» » » » Автор неизвестен Биографии и мемуары - Знаменитые авантюристы XVIII века


Авторские права

Автор неизвестен Биографии и мемуары - Знаменитые авантюристы XVIII века

Здесь можно скачать бесплатно "Автор неизвестен Биографии и мемуары - Знаменитые авантюристы XVIII века" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Феникс, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Автор неизвестен Биографии и мемуары - Знаменитые авантюристы XVIII века
Рейтинг:
Название:
Знаменитые авантюристы XVIII века
Издательство:
Феникс
Год:
1997
ISBN:
5-222-00187-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Знаменитые авантюристы XVIII века"

Описание и краткое содержание "Знаменитые авантюристы XVIII века" читать бесплатно онлайн.



Книга о похождениях и приключениях знаменитых авантюристов XVIII века — Казановы, графа Калиостро, графа Сен — Жермена, барона Тренка.






Казанова тотчас понял, о каком деле идет речь; он выслушал Барбаро с притворным равнодушием; затем тотчас побежал к своей протеже и рассказал ей обо всем. Она начала умолять его, чтобы он уговорил Барбаро стать посредником между нею и ее отцом. Казанова и сам понимал, что это наилучший путь к улажению дела. Но надо было соблюсти всевозможную осторожность. Сказать Барбаро, что девушка находится в руках Казановы, было бы не совсем ловко; это до поры до времени, напротив, надо было скрывать. На выручку явилась все та же знаменитая кабалистика. Барбаро, терзаемый нерешительностью, поручил Казанове спросить оракула, следует ли ему, Барбаро, принять участие в этом деле. Оракул дал ответ, который на этот раз поразил трех сенаторов своею резкою определенностью: «Вы должны, — вещал оракул, — взяться за это дело, но единственно с той лишь целью, чтобы примирить отца с дочерью, совершенно оставив мысль принудить похитителя жениться на ней, так как Стефани осужден на смерть Божественною волею».

Нечего и говорить, в каком изумлении и восхищении остался Барбаро от этого ответа. Решение оракула развязывало ему руки. Он мог покончить дело, не причинив никакого ущерба и огорчения своей родственнице, матери Стефани.

Старики все втроем тотчас принялись за дело. Они позвали отца беглянки обедать, обласкали, очаровали его и мало-помалу расположили родительское сердце к прощению и примирению. Оставалось, однако, уладить последний, самый щекотливый пункт приключения, а именно, замаскировать участие в нем Казановы. Но и тут все постепенно обошлось хорошо, при участии кабалистики. Отец беглянки, продолжая свои розыски, напал-таки на след Казановы. Он узнал, что дочь его прибыла в Венецию в феррарском дилижансе; что при выходе из дилижанса она тотчас встретила какого-то человека и что этого человека видел с нею гондольер. Отец девушки разыскал этого гондольера, и тот сказал ему, что в виденном им спутнике беглянки он признал Казанову. Брагадин поспешил на выручку своему названому чаду. Он распространился в похвалах его чести и лояльности и сказал, что если девушка попала в руки его сына, то остается только поздравить с этим ее отца и заверить его, что его дочь находится в надежных руках. Казанова, узнав обо всем этом, счел за нужное немедленно предупредить Брагадина, рассказав ему правдиво все приключение. Он не преминул, разумеется, упомянуть о том, что вышел навстречу девушке, прибывшей из Феррары, повинуясь внушению свыше: кабалистика должна же была и тут простереть свою спасительную руку! Вместе с тем вдруг стало известно, что соблазнитель Стефани принял решение поступить в монахи и уже постригся; таким образом, оправдывалось предсказание оракула о его смерти: он ведь в самом деле «умер для света».

Таким образом Брагадин имел возможность представить отцу девушки очень важные доводы о необходимости примирения с дочерью: во-первых, ее соблазнитель исчез со сцены и нечего думать о принуждении его к браку; во-вторых, соблазн и падение девушки оправдывались данным им письменным обязательством жениться на ней; в-третьих, наконец, девушка оказалась в совершенно благонадежных руках приемного сына почтеннейшего венецианского сенатора.

К общему удовольствию, примирение, наконец, состоялось. Казанова был в эти минуты настоящим героем, таинственным покровителем угнетенной и преследуемой судьбою женщины, ее спасителем, примирителем с оскорбленными родными. Ему расточали восторженные благодарности, слезы и объятия.

Глава VI

Приключение на даче. — Глупая проделка, которой подвергся Казанова, и его еще более глупое мщение. Комическая дуэль. — Арест Казановы, кутеж и игра с офицерами в кордегардии. — Встреча с Фраголеттою.

В июне 1747 года Казанова познакомился в Падуе с одним молодым человеком по имени Фабрис, который впоследствии состоял на австрийской службе, дослужился до чина генерал-лейтенанта и графского титула и погиб на войне в Трансильвании. Этот Фабрис в свою очередь свел его с какой-то компаниею, проживавшею неподалеку от Венеции, близ Церо, на даче. Компания проводила время очень весело: главным развлечением у всех было подстраивать друг другу разные штуки, причем жертва обязана была воздержаться от обиды и смеяться над своим приключением взапуски со всею честною компаниею. Дошла очередь и до Казановы. Кто-то подстроил так, что, переходя по доскам через ров, наполненный отвратительной вонючею тиною, Казанова внезапно провалился в эту тину и едва не захлебнулся ею. Его не без труда вытащили изо рва. Он весь кипел от бешенства, но сделал вид, что не обижен, хохотал над милою шуткою, жертвой которой его избрали. Правда, вся компания нашла эту шутку совершенно выходящею за пределы дозволенного и терпимого. Затаив злобу, Казанова, однако, решил не оставлять шутника без наказания. Путем расспросов и подкупа соседних крестьян он узнал, кто именно из компании подшутил над ним, кто перепилил доску, положенную через ров. Изобретателем этой затеи оказался один грек, которого Казанова раньше чем-то раздосадовал. Наш герой не захотел ему уступить в изобретательности и придумал отвратительную штуку. Однажды на местном кладбище хоронили крестьянина. Казанова заметил свежую могилу, ночью тайком пробрался на кладбище, разрыл эту могилу, достал труп и отрезал у него руку. На следующую ночь он пробрался в комнату своего врага-грека, притаился под кроватью и дождался, пока тот улегся. Тогда он вылез из-под кровати, стал в ногах у своей жертвы и потянул с нее одеяло. Грек проснулся и, полагая, что с ним кто-нибудь, по обыкновению, шутит, думая напугать его привидением, сказал со смехом:

— Убирайтесь восвояси, я не боюсь привидений!

И, сказав это, накрылся одеялом и заснул. Казанова вновь потянул с него одеяло. Грек опять проснулся и рванулся вслед за своим одеялом, рассчитывая, быть может, схватить шутника за руки. И действительно он схватил руку… но эта рука осталась у него в руках: это была мертвая рука, добытая Казановою на кладбище. Сам Казанова немедленно улизнул и преспокойно улегся спать.

На другое утро его разбудил гвалт в доме. Первый же человек, к которому он обратился с расспросами, объявил ему, что греку подсунули мертвую руку, что он до крайности перепугался, лежит в бреду и, по-видимому, умирает. Грек, положим, не умер, однако на всю жизнь остался полоумным. Что же касается Казановы, то он изумлялся единодушию, с которым все тотчас решили, что это его проделка. Скверная сторона этой милой шутки далеко не ограничивалась тем, что грек был испуган чуть не насмерть, а, главным образом, была в том, что дело осложнялось дерзким кощунством, оскорблением святости могилы. Началось следствие; могилу разрыли, констатировали изуродование трупа, составили протокол и отправили его в Венецию, указывая в донесении на Казанову как на виновника всех злодейств, хотя — замечательный факт — против него не было ни единого свидетельского показания, а было только у всех непоколебимое внутреннее убеждение в его виновности.

Казанова спешно вернулся в Венецию. Донесение немедленно возымело законный ход. Как на грех, тут же был подан новый донос на нашего героя: какая-то мещанка обвиняла его в том, что он избил ее дочь до полусмерти. Казанова дает в своих записках очень престранное объяснение этого инцидента с венецианскою девицею, которое мы здесь не будем передавать; скажем только, что, по его объяснению, он сам был ограблен этими дамами — матерью и дочерью. В этом смысле он и подал отзыв следственной власти. Но когда одновременно начались его оба дела, Казанову не могла спасти даже могучая протекция Брагадина и его друзей-сенаторов. Явился приказ о его взятии под стражу. Тогда, по совету Брагадина, Казанова удрал из Венеции: другого выхода не было.

Казанова направился в Милан. Деньги у него были, дел никаких не было. Он был здоров, молод; только что учиненные бесчинства нимало не тяготили его покладистой совести. В Милане он повстречал одну старую знакомку. Эта интересная особа успела стать балериной и подвизалась в Миланском театре. Казанова там и встретил ее. Он тотчас спросил ее адрес и отправился к ней прямо из театра. Красавица Марина встретила его с распростертыми объятиями. Она собиралась ужинать, и у ней был какой-то посетитель. Она представила ему Казанову, назвав ему своего гостя графом Чели. Но граф оказался человеком самого строптивого свойства; он выбранил Марину и кинулся было на нее с явным намерением сделать рукопашное внушение насчет законности его прав на исключительное обладание ее благосклонностью. Но между ним и нею стал Казанова с обнаженною шпагою. Граф смирился и назначил Казанове свидание на другой день, назначив час и место. Когда он вышел, Марина объяснила своему старому другу, что этот граф Чели совсем не граф, а какой-то проходимец и притом трус, так что никакой дуэли, как понял Казанова, у него с этим графом и быть не может, что вызов он сделал из хвастовства и что, наверное, не явится в назначенное место. Казанова, впрочем, решил все-таки идти по приглашению. На другой день он перед дуэлью зашел в ресторан и там свел знакомство с каким-то молодым французом, который сразу завоевал его симпатии. В эту же кофейню явился через несколько времени и граф Чели с ассистентом, здоровенным малым самого разбойничьего вида. Казанова немедленно пригласил его на поле чести. Французик вышел вместе с ним; раз у его противника был компаньон, притом вооруженный шпагою, значит, и Казанова мог пригласить с собою компаньона. По прибытии на место мнимый граф Чели выразил неудовольствие по поводу присутствия француза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Знаменитые авантюристы XVIII века"

Книги похожие на "Знаменитые авантюристы XVIII века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Автор неизвестен Биографии и мемуары

Автор неизвестен Биографии и мемуары - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Автор неизвестен Биографии и мемуары - Знаменитые авантюристы XVIII века"

Отзывы читателей о книге "Знаменитые авантюристы XVIII века", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.