Шайла Блэк - Его благородная невеста

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Его благородная невеста"
Описание и краткое содержание "Его благородная невеста" читать бесплатно онлайн.
Арик Невилл, граф Белфорд, невольно содействовал Ричарду III, на пути к власти безжалостно убившему маленьких принцев-наследников. Пытаясь искупить свой грех, Белфорд покинул столицу и отшельником поселился в глуши бескрайних северных лесов.
Однако вскоре граф-отшельник вынужден жениться на юной леди Гвинет, которой в противном случае грозит неминуемая гибель.
Вряд ли он способен сделать счастливой красавицу супругу, мечтающую о столичном блеске и роскоши.
Но многое ли знает Арик о сердце женщины? Женщины, со всей силой страсти полюбившей своего сурового мужа и мечтающей пробудить в нем ответное чувство…
– Он вернулся в Испанию.
– Воевать?
Кивнув, Арик поморщился.
– Да, он любит это больше всего на свете.
– Но война – очень опасная вещь, – заметила Гвинет. На лице Арика появилась печальная улыбка.
– Именно поэтому Киран и любит воевать, моя маленькая драконша.
Гвинет вздохнула, дивясь про себя этим странным мужчинам.
– Вам с Кираном удалось спасти вашего друга Дрейка? – продолжала Гвинет расспросы.
Впившись зубами в кусок пикши, Арик кивнул.
– Да, – прожевав рыбу, проговорил он. – Правда, Дрейк совершенно изменился, к моему глубокому сожалению.
– И это тебя тревожит. – Заметив, как сжались губы Арика, Гвинет поняла, что не ошиблась в своем предположении.
Мрачно кивнув, Арик сказал:
– У меня такое ощущение, что им обоим не терпится умереть. Киран мечтает о смерти ради, короткого мгновения экстаза, который дает битва, а Дрейк – из-за желания отомстить.
Услышав вздох мужа, Гвинет оторвала взгляд от капусты, на которую решила смотреть весь вечер, и перевела его на Арика. От беспокойства и переживаний его золотистые брови насупились, уголки большого рта опустились. У него самого было немало причин для тревоги, однако это не мешало Арику переживать за тех, кого он любил. Гвинет была поражена его способностью к состраданию.
Арик, будучи незнакомцем, женился на ней, чтобы спасти ей жизнь. А она была настолько поглощена собственными переживаниями, что ни разу не оценила его благородного поступка. А сколько раз он забывал о своих делах, чтобы осушить ее слезы, ободрить ее, развеселить! А она, его жена, отказывала ему в ласках, которые так важны для мужчины, для мужа.
Не зная, что бы можно было сделать, чтобы исправить собственную глупость, Гвинет встала и придвинулась ближе к Арику, а затем робко притронулась к его руке. Он поднял на нее вопросительный взгляд, его длинные золотистые волосы от этого движения шатром упали ему на спину и широкие плечи.
– Я поняла, что ты несчастлив из-за того, что тебе пришлось уехать из своей лесной хижины и вернуться сюда, – вымолвила Гвинет.
В глазах Арика появилась боль, а потом его взгляд стал пустым и безразличным.
– Да, – почти беззвучно бросил он.
А затем, без предупреждения, Арик положил руки на талию Гвинет и привлек ее ближе к себе так, что она оказалась между его раздвинутых ног. Он опустил голову и уткнулся лицом в ее живот, словно ее близость делала его увереннее, согревала его.
Гвинет была удивлена, однако удивление быстро сменилось желанием, которое, загоревшись где-то в животе, стало медленно расползаться по всему ее нутру. Она запустила пальцы в его длинные волосы, стала поигрывать золотистыми кудрями, любоваться ими.
– Я бы хотела, чтобы вы не испытывали тревоги, находясь здесь, мой супруг, – прошептала она.
Арик поднял голову, его взгляд устремился к ее лицу. Он испытующе посмотрел своим серебристым проникновенным взором в ее глаза. Гвинет задрожала.
А потом Арик поднялся. Высокий, на полголовы выше Гвинет, он умудрился встать так, что его колени по-прежнему крепко сжимали ее. А его взор по-прежнему пожирал жену, от чего пламя ее желания разгоралось все ярче.
– Супруг? – многозначительно переспросил он. Гвинет залилась краской, поняв, на что он намекает. Впрочем, теперь она хотела того же самого, что и Арик.
– Да, супруг, – кивнула Гвинет. – Муж.
– Гвинет… – проговорил он таким тоном, что у нее по спине поползли мурашки. – Мне так приятно, что ты находишься рядом со мной.
От него пахло водой и лесом, от его тела исходил испепелявший ее жар, а под его взглядом она плавилась, как масло в жаркий день.
– П… правда? – решилась спросить Гвинет.
– Я покажу тебе, насколько сильно, – посулил Арик.
С этими словами он взял ее лицо в свои огромные ладони и впился в ее губы горячим поцелуем. Дыхание Гвинет стало прерывистым, а потом она, кажется, и вовсе перестала дышать. Арик придвинулся ближе, и вот уже их плечи, груди, животы, бедра соприкоснулись. Гвинет ощутила, как его возбужденная плоть впилась в ее мягкий живот, а его губы тем временем нежно, но властно овладевали ее губами.
Млея от поцелуя, Гвинет обхватила Арика за плечи, чтобы не упасть, и приоткрыла рот под его натиском.
Поцелуй был долгим, почти бесконечным, он тек, как извилистая река. Гвинет чувствовала вкус вина со специями на его языке, который лениво обследовал теплую сладость ее рта. Кровь в ее жилах закипела, когда язык Арика коснулся ее чувствительной верхней губы, а затем продолжил исследовать остальные уголки ее рта.
Его пальцы лежали на ее затылке, и Гвинет чуть откинула назад голову, уже не опасаясь упасть. От желания и истомы ей даже стало немного больно. А когда губы Арика коснулись ложбинки на ее плече, Гвинет сладостно застонала.
– Какая у тебя нежная и мягкая кожа, – прошептал он, спускаясь все ниже и осыпая теперь поцелуями ее грудь.
Словно понимая, как ее тело отзывается на его прикосновения, Арик одним движением снял с Гвинет пояс, который с легким шорохом упал на пол. Ее платье тоже оказалось послушным – сначала сползло с одного плеча, затем с другого, после чего и вовсе оказалось внизу, у ее ног. Она осталась в одной сорочке и с рубиновой подвеской на шее, которую он подарил ей.
Спустя короткое мгновение опытные руки Арика поднялись вверх по ее бедрам и, коснувшись ее живота, скользнули к ее соскам. Гвинет судорожно вздохнула.
Его серебристый взор, плавясь от страсти, обжигал ее. Гвинет застонала от наслаждения, ее глаза затуманились, голова пошла кругом.
Тем временем сильные руки Арика опустились на ее ягодицы, и он прижал ее к своему восставшему естеству.
– Арик… – простонала Гвинет, не зная, как сказать ему, чего она хочет, но вместе с тем прекрасно понимая, что ему это известно.
Он не сводил с нее глаз. Да, он знал, что ей нужно. Одного взгляда на ее глаза, полные страсти и желания, было достаточно для того, чтобы понять это.
– Для тебя – все, что угодно, моя маленькая драконша. – С этими словами Арик приподнял Гвинет, и ее глаза оказались на одном уровне с его глазами.
Он снова испробовал на вкус ее рот, лаская его губами и языком. Сердце Гвинет неистово колотилось в груди. Она с любопытством посмотрела Арику в глаза.
Кивнув, он стянул с себя штаны и остался перед ней в торжествующей наготе.
Гвинет с трудам сглотнула, с восхищением осматривая его загорелую кожу, железные мускулы, проступающие сквозь нее, и его… Святой Господь! Ну и ну! Похоже, он полностью готов к любовной битве и его орудие жаждет ринуться в бой. Грудь Гвинет взволнованно приподнялась.
Арик лег рядом с Гвинет лицом к ней.
– Ничего не бойся, – прошептал он. – Я постараюсь не причинить тебе боли.
Не успела Гвинет ответить, как Арик одним движением ловко приподнял подол ее сорочки, обнажив нежный округлый живот и налитые груди с темными сосками, ждущими его прикосновений. Его ладони приятно согревали ее тело, поглаживали его, пальцы впивались в ее шелковистую мягкую плоть. Наконец Арик рывком сорвал с Гвинет сорочку и бросил ее на пол вслед за платьем. Теперь оба лежали абсолютно нагими, пожирая друг друга полными желания глазами.
Его губы снова завладели ее ртом, исследуя его, лаская, посасывая, как сочные ягоды. А пальцы Арика, словно подтверждая его желание, то и дело легко прикасались к чувствительным уголкам ее тела, причем Гвинет и предположить не могла, что ей доставят такое громадное наслаждение прикосновения к изгибу шеи, внутренней стороне локтей, к пупку.
Томление разливалось у нее внутри, она чувствовала, как жар желания опаляет ее.
– Арик… – снова простонала Гвинет.
Он лишь демонически улыбнулся в ответ на ее мольбу. А потом его губы накрыли ее ноющий сосок. Гвинет схватила ртом воздух и прижала к себе его голову, запустила пальцы в его светлые волосы. Ее желание становилось все сильнее, ей казалось, что ее тело горит как огонь, а внутренности плавятся от неизвестных доселе ощущений.
Мир сузился до их горячих тел; теперь она чувствовала лишь то, как его распаленная плоть прижимается к ее животу, а его язык касается ее кожи.
Потом руки Арика стали двигаться по ее телу, словно он исполнял на музыкальном инструменте песню любви. Кончики его пальцев нежно прикасались то к ее животу, то к бедрам, то к манящему бугорку между ее ног. Вот его пальцы проскользнули внутрь и стали ритмично поглаживать самую чувствительную точку ее тела.
Гвинет стонала и извивалась, перед ее глазами то вспыхивали огоньки, то они затуманивались от желания. Она не могла больше терпеть эту сладостную пытку, была не в состоянии дольше ждать.
– Не бойся причинить мне боль, – хрипло прошептала она. На его губах появилась озорная улыбка.
– Я хочу тебя так сильно, что постараюсь подготовить как можно лучше, – отозвался Арик.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Его благородная невеста"
Книги похожие на "Его благородная невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шайла Блэк - Его благородная невеста"
Отзывы читателей о книге "Его благородная невеста", комментарии и мнения людей о произведении.