» » » » Татьяна Лыткина - Попутный ветер


Авторские права

Татьяна Лыткина - Попутный ветер

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Лыткина - Попутный ветер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Лыткина - Попутный ветер
Рейтинг:
Название:
Попутный ветер
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Попутный ветер"

Описание и краткое содержание "Попутный ветер" читать бесплатно онлайн.



Содержание: Эта повесть была написана как продолжение «А впереди дорога так длинна», которая, в свою очередь, является продолжением дилогии Ричарда Викторова «Москва-Кассиопея»/ «Отроки во Вселенной».

Заявление: Права на идею завязки этой истории, на главных героев и все остальное, что я позаимствовала из дилогии, принадлежат самому Р.Викторову, А.Заку, И.Кузнецову, студии имени Горького и иже с ними. Мое здесь — Лиэлл и сюжет.

Предупреждение: Тех, кто ждет повторения красивой сказки или глубокого анализа мира будущего с социальной, экономической и политической точки зрения, просьба не беспокоиться. Вы можете сразу закрывать текст и идти заниматься другими, более важными делами. Ничего из вышеперечисленного вы тут не найдете. Тут всего лишь очередная моя фантазия на тему «а что было дальше с героями, после Варианы и возвращения на Землю». Повторяю: «моя фантазия». Не больше, но и не меньше.

Критика и отзывы с остальных точек зрения, кроме «нэ так все это было» (с), принимаются тут: [email protected]

Благодарность: Хочу сказать огромное спасибо тем, кто помог мне воплотить эту фантазию в литературном виде.

Моя бессменная бета, Лиана — без тебя я не дошла бы до конца, твоя вера в мои силы и способности очень помогла, а тот кусочек текста, что ты написала для развязки этой повести, просто великолепен.

Большой Рысь, мой консультант, спасибо за твою жесткую критику и твои бесценные идеи. Хочу заметить — все достоинства и правдоподобности, которые вы заметите в технической стороне повести, принадлежат Рысю, а все нелепости — это когда я упиралась рогом и сопротивлялась его советам. Прошу учесть.

Belldandy, мой редактор-корректор и самый восхищенный читатель! Спасибо за твой труд и за то, что ты поддерживала меня и вдохновляла на продолжение работы.

Краткое содержание предыдущих серий: смотрите дилогию «Москва-Кассиопея»/ «Отроки во Вселенной» и читайте «А впереди дорога так длинна».

Allora






— Ты это к чему? — нахмурилась соэллианка.

— Угадай, в чью смену пришла информация от Двадцать третьей Межзвездной?

— Подожди, но ведь информация дошла до дешифратора? Это там с ней случилось что-то непонятное.

Фрэнк поднял указательный палец.

— Один человек для меня немного покопался в записях и недавно смог выяснить один нюанс, который почему-то упустила комиссия по расследованию этого дела. Запись на поврежденный байткристалл была сделана днем. А дешифраторы получили файлы от приемщика утром. Вернее, получили они их вечером, ровно под конец рабочего дня. Как ты думаешь, что они с ней сделали? Правильно, оставили до утра. А утром калечными оказались и эти файлы. А бортовой компьютер уже был обнулен, поскольку от приемщика прошло подтверждение, что все благополучно сохранено.

Лиэлл, хмурясь все сильнее, покачала головой.

— Я не понимаю. Ты думаешь, какой-то вирус?

— Точно. Причем такой, что вечером дешифратор принял файлы, подтвердив, что они рабочие. А утром — дальше вы знаете. Кстати, байткристалл, скорее всего, оказался поврежден далеко не случайно. И преждевременное подтверждение тоже было не просто так.

— Глупости, — решительно махнула рукой соэллианка. — Нет главного — мотива. Зачем это Кэти и даже тем парням с ритчерами? Какое отношение к ним имеет Двадцать третья экспедиция? Что они там везли? Золото-брильянты? И вообще. Кэти никак не могла этого сделать. Не забывай — я чувствую людей. Она испуганная, никому не верящая девушка, которой здорово досталось в последние два года. В ней нет злого умысла, на ее душе нет темных пятен, кроме чувства собственной несостоятельности. Ей нужны тепло, ласка и доверие — с ними она сможет вернуться к жизни. Доверие и тепло лично я ей дам в полной мере. А ласка… — Лиэлл совсем помрачнела, но закончила: — это ей есть, кому обеспечить. Но она не диверсант, поверь мне.

Фрэнк попытался возразить, но против интуиции Лиэлл ему возразить было нечего. Ведь руководством Арджтауна тоже было признано, что оператор-приемщик Пэффит виновата исключительно в том, что подтвердила прием информации, не проверив запись на байткристалле, а в остальном действовала по инструкции. Не существовало таких вирусов «замедленного действия», да и сканирование системы не показало заражения. Но ему не давали покоя совпадения. Не любил он их. Уж очень вовремя приехал Коулс, как раз после расследования, и тут же увез Кэти. И кто были эти парни? И как она вообще смогла так быстро устроиться на эту работу, с ее-то биографией? И почему они так путали следы, от кого прятались?

— Фрэнк, прекрати, — прервала его размышления Лиэлл. — У нас и так полно проблем, давай оставим расследование ЧП в Арджтауне специалистам. Нам есть, чем заняться.

Ардорини вздохнул. Она была права.

— Я хочу попросить тебя об одном одолжении, — продолжила посол. — Кессини. Я прошу тебя проследить за ним. Я чувствую, что его жизнь в опасности. Ты сможешь его защитить, я знаю. Я хочу, чтобы он жил, Фрэнк.

Ардорини не стал отказываться. Дело было не только в том, что он реально мог выполнить ее просьбу — связи в районной СБ у него еще оставались, и по дружбе ему пойдут навстречу. Дело было еще и в том, что он и сам почему-то очень хотел, чтобы Рик жил.

* * *

В тот же день они начали планомерную подготовку корабля соэллианки и ее эскорта к предстоящему испытанию на прочность.

Корабли эскорта, предоставленные в свое время Лиэлл ее братом, также соэллианского производства, как и ее собственный, проходили полную диагностику. Посол твердо решила не брать с собой в этот раз никого из земных пилотов, которые до сих пор сопровождали ее на этих «охранниках», и сейчас проводилось перепрограммирование автопилотов. Все они теперь имели выход на центральный бортовой компьютер, находящийся на звездолете соэллианки, с которого теперь можно было управлять всеми шестью катерами.

Спустя три дня Лиэлл, Фрэнк и Виктор вылетели к Лунному Терминалу, откуда через десять дней должен был стартовать корабль посла.

Изящный серебристо-голубой звездолет с надписью на борту на двух языках: на эллане — «Эллара» и на английском — «Надежда», находился в собственном доке, зарезервированном еще лет двести назад, при постройке Терминала. Тут, в обстановке строгой секретности, соэллианские инженеры завершали работы по переоснастке «Эллары», устанавливая испытанные бортовые излучатели последних разработок и новые ракетные установки с квантовыми боеголовками. Лиэлл сообщила, что это оружие было разработано несколько тысячелетий назад, но соэллиане применяли его редко — последний раз это случилось более восьмисот лет назад. Матиэллт уже несколько десятков лет настаивал на том, чтобы звездолет сестры был вооружен и этими квантовыми ракетами, а Лиэлл согласилась на них только сейчас.

— Когда все это доставили? Мы ж только три дня назад решили, что нам нужно новое вооружение? — удивился Ардорини, когда они остановились недалеко от монтажной площадки. За ограждением негромко переговаривались трое соэллиан — инженеров, наблюдавших за работой автоматов.

Посол окинула любовным взглядом серебристый борт «Эллары».

— Вчера, — очень довольно ответила она. — Матти давно хотел полностью обновить вооружение моего звездолета, а тут я ему и повод подкинула.

— Ты сказала ему о готовящемся нападении? — с надеждой спросил Фрэнк.

— Ну, вот еще, — покачала головой соэллианка. — Не хочу его в это втягивать. Он ведь сразу примчится, захочет сам лететь. Зачем мне это нужно?

Фрэнк тяжело вздохнул. Сумасшедшая идея с принятием боя в системе Тора казалась ему все безумнее с каждым днем.

— Он выслал оборудование как раз к переговорам, — продолжала посол. — Правда, вначале я отказывалась, а пришлось все как раз кстати. Он чувствовал, что делать обновление нужно именно сейчас.

— Лиэлл, ты говорила, что меня пустят поближе познакомиться со звездолетом? — подал голос Виктор, до этого молча изучавший общую картину в доке.

— Пустят, — Лиэлл обернулась к инженерам на монтажной площадке. — Тэлларн!

Один из соэллиан кивнул и быстро подошел к гостям. Он склонил голову сначала перед Лиэлл, затем приветственно кивнул ее спутникам.

— Тэлларн — наш старший инженер, я просила его провести для тебя, Вик, небольшую экскурсию. По схемам и голограммам ты с «Элларой» уже знаком, пора увидеть ее лично, руками потрогать, — улыбнулась Лиэлл. — Тэлл, это и есть мистер Сэлдон, про которого я говорила. Поручаю его тебе!

— Госпожа посол, а нельзя ли мне тоже ознакомиться с этим кораблем? — поинтересовался Ардорини. Он испытывал острое желание лично осмотреть «Эллару» и осмотреть, насколько это возможно, ее вооружение.

— Мне не будет трудно провести по звездолету еще одного человека, — сообщил Тэлларн.

— Отлично, — Лиэлл отступила на шаг назад. — Тогда забирай и мистера Ардорини. А я пока проверю катера и решу кое-какие организационные вопросы. Удачи! — и соэллианка, развернувшись, стремительно направилась в сторону доков с катерами.

Обойдя корабль снаружи и изнутри, Тэлларн остановился в рубке — помещении овальной формы, с обзором во всю полукруглую внешнюю стену. Повинуясь приказу, произнесенному на эллане, прямо из пола поднялись три удобных кресла и голографический проектор-передатчик.

— Смотрите, мистер Сэлдон, — инженер развернул перед ними на голографоне схему установки, в которой Фрэнк понял с ходу не больше, чем в древнеегипетском письме с иероглифами.

Однажды он попал на передачу о Древнем Египте, впечатления от тех табличек из пирамид у него были ничуть не лучше, чем от созерцания этих тонких голубоватых линий. Виктор же только слегка нахмурился, и по мере объяснений Тэлларна лицо его разглаживалось. Фрэнк старательно делал вид, что ему все понятно, но соэллианин неожиданно прервался.

— Мистер Ардорини, видимо, не совсем понимает суть моих объяснений, — без улыбки отметил он, склоняя голову в сторону Фрэнка.

— Да, я по образованию далек от квантовой физики, — чуть смущенно отозвался тот. Вот ведь черти эмпатические, ничего не скроешь!

— Но вы искренне хотите понять, принцип действия нашей установки, — полуутвердительно сказал инженер. — Я быстро поясню вам. Если не углубляться в то, как работает сам генератор нестабильных квантовых особенностей, то все просто.

Принцип, и в самом деле, был прост и элементарен.

Квантовая боеголовка представляла собой контейнер, в котором хранилась маленькая «черная дыра», как выразился Сэлдон, пока соэллианин мучительно подбирал понятный Ардорини термин. То есть, зарядом торпеды являлась сильно ужатая масса вещества, название которого тут же выветрилось из головы Фрэнка, да он и не стремился его запомнить. При попадании в цель — в данном случае, корабль противника — контейнер выстреливает КО (так Вик перевел с эллана название «черной дыры» — «квантовая особенность»). Благодаря чрезвычайно маленьким размерам КО легко проникает сквозь любую обшивку и оказывается внутри корабля, где и происходит, собственно, процесс перехода массы заряда в чистую энергию. Взаимодействие этой мини-черной дыры с веществом таково, что корабль противника в буквальном смысле слов испарится, независимо от его размеров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Попутный ветер"

Книги похожие на "Попутный ветер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Лыткина

Татьяна Лыткина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Лыткина - Попутный ветер"

Отзывы читателей о книге "Попутный ветер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.