Нид Олов - Королева Жанна. Книги 1-3

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Королева Жанна. Книги 1-3"
Описание и краткое содержание "Королева Жанна. Книги 1-3" читать бесплатно онлайн.
«…Графиня привлекла к себе голову старшей дочери и поцеловала ее, одновременно ударив ее кинжалом. Изабелла упала, не вскрикнув.
В ту же секунду упала и ореховая дверь кабинета. Графиня Демерль выпустила из рук окровавленный кинжал и пошла прямо на людей, не видя и не слыша их».
Кровь, интриги, коварство и безоглядная верность — всему нашлось место на страницах романа «Королева Жанна». Множеству героев предстоит пройти свой путь перед читателем. Долгий, увлекательный путь…
62
Прошу, содеянным себя не мучь:
У роз — шипы, и в роднике — осадок,
Светил порой не видно из-за туч,
И…
63
И червь лишь в плоде том, который сладок.
64
Кто без ошибок может век прожить?
Вот ты — зачем мой грех вставляешь в ямбы?
Цитируемые стихи — 35-й сонет Шекспира. Перевод А. С. Либермана, который точнее канонического перевода С. Я. Маршака — у последнего полностью выпущена четвертая строка, на которой как раз и запинается Эльвира, боясь обидеть Жанну. Отвечая Эльвире, Жанна переставляет обращения; в переводе эта строка выглядит так:
Вот я — зачем твой грех вставляю в ямбы?
65
По-крестьянски (фр.).
66
Правда, правильно (исп.).
67
Частый, собственный дух (лат.).
68
В глубокой трясине увяз я, — и нет тверди (лат.).
69
Тринк — это слово в пятой книге «Гаргантюа и Пантагрюэль» толкуется как призыв приобщиться к знанию, к мудрости.
70
Барышня, девушка (фр.).
71
Жизнь превосходна! (лат.).
72
…отменен Индекс — Индекс — утвержденный Римом список запрещенных книг (впервые составлен в 1557 г., затем регулярно обновлялся). Деятели Реформации, придя к власти, составляли свои собственные Индексы.
73
Песня, которую исполняют Атабас и Веррене, представляет собой одну из версий сюжета, распространенного в европейском фольклоре. В тексте использован немецкий вариант.
74
Бойтесь Бога (лат.).
75
Цитаты, которыми завершается каждый тезис проповеди Чемия, взяты из Апокалипсиса (Откровение Иоанна Богослова, последняя книга Нового Завета).
76
…вслед за Абеляром… — Пьер Абеляр (1079–1142) — французский философ и теолог.
77
Все сообщаемые факты биографии Лютера и Кальвина — подлинные.
78
Винительный падеж (лат.).
79
…стремился к… Гуттену… — Ульрих фон Гуттен (1488–1523) — сподвижник Лютера. Его произведения наполнены яростной руганью по адресу Рима и папской курии.
80
Прагматическая санкция Карла VII Французского — документ 1438 г., в котором делалась попытка ограничить власть Рима над французской церковью.
81
…подвиги его царственного собрата, Генриха VIII Английского… — Разрыв английской церкви с Римом; начало было положено королевским «Актом о Супрематии» (1534), в котором Генрих VIII провозглашал себя главой национальной церкви. Карл Виргинский проводил свою церковную реформу во многом по английскому образцу.
82
Кавалер из Ламанчи (исп.).
83
…принадлежал к секте вальденсов… — Вальденсы — последователи ереси испанского происхождения; в XVI веке она была распространена особенно широко.
84
…император отрекался от испанского престола в пользу Филиппа… — Император Священной Римской империи Карл V (он же — испанский король Карл I) отрекался от испанского престола в пользу своего сына (ставшего Филиппом II Испанским) в 1556 г.
85
Тереса де Хесус (1515–1582) — монахиня, мистическая писательница; ее стихи отмечены сильным эротическим элементом. Анахронизм — упомянутая в тексте книга вышла в 1577 г.
86
Часы бдений, или Внутренний замок (исп.).
87
…времена Фердинанда и Изабеллы Католических, а также печальнопамятного Торкемады… — Брак Фердинанда V (король Арагона) и Изабеллы 1 (королева Кастилии) объединил Испанию в 1479 г.; в 1492 г. взятием Гранады была завершена реконкиста («обратное завоевание») — освобождение Испании от мавров, которые владели ею около семисот лет; в том же 1492 г. Колумб, чья экспедиция финансировалась Изабеллой, открыл Америку. Эти же государи в 1481 г. учредили инквизицию, положив начало безжалостному преследованию инакомыслящих. Первым великим инквизитором (с 1483 по 1489 г.) был Томас (Фома) Торкемада, «великий сожигатель еретиков».
88
Святое Братство — церковная полиция (исп.).
89
Я — ламанчец (исп.).
90
Кемадеро — специальная площадь, на которой приводились в исполнение приговоры испанской инквизиции.
91
Объявляем, что обвиняемый должен быть предан… и т. д. — текст подлинный.
92
…во Фландрии наглые еретики бунтуют против короля… — Нидерландская революция вступила в фазу вооруженной борьбы в 1567 г., когда Вильгельм Оранский объявил себя протестантом и возглавил восстание.
93
Пойду в пажи к королю Наваррскому. — Анхела попала в Париж незадолго до Варфоломеевской ночи. В это время шли приготовления к свадьбе главы гугенотов короля Наваррского (будущий король Франции Генрих IV) и принцессы Маргариты Валуа, родной сестры Карла IX.
94
Я сказал — традиционная формула завершения речи или рассказа (лат.)
95
Голубое сердце (фр.).
96
Это смешно (фр.).
97
Комедия плаща и шпаги (исп.).
98
Быстро, быстрее всех! (исп.).
99
Клянусь бутербродами… и т. д. — это красочное ругательство Кейлембара не вполне точно: в Библии (Иезекииль. IV, 12) говорится всего лишь о лепешках, которые пекутся на костре из человеческого кала.
100
Наказание — узда преступления (лат.).
101
Вы — фригийцы?
— Действительно, мы фригийцы (фриг.).
102
Французская божба.
103
Молись за нас (лат.).
104
Маэстро, я хочу его видеть (ит.).
105
Хорошо, сударыня (ит.).
106
Вечный покой даруй им, Господи (лат.).
107
День гнева, день печальный,
Обратит мир в пепел (лат.).
108
Что скажу я тогда, ничтожный? (лат.).
109
Долой проклятых! (лат.).
110
Плачущая, в слезах (лат.).
111
Свет вечный (лат.).
112
Изыди, Сатана! (лат.).
113
Не понимаю (исп.).
114
Святой Иаков (с нами), рази, Испания! — старинный испанский боевой клич.
115
Вечная слава Венере, богине любви! (лат.).
116
Да здравствует Венера (лат.).
117
Виа Бальби, улица Прэ — эти улицы действительно существовали в Генуе.
118
«L'art d'aimer» («Искусство любить») — французский анонимный трактат XVI века.
119
«Несравненный Брантом» — Пьер де Бурдель Брантом (1534–1614) — французский писатель-мемуарист; его книги читались как справочные пособия по любовной технике.
120
Грубое итальянское ругательство (букв. «свинья мадонна!»)
121
Дерьмо (фр.).
122
Изыди, Сатана! (лат.).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Королева Жанна. Книги 1-3"
Книги похожие на "Королева Жанна. Книги 1-3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нид Олов - Королева Жанна. Книги 1-3"
Отзывы читателей о книге "Королева Жанна. Книги 1-3", комментарии и мнения людей о произведении.