Антонио Дионис - Геракл

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Геракл"
Описание и краткое содержание "Геракл" читать бесплатно онлайн.
В книгу включены древние народные сказания о легендарном герое Геракле — сыне всемогущего бога богов Зевса. В литературной обработке Я.Бохана.
Она так издевалась надо мной! — вздыхал Геракл. — Она, к примеру, заставляла носить меня свои одежды, сидеть за ткацким станком, быть в числе своих служанок! Представляете, каково мне, воину, мужу, было терпеть такие страшные унижения?
Слушатели согласно кивали и вздыхали над тяжкой долей Геракла. Силач же переводил взгляд с одного сочувственного лица на другое и продолжал дрожащим голосом рассказывать о невзгодах невыносимого рабства.
Кто знает, может Геракл и не особенно кривил душой?
Но все это было потом. Теперь же просто минуло три месяца. Срок службы Геракла у Омфалы завершился. Долго не хотела царица отпускать своего раба, к которому сильно привязалась. Не хотела лишаться и своего виноградаря, которым стал Иолай.
Однако, делать было нечего, и Омфала, скрепя сердце и пролив при этом немало слез, отпустила приятелей из дворца, взяв с них твердое обещание не забывать ее и наведываться иногда в гости, правда не специально, а если судьба забросит их в ее края.
Геракл со всей горячностью пообещал наведываться по мере сил, ведь, кроме Омфалы, у него во дворце остался и маленький сын.
ЧАСТЬ IV
НОВЫЕ ИСПЫТАНИЯ
Геракл спасает Гесиону
Доблестный Ил одержал победу на атлетических состязаниях во Фригии и получил в награду пятьдесят юношей и пятьдесят девушек. Еще вручили герою пегую корову.
Явился однажды во сне победителю Зевс и сказал, чтобы тот шел вслед за дарованной коровой и основал город там, где утомленное животное ляжет отдохнуть.
Словно другим человеком проснулся Ил на следующее утро. Решил он свято исполнить волю громовержца. Погнал Ил корову, и шло без устали животное много дней и ночей, пока не легло отдохнуть у подножия высокого холма на берегу темных вод Геллеспонта.
И построил там Ил город и приказал поселиться в нем своим юношам и девушкам. И стал Ил править в городе, дав ему имя — Троя.
Шло время. Город разросся, стал богатым и красивым. Умер Ил, и на трон заступил его сын Лаомедонт.
Все это рассказывал Гераклу Иолай, когда шли приятели по обширному темному лесу, который подступал к Трое с одной стороны. Близко от Трои пролегал путь друзей, направляющихся в желанный Тиринф, однако Геракл решил не задерживаться в Трое, спеша домой.
Как-никак, три года не был дома! Как там чувствует себя его жена — прекрасная Деянира, как растет без отца сын Геракла — Гилл? Было отчего волноваться сердцу отцовскому, и не мудрено, что спешил домой Геракл, и постоянно торопил приятеля.
Да и Иолай не был против. Несказанно надоели ему путешествия, приключения и опасности. Хватил юноша их по самое горло! Скорей бы родной дом, а там можно будет подумать о том, чтобы присмотреть какую-нибудь девушку, да жениться на ней, да И зажить долго и счастливо и детишек воспитывать.
И не беда, что пока родной дом для Иолая — это дом его закадычного друга Геракла, ведь всегда приветливо встречают юношу под этой крышей, накормят сытно, оденут и отдохнуть положат.
Но не дано предугадать человеку собственную судьбу! И чем известней человек, тем, зачастую, тяжелейшую долю ему определяют богини судьбы, неумолимые и суровые Мойры.
Мойра Клото прядет жизненную нить человека, отмеряет ему беспощадной рукой срок пребывания на земле. Мойра Лахесис вынимает жребий жизни, и никуда тогда не уйти человеку от стерегущих его опасностей…
Мойра Атропос заносит все в жизненный свиток, дабы ни один поступок человека не остался неоцененным. Все смертному припомнится после его ухода в мир теней, и да страшится своей участи неправедный!
Тихэ — богиня счастливой судьбы, богиня счастья людей, но так редко кто-нибудь может похвалиться ее вниманием! Нет, все держат в своих холодных руках первые три мойры…
Геракл спешил домой, но не дано было ему знать, что новые жизненные невзгоды обрушатся вскоре на его голову, и не мог даже подумать герой, что его возвращение в родной дом отложится на весьма долгий срок…
Не мог потом Геракл припомнить точно, с чего начались его новые испытания. Ну, разве что, можно было повести их отсчет с того момента, когда приятели вдруг услышали звуки охотничьего рожка, которые разносились над лесом в спокойной вечерней тишине.
Что это? — насторожился и спросил Геракл.
Иолай оглянулся вокруг:
Так трубят на охоте у царя Лаомедонта! — Сказал юноша. — Но что царь может делать в лесу под вечер?
Ты прав, — подтвердил Геракл. — Ведь охота начинается рано утром и к обеду уже заканчивается…
Между тем, звук рога раздался совсем близко.
Слушай, это точно царская охота! — воскликнул Иолай. — И она приближается!
Почему у тебя встревоженный голос? — поинтересовался Геракл. — Думаешь, если это Лаомедонт, то он может как-то навредить нам?
Не знаю, — ответил юноша. — Быть может, тревожное настроение вызывает просто вечерний лес. Нет, все-таки, неуютно как-то!
Он передернул плечами.
Не беспокойся! — сказал Геракл. — Сейчас свернем с дороги, выйдем на полянку и разведем огонь! Когда ты согреешься и до отвала наешься, твое тревожное настроение как рукой снимет!
Если бы так! — хмуро заметил Иолай. — Только у меня все равно, остается в душе какое-то неспокойное предчувствие…
Внезапно рог протрубил в третий раз, теперь, буквально, над самым ухом Геракла. Сзади раздался стук копыт, и, едва герои успели отскочить с дороги в сторону, их обогнали шесть боевых колесниц, запряженных прекрасными рысаками, откормленными и полными сил.
На колесницах сидели люди, у них были луки, стрелы, копья и другое вооружение. Кроме колесниц, приятели увидели и просто всадников, они большей своей частью не имели оружия, но у каждого был привязан к поясу охотничий рог, сделанный из настоящего бараньего, или же медный.
Сидящий на первой повозке пожилой человек в позолоченных, блестевших даже на слабом вечернем солнце доспехах, властно прокричал:
Эй! Вы кто такие? Беглые рабы?
«Кто это?» — глазами показал Геракл Иолаю на человека.
У юноши брови поползли вверх.
Это сам Лаомедонт, царь троянский! — шепнул Иолай и упал на колени.
Геракл, однако, остался стоять, дерзко глядя царю прямо в глаза.
Я Геракл! — гордо обвестил сын Зевса. — А этот юноша — мой спутник и оруженосец Иолай.
Геракл? — поднял кустистые брови царь. — Но где же твое оружие, если ты имеешь оруженосца?
Геракл достал из-за ноги дубину.
Внушительная штуковина! — засмеялся старик. — И не стыдно тебе ходить с ней? Что она может против меча?
Не спеши царь, делать поспешные выводы, — процедил Геракл. — На моих плечах шкура. Лев, которому она принадлежала, также не оценил всю серьезность моего оружия…
Лаомедонт не понравился Гераклу с первого взгляда. Бегающие глаза, хитрое, но не простодушное при этом лицо, властные крепко сжатые челюсти — все выдавало в царе человека властолюбивого, и жесткого.
«От такого не жди пощады! — подумал Геракл и прикинул, какую позицию ему лучше занять, если на них с Иолаем неожиданно нападут.
Однако, царь и не думал нападать.
Лев? Ты убил его дубиной? — воскликнул Лаомедонт. — Молодец, тогда беру свои слова обратно. Вы собрались ночевать здесь? Больше у вас никаких нет дел этой ночью?
Дел никаких нет, это правда. Что же может интересовать путников с приближением ночи, как не место ночлега после тяжелой дороги? Но не думай, царь, что мы с Иолаем такие мученики: мягкая лесная трава будет прекрасной подстилкой под мои плечи, а шкура отлично послужит в качестве одеяла…
Ты, Геракл, так все расписал, что мне, признаюсь, самому захотелось отпустить моих людей и остаться в этом лесу, чтобы провести ночь под звездным небом, — с улыбкой проговорил царь Лаомедонт. — И все-таки, я приглашаю вас, о герои, посетить Трою, наш прекрасный город. Мы как раз туда направляемся!
Я и мой товарищ Иолай благодарим тебя, о царь, начал Геракл, — но мы рассчитывали не отклоняться с пути, чтобы быстрее достичь родных мест…
Ерунда! — прервал его Лаомедонт, — Мы же вас подвезем, не ночевать же, в самом деле, вам в лесу?
Геракл заколебался и вопросительно посмотрел на друга, который в это время поднимался с колен.
Иолай в ответ пожал плечами.
Залезай в мою колесницу, о Геракл, — воскликнул царь, — а друга своего посадим к моему помощнику, досточтимому Меликарту. Расскажешь дорогой про свои приключения, послушаешь про мои.
«Наверное, мое первое впечатление обманчиво», — подумал Геракл, ставя ногу на подножку колесницы.
Иолай забрался в следующую повозку.
Царь правил сам. Он поднял руку, после чего кавалькада пришла в готовность и тронулась с места.
Что же ты делаешь на охоте под вечер, о славный царь? — спросил Геракл первым, чтобы Лаомедонт не успел поинтересоваться, откуда шли они с Иолаем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Геракл"
Книги похожие на "Геракл" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антонио Дионис - Геракл"
Отзывы читателей о книге "Геракл", комментарии и мнения людей о произведении.