберемся до той долины,
где пасутся дожди в кипрее.
Не на небо уйдем. На землю.
И услышим опять цикаду
и увидим, как вьются травы
и плывут облака к закату,
как летят из рогаток камни,
как сражаются ветры в поле.
Я хочу быть опять мальчишкой,
я хочу…
(Идет к правой двери.)
Кошка.
Но дверь на запоре.
Выйдем лестницей.
Мальчик.
Там увидят.
Кошка.
Не увидят – небо беззвездно…
Ай!
Мальчик.
Пришли закопать нас, киска.
Кошка.
Прыгнем в форточку, мальчик!
Мальчик.
Поздно!
Не видеть нам больше света.
Не нам запоет цикада.
Не будет ни ветра в поле,
ни облака, ни заката.
(Скрестив на груди руки.)
Цвет-горицвет!
Солнышко, алый подсолнух!
Где же рассвет?
Кошка.
Где ты, цветок-огнецвет?
Мальчик.
Заблудился рассвет, заблудился.
Только ночь, только море кругом,
только мертвая чайка на камне
и цветок в ее клюве немом.
Поют.
И на нем олива,
а на ней лимон.
А потом я забыл… Как потом?
Кошка.
Цвет-горицвет,
солнышко, алый подсолнух!
Мальчик.
Где же ты, где ты, рассвет?
Свет меркнет. Мальчик и Кошка, прижавшись друг к другу, пробираются ощупью.
Кошка.
Ты где? Я не вижу.
Мальчик.
Тише.
Кошка.
Пришел уже ящер?
Мальчик.
Нет.
Кошка.
Нашел ты дорогу?
Кошка подходит к правой двери, оттуда появляется рука и хватает ее.
Мальчик!
(Все глуше.)
Мальчик, мальчик!
(С тоской.)
Мальчик, мальчик!
Мальчик продолжает идти, в ужасе замирая на каждом шагу.
Мальчик (шепотом).
Пропала.
Взял ее кто-то.
Наверно, божья рука.
Подожди! Хоть минутку! Покуда
оборву лепестки у цветка!
Отрывает розу от венка и гадает, обрывая лепестки.
Я пойду один. Тихо-тихо.
Ты ведь дашь мне взглянуть на свет…
Только лучик – и мне бы хватило…
(Обрывая лепестки.)
Да, нет, да, нет, да…
Голос.
Нет.
Мальчик. Так и знал я, что нет!
Рука тянется к Мальчику. Он падает. После исчезновения Мальчика свет становится обычным. Из-за ширмы выходят трое. Они оживлены, им жарко. У Юноши голубой веер, у Старика – черный, у Друга – ярко-красный. Обмахиваются.
Старик. Это еще не конец.
Юноша. Похоже, что так.
Друг. Довольно и того, что было. От грозы не спрячешься.
Голос (за сценой). Сын мой! Сын мой!
Юноша. Господи, что за день! Хуан, что за крики?
Слуга (входит, как всегда, на цыпочках и говорит тихо). У консьержки умер сын, сегодня похороны. Мать плачет.
Друг. Это естественно.
Старик. Да, конечно. Прошлое проходит.
Друг. Но не прошло!
Спорят. Слуга идет к противоположной двери.
Слуга. Сеньор, могу ли я взять ключи от вашей спальни?
Юноша. Зачем?
Слуга. Дети забросили на крышу мертвого котенка, надо убрать.
Юноша (устало). Возьми. (Старику.) Вам его не переспорить.
Старик. Я и не собирался.
Друг. Неправда. Собирались. Не собирался я, потому что знаю точно, что снег холодный, а огонь жжет.
Старик (с иронией). Как тому и следует быть.
Друг (Юноше). Послушай, тебя обманывают.
Старик, вертя в руках шляпу, пристально смотрит на Первого Друга.
Юноша (с силой). Это ничего не меняет во мне. Так я устроен. И тебе не понять, как можно ждать пять лет, и любовь все растет, а ты все истерзанней и счастливей.
Друг. Незачем ждать.
Юноша. Ты думаешь, можно ломать преграды, не причиняя боли другим?
Друг. Прежде – ты, потом другие.
Юноша. Ждешь, и узел развязывается, а плод созревает.
Друг. Лучше съешь его зеленым, а еще лучше – сорви цветок и сунь в петлицу.
Старик. Нет!
Друг. Вы слишком стары, чтоб это понять.
Старик (сурово). Всю жизнь я боролся за то, чтоб в самых темных закоулках зажегся свет. А когда вздумали свернуть шею голубке, я схватил охотника за руку и дал ей улететь.
Друг. Охотник, полагаю, умер с голоду?
Юноша. Благословен голод!
Из левой двери появляется Второй Друг. На нем белоснежный чесучовый костюм, белые туфли и перчатки. Если для этой роли не найдется очень молодого актера, ее может играть девушка. Костюм должен быть весьма странного покроя – огромные голубые пуговицы, жилет, кружевное жабо.
Второй Друг. Благословен, когда есть черный хлеб, оливки и после – сон. Долгий сон. Без пробуждения. Я все слышал.
Юноша (удивленно). Как ты вошел?
Второй Друг. Как вздумалось, через окно. Дети меня подсадили. Мы подружились, еще когда я был маленький… Сейчас хлынет ливень… тот самый, прошлогодний – чудесный ливень. Вдруг смерклось так, что у меня пожелтели руки. (Старику.) Вы помните?
Старик (желчно). Я ничего не помню.
Второй Друг (Другу). А ты?
Первый Друг (серьезно). И я.
Второй Друг. Я был еще маленький, но все помню.
Первый Друг. Пойми…
Второй Друг. Этот дождь я уже видел. Дождь – как это прекрасно… Он вбегал в школу со двора и разбивался о стены на сотни крохотных голых женщин, которые жили в каплях. Неужели вы их не видели? Когда мне было пять лет… нет, три… нет, нет – только годик. Чудесно, правда? Так вот, тогда я и поймал такую капельную женщину и целых два дня держал ее в аквариуме.
Первый Друг (насмешливо). И что же, она подросла?
Второй Друг. Нет, стала еще меньше – совсем девочкой, как и должно быть, как всегда и бывает, и становилась все меньше и меньше, пока не стала каплей воды. И пела она песню…
О, верните
крылья!
мне пора.
Умереть,
как умерло вчера!
Умереть
задолго до утра!
Поднимусь
на крыльях
по реке.
Умереть
в забытом роднике.
Умереть
от моря вдалеке.
И теперь я все время пою эту песню.
Старик (зло, Юноше). Он совершенно сумасшедший.
Второй Друг (услышав). Сумасшедший? Потому что не хочу сделаться больным и морщинистым, как вы? Потому что хочу прожить свою жизнь, а у меня ее отнимают? Я не хочу вас знать. И не хочу видеть таких, как вы.
Первый Друг (пьет). Все это – только страх смерти.
Второй Друг. Нет. Сейчас, когда я шел сюда и только начинался дождь, я видел, как хоронили мальчика. Я хочу, чтоб и меня так похоронили, в таком же маленьком гробике, и чтоб вы шли за ним наперекор грозе. Но мое лицо… оно – мое, а его у меня крадут. Я был маленький и пел, а теперь такой же старик, как вы, бродит во мне и держит наготове две или три маски. (Вынимает зеркало, смотрит.) Нет, все-таки нет, все-таки я еще вижу, как сижу на черешне… в серой матроске… в серой матроске с серебряными якорями… Боже мой! (Закрывает лицо руками.)
Старик. Платья рвутся, якоря ржавеют. Иначе не бывает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стихотворения. Проза. Театр (сборник)"
Книги похожие на "Стихотворения. Проза. Театр (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Федерико Гарсиа Лорка - Стихотворения. Проза. Театр (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Стихотворения. Проза. Театр (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.