Джеймс Эллрой - Американский таблоид

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Американский таблоид"
Описание и краткое содержание "Американский таблоид" читать бесплатно онлайн.
Американская мафия 50-х годов переживает тяжелые времена и теряет влияние. В это время набирает силу республика Фиделя Кастро, над которой никак не могут восторжествовать американские силы. Правительство делает ставку на братьев Кеннеди, одаренных молодых политиков. Лишь одна старая и нечистая история, связанная с их отцом, может помешать безукоризненному замыслу.
Ситуация усложняется вмешательством самонадеянного, но бесхарактерного агента ФБР, вообразившего, что он сможет в одиночку победить преступность. Именно ему в итоге удается разгадать и сопоставить намерения участников происходящего. Он знает все, но машину уже не остановить.
Продажные журналисты, политики, борцы с «красной угрозой», наркобароны и коррумпированные полицейские — все они сплачиваются ради единой цели: сделать одного из членов семьи Кеннеди президентом. Сделать, чтобы после уничтожить.
— Trabajo тиу importante. Para matar el grande puto Fidel Castro.
Флэш аж подпрыгнул. Хуан схватил его за плечи и поставил прямо.
— Вы точно не шутите, мистер Бойд?
Кемпер достал пачку денег:
— Сколько вам нужно, чтобы вы убедились в этом?
Они подошли к нему вплотную. Кемпер достал толстую пачку стодолларовых банкнот.
— Я ненавижу Фиделя Кастро так же сильно, как любой кубинский патриот. Спросите обо мне Гая Бэнистера или вашего друга Лорана Гери. Я буду платить вам из собственного кармана, пока те, кто финансирует операцию, окончательно не урегулируют этот вопрос. И если у нас получится добраться до Кастро, я гарантирую вам приличное вознаграждение.
Вид наличных загипнотизировал их. Кемпер подался к ним для завершающей тирады.
Он сунул сотню Флэшу и сотню Хуану. Сотню Флэшу — сотню Хуану. Сотню Флэшу — сотню Хуану, сотню Флэшу…
Канестель сжал кулак:
— Мы вам верим.
Кемпер ухватил одну из бутылок из «форда». Флэш принялся выстукивать мамбо на заднем крыле.
Кто-то из клановцев выкрикнул:
— Оставьте нам, белым!
Кемпер сделал глоток. Флэш — глоток. Хуан в один глоток осушил полбутылки.
Час коктейлей превратился в ознакомительную беседу.
Кемпер купил Флэшу и Хуану кое-какие шмотки. Они перевезли вещи из хибары Локхарта.
Кемпер позвонил в Нью-Йорк своему брокеру. Кемпер приказал ему: продай немного акций и пришли мне пять тысяч долларов.
Тот удивился: зачем? Кемпер ответил: я нанимаю мальчиков на побегушках.
Флэшу и Хуану надо было где-то жить. Кемпер обратился к знакомому портье и попросил пересмотреть политику мотеля «только для белых».
Тот согласился. Флэш и Хуан переехали в мотель «Семинол».
Кемпер позвонил Питу в Новый Орлеан. Он сказал: ну что, пора устраивать отборочный турнир стрелков для операции «Мочи Фиделя».
И они принялись разрабатывать план.
Кемпер установил бюджет операции: пятьдесят штук каждому стрелку плюс двести штук сверху. Пит предложил выходное пособие — по десять штук каждому отвергнутому стрелку.
Кемпер согласился. Пит сказал: давай устроим турнир в Блессингтоне. Санто может пристроить Сэма Джи и Джонни в мотеле «Брейкерс».
Кемпер согласился. Пит сказал: нам нужен козел отпущения из латиносов — притом такой, чтобы не был связан ни с подразделением, ни с ЦРУ. Кемпер ответил: найдем.
Пит сказал: мои парни круче твоих.
Кемпер ответил: а вот и нет.
Флэшу и Хуану захотелось выпить. Кемпер взял их с собой в «Скайлайн-Лаунж».
Бармен сказал: они — не англосаксонской внешности. Кемпер сунул ему двадцать баксов. Бармен кивнул: я ошибся.
Кемпер пил неизменные мартини. Хуан — джин Харпера, Флэш — ром «Майерс» и колу.
Флэш говорил по-испански. Хуан переводил. Кемпер постигал основы торговли рабынями.
Флэш похищал девочек. Лоран Гери подсаживал их на алжирский героин. Хуан лишал их девственности и портил их, приучая к случайным связям.
Кемпер слушал. Жуткие вещи проплывали мимо его ушей — он четко разграничивал эту информацию, и она нисколько его не трогала.
Хуан сказал, что ему не хватает яиц. Эрекция у него была, он вполне мог трахаться, но вот кончить не мог.
Флэш на все лады поносил Фиделя. Кемпер подумал: а я ведь не то, чтобы его ненавижу.
Все шестеро были одеты в камуфляжную форму. Лица их были загримированы ламповой сажей — идея Пита: чем страшнее, тем лучше.
Нестор устроил стрельбище прямо за парковкой мотеля «Брейкерс». Кемпер назвал его «шедевром на скорую руку».
Там стояли водруженные на блоки мишени и пластиковые кресла, утащенные из заброшенного пляжного бара. Оружие для кандидатов было выбрано из лучших запасов ЦРУ: винтовки «М-1», пистолеты в ассортименте и винтовки калибра 30,06 с оптическим прицелом.
В качестве мишеней Тео Паэс соорудил набитые соломой чучела Кастро. В натуральную величину и очень похожие — даже с бородой и при сигаре.
К собравшимся присоединился Лоран Гери. Тео сообщил, что он быстренько смылся из Франции. Нестор говорил, что он пытался пристрелить Шарля де Голля.
Судьи сидели под тентом. С. Траффиканте, Дж. Росселли и С. Джианкана — устроились в креслах с биноклями и бокалами виски.
Пит исполнял роль завскладом боеприпасов. Кемпер — роль ведущего представление.
— Джентльмены! Мы сейчас продемонстрируем вам умения шести парней, из которых вам предстоит выбирать. Вы финансируете эту операцию, и мне известно, что вы хотите, чтобы последнее слово относительно того, кто отправится на дело, осталось за вами. Пит и я представляем вам команды из трех человек, причем третьим в любой из команд будет Нестор Часко, которого вы уже знаете. Перед тем как начать, мне бы хотелось уверить вас, что все эти люди преданны идее, не знают страха и полностью осознают риск. В случае поимки они скорее покончат с собой, нежели выдадут имена организаторов операции.
Джианкана постучал по циферблату своих часов:
— У меня мало времени. Может, приступите?
Траффиканте последовал его примеру:
— Давай без раскачки, а, Кемпер? Мне тоже надо быть в Тампе.
Кемпер кивнул. Пит отодвинул Фиделя № 1 на расстояние пятидесяти метров. Стрелки зарядили револьверы и приняли позу боевой готовности, ухватив оружие двумя руками.
Пит скомандовал:
— Огонь!
Чинно Кромайор отстрелил Кастро шляпу. Рафаэль Эрнандес-Браун лишил его сигары. Чезар Рамос отстрелил ему оба уха.
Смолкли отзвуки выстрелов. Кемпер принялся изучать реакцию зрителей.
У Санто был скучающий вид. У Сэма — обеспокоенный. Во взгляде Джонни читалось легкое замешательство.
Хуанита Чакон прицелился чучелу в пах. Фидель № 1 лишился мужского достоинства.
Флэш и Хуан выстрелили дважды. Фидель лишился рук и ног.
Лоран Гери зааплодировал. Джианкана посмотрел на часы.
Пит отодвинул Фиделя № 2 на расстояние ста метров. Стрелки подняли свои морально устаревшие винтовки «М-1».
Судьи подняли бинокли. Пит скомандовал:
— Огонь!
Кромайор прострелил соломенному Фиделю глаза. Эрнандес-Браун отстрелил ему большие пальцы рук.
Рамос лишил его сигары. Выстрел Хуаниты кастрировал его.
Флэш прострелил ему коленные чашечки. Хуан попал прямиком в сердце.
Пит завопил:
— Прекратить огонь!
Стрелки опустили винтовки и выстроились в парадный строй.
Джианкана сказал:
— Впечатляет, но мы не можем вот так запросто выносить суждение о столь важных вещах.
Граффиканте сказал:
— Что ж, вынужден согласиться с Мо.
Росселли сказал:
— Дайте нам немного времени на раздумье.
У Кемпера закружилась голова. Его «приход» обернулся кошмаром.
Пита трясло.
74.
(Вашингтон, округ Колумбия, 24 января 1962 года)
Литтел запер деньги в сейф. Месячный предварительный гонорар адвоката — шесть тысяч наличными.
Хоффа сказал:
— Ты не стал пересчитывать.
— Я тебе доверяю.
— Я мог и ошибиться.
Литтел отодвинул стул и поднял глаза на него:
— Маловероятно. Особенно учитывая то, что ты принес их лично.
— А что, лучше было бы, если бы ты сам перся в мою лавочку в такую холодину?
— Я мог подождать первого числа.
Хоффа взгромоздился на краешек его письменного стола. Его пальто было мокрым от тающего снега.
Литтел отодвинул кое-какие папки. Хоффа поднял и принялся вертеть в руках пресс-папье из горного хрусталя.
— Ты пришел, чтобы подбодрить меня, Джимми?
— Нет. Но если ты желаешь подбодрить меня, я с удовольствием послушаю.
— Как насчет такого варианта. Ты — победишь, а Бобби проиграет. Это будет долгая и небезболезненная тяжба, и твой единственный шанс на победу — полностью истощить силы противника.
Джимми сжал пресс-папье.
— Я тут подумал о том, что Кемпер Бойд может слить тебе копию моего досье из Минюста.
Литтел покачал головой:
— Он этого не сделает, да я и просить не стану. У него в голове все — братья Кеннеди, Куба и бог знает что еще — разложено по аккуратным маленьким пакетикам, логика расположения которых ведома лишь ему одному. Просто есть такие вещи, которых он ни за что не станет делать — и вмешиваться в ваши с Бобби Кеннеди дела — одна из них.
Хоффа сказал:
— Все меняется. Кстати, что до Кубы, то из всех боссов до нее осталось дело только Карлосу; по-моему, Санто и остальным вся эта свистопляска с гребаным островом надоела уже до чертиков.
Литтел поправил галстук:
— Хорошо. Потому что лично мне надоело уже все, кроме заботы о том, чтобы вы с Карлосом на шаг опережали Бобби Кеннеди.
Хоффа улыбнулся:
— А ведь когда-то тебе нравился Бобби. Да что там — ты им восхищался.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Американский таблоид"
Книги похожие на "Американский таблоид" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Эллрой - Американский таблоид"
Отзывы читателей о книге "Американский таблоид", комментарии и мнения людей о произведении.