Франсин Риверс - Последний пожиратель греха

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Последний пожиратель греха"
Описание и краткое содержание "Последний пожиратель греха" читать бесплатно онлайн.
Терзаясь сознанием своего ужасного поступка, десятилетняя Кади Форбес уверена, что прошения ей нет и быть не может. Все подталкивает ее на поиски пожирателя греха. Эти поиски, в компании Фэйгана Кая, сына наиболее свирепого жителя гор, приводят к встрече с еще более интересной личностью. Незнакомец утверждает, что послан познакомить жителей гор с Тем, Кто по-настоящему способен забрать их грехи. Следующее за этим раскрытие мрачных секретов, которые жители предпочли бы никогда не вспоминать, окружает Кади и Фэйгана кольцом злобы и преследований, но и приводит в финале к торжеству правды и любви.
— Твои-то знают, что ты туда ходила? — спросил он шепотом.
— Не-а. Если б не миссис Элда, я б не смогла уйти. Она мне помогает.
— Как?
— Я никуда не могла выйти — папа спрашивает, куда я иду, и зачем, и что я там делаю. Еще и мама стала вопросы задавать. Ну, так миссис Элда сказала им, что чувствует себя плоховато и ей надобно, чтоб я с ней побыла, ну и помогла ей. Вот я и здесь.
Он посмотрел туда, где на кровати спала миссис Элда. — Да, судя по всему, и вправду плоховато ей.
— Она всегда так спит. — Он постоял с минуту, прислушиваясь к ее храпу, похрипыванию и посвистыванию. — Я хихикнула. — От нее больше шума, чем от папы с Ивоном вместе.
— Не думаю, что тебе здесь нормально поспать удастся, — прошептал Фэйган насмешливо.
— А, это неважно. — Я пошла к дверям. Мне хотелось еще поговорить с Фэйганом и не хотелось будить миссис Элду. — Я ей по хозяйству помогаю, — сказала я, когда мы вышли на крыльцо. Я спустилась по ступенькам и подняла корзину. — Я уже убрала в доме, вымыла стол и посуду. Одежда у ней уж не знаю сколько не стиралась, и белье постельное тоже. Я хотела все это сделать, а потом матрас заново набить, когда она встанет. В сарае есть солома и клевер сушеный.
— Что это на тебя нашло?
— Надо ж мне что-то делать, пока ночь не наступит. Так время быстрей пройдет, да и миссис Элде помогу. Хочешь помочь? Грядки бы ей надо прополоть и полить.
— Это женская работа.
— Ну, тогда и неча тебе тут болтаться. Я скажу ей, что ты эти пару рыбок принес.
— Ну ладно, остынь. — Он пошел за мной. — Ежели ты мне скажешь, что тот проповедник тебе этой ночью говорил, то я ей на всю неделю дров нарублю.
Я ему рассказала все до мелочей, не упуская ни малейшей детали. По его взгляду я поняла, что этой ночью пойду на реку не одна.
Миссис Элда вышла из дома где-то в полдень, завернувшись в рваное одеяло, ее седые волосы торчали в разные стороны. — Кади Форбес! Куда ты всю мою одежду дела, паршивая девчонка?!
Я побежала и сняла с веревки ее платье и нижнее белье, подбежала к ней. — Я ее постирала, мэм. Я много всего делала и забыла вам это в дом занести.
— А что это ты делала?
— Огород вам полола и поливала. — Она посмотрела на Фэйгана, который складывал в кучу дрова. — Он вам форели немного принес. Она там, в воде, на столе у вас.
— Наверно, отцу его рыба показалась слишком мелкой.
Я обиделась за Фэйгана. — Фэйган заботится о вас, миссис Элда. Иначе б он не стал против воли отца к вам приходить. — Я кивнула в сторону Фэйгана. — Он там дрова для вас рубит.
— Вижу. Я не слепая еще. — Она хмуро посмотрела на меня. — Не слишком ли ты быстро на его защиту бросаешься? И что, долго он здесь-то?
— Сразу как солнце встало.
— Так долго? Думаю, ты ему уж все про прошлую-то ночь растрезвонила.
— Фэйган пойдет со мной, как только из дома улизнуть сможет.
Она нахмурилась. — Подумай, что ты делаешь, Кади Форбес.
— Он сам захотел туда идти, миссис Элда. Я ж его не просила.
— Ты в нем огонь разжигаешь, от которого он может сгореть и раньше времени прямо в царство Небесное отправиться.
— Может, он спасение получит так же, как я.
— Это хорошо, конечно, когда-нибудь после, но сейчас-то ему надо с отцом своим жить.
— Ну, его могут за это побить, но как только они услышат…
— Может, тебе глаза открыть надо, Кади, дитя милое. Или ты не замечала синяки, с которыми он ходит? Ты не думала, почему это он с утра до ночи дома не бывает? Броган-то из всех душу выбивает, запугал его маму, братьев, только Фэйгана одного переломать не может.
Когда миссис Элда говорила о Фэйгане, что-то странное было в ее глазах — там были и гордость, и отчаяние. Еще с минуту она смотрела на него, потом перевела взгляд на меня.
— Будь осторожна, а то пожнешь бурю!
Фэйган вернулся, как только стемнело. Его отец и братья сказали, что пойдут охотиться на енотов. — Я думал, папа Дугласа дома оставит. Он так злился.
— Почему?
— Дуглас опять в свое ружье слишком много пороха положил. Папа сказал, взорвет он себя когда-нибудь ко всем чертям, ежели не будет повнимательней. Мама пошла спать.
— Она что, заболела? — поинтересовалась миссис Элда.
— Устала просто. — Он посмотрел в сторону. — Иногда она очень грустная бывает, а почему, не говорит.
Старушка посмотрела в темноту. — Люди получают, чего добивались, а потом узнают, что это вовсе не то, что им надо было.
Фэйган посмотрел на нее. Что-то промелькнуло в его глазах.
Наступала ночь, и миссис Элда все больше беспокоилась.
— Я тут прошлое далекое вспоминала. А прошлой ночью мне мама моя приснилась, — сказала она. — Она сидела перед очагом, такой молодой смотрелась. Шила она что-то, а я была как будто бы опять маленькой девочкой. Она мне сказала: «Глаза Господа видят все, Элда, они видят и добро, и зло». А я спросила ее, почему Он просто не сделает так, чтобы все хорошо было.
Я подалась вперед. — И что она сказала?
— Она сказала, что Он ждет.
— Чего ждет, мэм?
— Ну, если б я это знала, я б так не тревожилась из-за этого сна!
— Ну, она ж только спросила, миссис Элда, — вступился за меня Фэйган.
— Она всегда задает вопросы, — сказала миссис Элда. — Всегда лезет не в свое дело, и идет туда, куда не надо. Такая она есть, а теперь пошла туда, втянула нас обоих в это и не говорит мне, что будет дальше!
— Вы просто за нас переживаете, миссис Элда, не надо! — Я так сильно хотела услышать, что еще скажет человек Божий, что ее опасения меня не расстроили и не остановили. — Я пойду сейчас, не буду ждать, пока еще стемнеет.
Фэйган с готовностью встал.
— Ну, пусть Бог поможет вам обоим, — сказала миссис Элда, положив руки на колени. — Пусть Бог поможет вам.
— Стой, — сказал Фэйган, потому что я побежала вперед. Он не мог идти рядом со мной, потому что я почти летела, едва касаясь земли. Я целый день ждала, чтобы, наконец, пойти вниз, к реке. Я быстро пошла через реку, вытянув руки в стороны, чтобы держать равновесие. На другом берегу навстречу нам поднялся человек Божий, он был готов говорить с нами.
— Сэр, со мной пришел Фэйган. Он тоже хочет слышать, что Бог говорит.
Человек Божий стоял перед нами, как черная тень на фоне звездного неба. — Ты слышал когда-нибудь про Иисуса, парень?
— Только всуе, сэр, во всяких выражениях, — сказал Фэйган дрогнувшим голосом.
Я покраснела. — Не от меня, сэр, — быстро сказала я.
— Не от нее. — Фэйган взял меня за руку. Его ладонь была потной, он дрожат.
— Успокойся, — мягко сказал человек Божий. Он приветливо протянул руки, жестом приглашая нас. — Садитесь, я расскажу вам о пришествии Господнем.
На этот раз он не разжег костер, и мы под покровом ночи чувствовали себя безопаснее. Мы не обращали внимания ни на что, кроме его голоса. Он начал свой рассказ с сотворения мира и грехопадения человека, закона, принесенного пророком Моисеем, который говорил с Богом лицом к лицу, а потом говорил о пророках, которые призывали к покаянию и были убиты за свою веру.
— Потом, в дни Ирода, царя одной дальней страны Иудеи, жили один иудейский священник по имени Захария и его жена Елизавета. Они оба были праведны перед Богом и ходили в святости, исполняли Его заповеди и повеления. У них не было детей…
Я слушала очень внимательно, впитывая каждое слово про то, как к священнику пришел архангел Гавриил, когда тот служил перед Богом, и сказал ему, что его жена родит сына по имени Иоанн. Он не поверил ангелу, поэтому стал немым до тех пор, пока не родился ребенок. Бог также послал ангела в город Назарет, что в Галилее, к девушке по имени Мария, обрученной с Иосифом, хорошим и смиренным плотником. Оба были потомками царя Давида, от которого, как все знали, должен был родиться Помазанник Божий.
— Ангел сказал ей: «Не бойся, Мария, ибо ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя Иисус, Бог спаситель! Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца».
— Когда Мария уже скоро должна была родить, император Август издал указ, что будет перепись населения, чтобы все платили налоги. Иосиф взял Марию, и они поехали в Вифлеем. Когда у нее начались роды, им негде было остановиться, поэтому Иосиф нашел для них убежище в стойле для скота. Мария родила Иисуса, Сына Божьего. Бога-Сына Всемогущего. Она спеленала Его и положила Его в ясли, в кормушку для скота. Ангел Господень явился пастухам и сказал им о рождении Иисуса, и все воинство небесное прославило Бога.
— Ангел Господень явился Иосифу во сне и сказал ему взять ребенка и Его мать и бежать в Египет, потому что царь Ирод хочет убить ребенка. Решив убить Мессию, Ирод послал своих людей и убил всех детей от двух лет и меньше в Вифлееме и во всех городах и селах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Последний пожиратель греха"
Книги похожие на "Последний пожиратель греха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Франсин Риверс - Последний пожиратель греха"
Отзывы читателей о книге "Последний пожиратель греха", комментарии и мнения людей о произведении.