Ксения Лазорева - Сердце Хаоса
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердце Хаоса"
Описание и краткое содержание "Сердце Хаоса" читать бесплатно онлайн.
- ... - Ишара молчала.
- Хорошо сказано, -кивнул капитан, - но... недостаточно.
- Что еще я могу сказать?! - обескуражено воскликнул Сай.
- Встань на колени, если ты действительно говоришь правду, и поклянись что исполнишь все то, что обещал здесь.
- Король приносящий клятву на коленях... что ж, у меня нет этой гордости, поэтому я сделаю так, как ты хочешь.
Поднявшись со стула, Сай опустился на одно, затем на другое колено и с вызовом посмотрел на капитана.
- Обещаю, что все сказанное мною - не ложь. Достаточно?
- Вполне. Не думаю, что такую клятву можно нарушить. Ишара?
- Он верит в это, - Ишара кивнула с легкой прозрачной улыбкой.
- Хорошо, можешь подняться, - Рэй тоже встал. - Простите, что вынужден был так обращаться с вами.
Сай кивнул, заметив изменение в тоне капитана.
- Это было твое право, я отвратительно поступил со всеми.
- Это часть вас, как и меня, с которой нам сложнее всего совладать, - ответил капитан. Сай знал, что тот имел в виду Слепых Богов. Приходилось лишь удивляться той легкости, с которой этот талантливый человек принимал очевидные вещи как неизбежное. - Вы не справились, как человек, но как у правителя, у вас все еще остался внутренний стержень.
И прежде, чем смущенный Сай успел что-то ответить, капитан отвесил глубокий почтительный поклон.
- С возвращением, Сай, ваше величество. Я действительно рад, что с вами все в порядке.
- Н-но, - перемена в обращении капитана была столь разительной, что поставила Сая в тупик. - Я тоже рад, что с тобой и остальными все хорошо.
Но Ишара удивила Сая даже больше, когда присела в безукоризненном реверансе.
- С возвращением, Сай Валентайн.
- Можешь входить, - позвал капитан.
Не успел Сай подумать, кто бы это мог быть, как в комнату ввалился Клайм с двумя бутылками вина, зажатыми в обоих руках. Вслед за ним сюда же притиснулись с десяток офицеров, все которых Сай знал, у всех при себе были выпивка и корзины с едой.
- Что, что это? - опешил Сай, отступив на шаг.
Сильные руки обхватили короля за плечи. Это оказался Клайм.
- Знал, что ты справишься, негодяй. Представляешь, как я волновался? Ну так, нужно отпраздновать твое счастливое возвращение, верно ребята?
- Да! - поддержал его стройный хор голосов.
- Вы все... - Сай смущенно улыбнулся, когда генерал подтолкнул его в кружок офицеров, и все они по очереди поздравили его.
- Н-но, если ты не против, Клайм, я бы хотел...
- О чем идет речь? - с любопытством поинтересовалась Ишара, дотронувшись до плеча Клайма, по-видимому, тоже оставшаяся в неведении. На глазах Сая щеки Клайма залились густым румянцем. Офицеры, заметив это, начали подшучивать над генералом. Но тот быстро прочистил горло, призвав к дисциплине.
- Совсем забыл, пусть и с некоторым опозданием, но три дня - это не срок. Раз, два, три! - Клайм открыл пробку одной из бутылок. - С днем Рождения, наш король!!!! - заорал он.
Глава 13 - Враг моего врага...
Часть 1.
- Это место мне знакомо, - Мизар оглянулся, прислушиваясь к звукам падающей вдалеке воды. Посмотрел на лес вокруг и затем перевел взгляд на склон горы перед собой. - А вот этого не было в прошлый раз, - его пронзительные глаза окинули усеивающие склон палатки и людей, снующих между ними. И справа, и слева по лесу были раскиданы палатки, а кое-где даже виднелись подобия хижин. И далеко не все люди были солдатами. Женщины и дети занимались повседневными обязанностями.
Мизар опустил рукав блузы, спрятав под ним тонкий, изящный браслет. Благодаря ему он и группа людей сопровождения достигли этого места за столь короткий срок. При этом само путешествие проходило в три этапа.
Кальвин вспомнил тот разговор с братом. Он возвратился спустя три часа после совещания, вид у Мизара был немного усталым.
- Все решено. Мой посланник прибыл. Хозяин того места примет нас.
- Э... - начал Кальвин, - надеюсь, ты передал ему, чтобы...
- Ты просто жалок, - бросил Мизар с пренебрежением. - Боишься словно девчонка... - удостоверившись, что Кальвин после этих слов действительно стал выглядеть более несчастным, он продолжил: - Все прошло в тайне. Судя по всему, старик действительно впечатляющий.
'Да уж', - подумал Кальвин. - 'Мэй Као умеет производить такое впечатление'
И вот теперь этот день, которого он так долго старался избежать, все же настал. День, на который были назначены переговоры с Ренье и день его возвращения в обитель Мэй Као. Но сейчас все мысли Кальвина в панике вращались вокруг совсем другой личности.
Бросив настороженный взгляд по сторонам, он испустил вздох облегчения. Ее здесь нет, пока. Ключевым здесь было слово 'пока'.
Прибывшие недолго оставались незамеченными. Даже вернись он один, шумихи было бы не избежать. А так, группа из него, Мизара, Оризы, Охары, Вельки, Тенио и нескольких офицеров-демонов тотчас же стала объектом пристального внимания. Правда, это скорее был интерес, чем удивление. Едва Кальвин поравнялся с первой палаткой, как:
- Его величество Рейвен прибыл!! - заорал молодцеватый офицер, отсалютовав мечом. Из палаток начали выбегать и строиться в две шеренги солдаты. И мало того они тоже во всю глотку орали: - Здравия желаем, ваше величество!!!
'Черт, черт, дураки, ну зачем так орать', - в панике думал Кальвин. И так не доставляло никого удовольствия слышать холодные комментарии Мизара, так еще и это. Если еще оставался в лагере кто-то, кому не было известно, что прибыло 'его величество', то это упущение было незамедлительно исправлено.
''Она', несомненно, уже тоже узнала. И очень скоро будет здесь'.
- У тебя нездоровый вид, братец Кальвин. Съел что-то несвежее? - ну вот еще и Тенио туда же.
Путь на вершину горы показался бесконечным. Однако и он, наконец, закончился. На поляне перед домом Мэй Као не было ни души. Но двери распахнуты настежь.
- Ха, - выдохнул Кальвин, - добро пожаловать в мой дворец, - он попытался выдавить улыбку. Вся делегация вошла внутрь.
- Какой душевный прием, - покачал головой Мизар. Кальвин тоже ощутил, насколько 'прохладно' было внутри. А улыбка брата сразу понизила температуру еще не пару градусов.
- С возвращение Каль... ваше величество, - поправил себя Ренье. Он сидел прямо напротив входа. Перед ним стоял небольшой плоский столик, накрытый на одного. Такие же столики стояли перед теми, кто сидел справа и слева от него. Розетты не было видно, и это отчего-то расстраивало.
- Да... - Кальвин поднял руку в знак приветствия. - Я вернулся. Это делегация из Ксанады, о которой вы, наверное, уже знаете. - Кальвин сглотнул ком в горле при виде мрачных лиц офицеров, и даже в глазах Ренье стояла обеспокоенная настороженность.
- Проходите, располагайтесь, - предложил Кальвин, так как ответа от принца не последовало.
Наконец делегация разместилась за рядом точно таких же столиков напротив риокийцев. Кальвину досталось место что называется 'во главе стола'. И все погрузилось в молчание после сухих официальных приветствий. Стоило кому-то повернуть голову или скосить взгляд, все тотчас же проявляли к нему повышенный интерес.
- Хмм... - Кальвин прочистил горло.
'И как только Саю удавалось справляться со всем этим? Все-таки я определенно не подхожу на роль короля'.
Но теперь все ждали от него чего-то.
- Давайте сперва отведаем этой прекрасно приготовленной пищи, - предложил он, - ну же, чувствуйте себя непринужденно...
'Чертов братец, ты же говорил, что все подготовил', - в сердцах подумал Кальвин.
Но нужно уже начать...
- Я понимаю, у всех нас в прошлом было немало разногласий. Сай немного перестарался с методами. Но у Риокии и Астала общая цель - Приора и ее амбиции. Поэтому, хотя все это может быть немного внезапно, но раз у нас теперь общие интересы...
- Кальвин... - голос Мизара прервал его.
В недоумении он взглянул на брата.
- Кажется, принц Риокии имеет свое мнение на этот счет.
- Да? - он взглянул на Ренье. Действительно, его лоб пересекала глубокая складка. Было видно, что принцу тяжело произнести следующие слова.
- Ваше величество, - он обратился к Кальвину. - Хотя мы и признали тебя как нового короля и согласились встретиться с делегацией из Ксанады, все же, прежде, чем что-либо обсуждать, я и все мы хотели бы убедиться, действительно ли наши цели совпадают.
- А, да, насчет этого, - Кальвин перевел взгляд на Мизара, - наши цели остаются неизменными, верно? Остановить Приору и Криса, и, конечно, вернуть вас, Ренье, в Риокию.
- Это так, - кивнул Ренье. - Но что насчет вас, господин Фон Грассе?
Некоторое время тот молчал, а затем на его губах появился призрак улыбки. 'Плохой знак', - подумал Кальвин. После него жди неприятностей. Однако брат лишь молча склонил голову, глядя на так и не тронутые блюда перед собой. А затем его пальцы скользнули к ленточке, что было куда худшим знаком.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердце Хаоса"
Книги похожие на "Сердце Хаоса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ксения Лазорева - Сердце Хаоса"
Отзывы читателей о книге "Сердце Хаоса", комментарии и мнения людей о произведении.