Лора Андронова - Русская фэнтези 2011

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Русская фэнтези 2011"
Описание и краткое содержание "Русская фэнтези 2011" читать бесплатно онлайн.
Один из самых любимых фантастических жанров в нашей стране.
Жанр, равно любимый и авторами, и читателями.
В этом сборнике отечественная фэнтези представлена во всем ее многообразии!
Озорной юмор — и вполне серьезные проблемы.
Увлекательные приключения — и оригинальные философские концепции.
Романтика «меча и магии», мистические городские легенды — или просто маленькие чудеса, ожидающие за каждым поворотом…
Многообразие сюжетов, персонажей и ситуаций.
Повести и рассказы, относящиеся к самым разным направлениям жанра, — в сборнике «Русская фэнтези 2011»!
Кончился месяц сроку. Князь явился на смотр. Джаредина пустила одной за другую десять стрел в самое яблочко, и князь хмыкнул, не то довольно, не то удивленно. На коне девка тоже теперь держалась справно — не дама Альменара, прямо скажем, не образчик грации, но из седла, чай, не вывалится в полудреме. А большего и не надо было.
Еще через три дня снарядили ее в дорогу.
И как дома, в Холлхалле — всем миром вышли провожать. Кто шептался меж собой, кто сокрушался, многие посмеивались, но все с любопытством и надеждой глядели на странную девку, прямо и напряженно, видно, что с непривычки, державшуюся в седле славного боевого коня. По примеру девы Альменары в платье ее обрядили мужское: кафтан вместо лифа, штаны вместо юбки, высокие сапоги вместо привычных деревянных башмаков. Поверх всего этого кольчугу нацепить заставили — какой же рыцарь без кольчуги? А драконоборец — тем паче! Весила эта кольчуга, как половина самой Джаредины, но что делать? Терпела. За правым плечом добрый тисовый лук, за левым — колчан с драгоценными стрелами, выкованными в личной княжьей кузнице. Беречь эти стрелы, увенчанные острыми золотыми наконечниками, Джаредине было велено, как зеницу ока. Да что ж она, сама не понимала? Все понимала. Только боялась, что вот, опять ей доверяют ценное. А ну как снова не убережет?
Путь ее из столицы нарочно проложили мимо городского капища. Там спешилась, вместе с князем и со всем честным людом на колени встала, лбом земли коснулась, пока жрецы, напевая молитвы, окуривали склонившихся сладким чадным дымом. Испросив благословения богов, снова взобралась Джаредина в седло. Тяжко на сердце было у ней. Не оттого, что не верила в успех путешествия, и не оттого, что, чуяла, и люди в нее не особо верят… а от чего-то другого, только чувство это было таким же мутным и неясным, как тот зов, что привел ее в корабельный трюм на реке.
Но дело ли простой крестьянской девки слушаться своего сердца? Простая крестьянская девка делает, что велят. Выслушала напутствие от князя, поклонилась ему и народу его в последний раз — да и поехала широкой торговой дорогой, к солнцу спиной.
— И без дракона, — крикнул ей вдогонку князь, — или без головы его — не возвращайся!
* * *Первое время Джаредина ехала с миром. Весть о ней широко разнеслась вокруг Клеменса и далеко за его пределы: всюду, где люди слыхали о драконе или тем более видели его своими глазами, уповал народ на деву-драконоборицу, деву-избавительницу, деву-героиню. Джаредина ехала торговым трактом меж деревень и городков, и всюду, где останавливалась на отдых или ночлег, встречала гостеприимный прием. Но вскоре пришлось ей сойти с широкой дороги, ибо, слушая людей, выведала, что в последний раз дракона видели на севере, за Горбатым перевалом. Дорога туда была одна — и то не дорога, а больше тропа, через густой, черный, нехоженый лес, имевший в народе дурную славу из-за леших, фей, лесных ведьм и боги знают какой еще проказливой нечисти.
Но Джаредине, на диво, не было страшно. Она ехала сражаться с драконом. То, что дело это ей не по плечу, она знала. Но знала еще и то, что другого пути и другой жизни у нее теперь нет. Несколько раз думала — сбежать, сбросить с себя дурацкую кольчугу, лук с колчаном далеко в кусты закинуть и попросить приюта в первой попавшейся деревеньке — коров пасти, дрова колоть… Да только значило это — умереть для всего мира, который прежде знала. Для отца с матерью, для князя, для всего честного люда, кто до капища ее провожал и благословлял именем всех богов. Хоть и была Джаредина простой крестьянкой, а одного в ней отродясь не было — малодушия. «Нет уж, — решила, — умру — так умру, значит, судьба моя такая». Все равно ей и жить-то особо было не для чего…
Лес на Горбатом перевале покрывал вздыбленный над землей кряжистый нарост, словно короста — больное тело. Нехороший был лес, к западу от него Разливная Топь начиналась, с востока чернели руины старого пожарища, на котором так и не возвели новое поселение, сочтя случившееся дурным знаком. Гиблое, словом, место. Доехав до тропы, убегавшей в хмурую чащу, Джаредина придержала коня. С гулко стучащим сердцем огляделась по сторонам. Поправила за плечом лук, потрогала оперение стрел в колчане, утерла со лба испарину. Да и поехала. Что ж было — не ехать?
Тропа оказалась на диво утоптанной, только кое-где присыпанной жухлой листвой и отсохшими ветками. Птицы щелкали клювами в гуще ветвей, вдалеке издевательски хохотали драчливые феи, и кто-то противно хихикал из-под самых конских копыт. Но Джаредина не слушала. Если ее драконьи чары не брали, что было ей бояться мелкой лесной пакости? И вскоре утих смех, бормотание прекратилось, только птицы как щелкали клювами над самым ухом, так и продолжали, наглые, неровен час — куснут и отхватят.
Перевал был невелик, за час-другой тихого ходу его можно было одолеть и оставить позади. И уже мерцала вдали долгожданная светлая брешь, когда снова щелкнуло что-то у Джаредины над самым ухом — да так, что она замерла в седле, потому что не птица это была, а самая что ни на есть стрела.
Вмиг окружили ее. Она видела пятерых, но их, должно быть, было еще больше. Краем глаза Джаредина заметила лучника, ухмылявшегося ей с ветки дерева впереди, остальные обнажили кто короткие мечи, кто длинные ножи и, скалясь щербатыми ртами, подступали все ближе.
— А что, парень, — сказал самый щербатый из них с самым длинным ножом, зло и радостно улыбаясь, — жизнь-то тебе дорога, или как?
Вот тут у Джаредины и вправду сердце в пятки ушло. Но был еще шанс заставить их себя слушать.
— Пропустите меня, добрые люди, — сказала так спокойно, как могла. — Я еду по важному и спешному делу господина нашего светлого князя, и будет для всех благо, если успею вовремя.
— Ты гляди! Девка! — воскликнул другой разбойник, и все пятеро, на миг опешив, тут же радостно заулюлюкали. Она крикнула, перекрывая их ор:
— Я Джаредина, княжья драконоборица! Еду на север, чтоб отыскать ту тварь, что жжет наши поля и убивает людей! Неужто вы про это не слышали?
Разбойники переглянулись. Ухмылки не сползли с их немытых рож, но стали как будто бы понимающими.
— Еще б о тебе не слышать, девица. Только и разговору, что у нас, чай, новая дама Альменара объявилась, всех спасать. Да только для дамы Альменары ты, голубушка, мордой не вышла. А ну, слезай!
Джаредина в порыве отчаяния натянула поводья. Да только, что уж — больше знала, как со смирной отцовской лошадкой ладить, а не с норовистым боевым конем. Конь свечку сделал, ногами взбрыкнул, да и понес. А Джаредина, точно мешок с мукой, повалилась наземь — хорошо хоть ноги из стремян выдернуть успела, а то бы он ее так и протащил по земле.
И тут только поняла, до чего глупо попалась. Что дракон! Поди еще доедь до этого дракона! Обо всем позаботился светлый князь, снаряжая свою драконоборицу — только о том, чтоб защитить ее от обычных лесных разбойников, и думать забыл. Хоть бы Дойлаковых рыцарей с нею послал, чтоб проводили…
Да что толку думать задним умом?
Джаредина уже решила, что тут и конец ей. Разложат, как у их брата принято, потом по горлу чиркнут — и прощай, дева-драконоборица. Но разбойники не так глупы оказались. Вмиг сорвали они со своей пленницы и длинный плащ, и добрую кольчугу, и высокие сапоги. Рассердились, не найдя толстого кошелька, но тут же приободрились, увидев колчан с золотыми стрелами. На каждый наконечник ушло не меньше пяти червонцев золотом! Славная была добыча. Повеселев, закинули разбойники Джаредину поперек седла и помчались галопом вперед, через перевал. Как раз в ту сторону, куда ей и надо было.
Не так-то просты были эти разбойнички. Не просто беглый сброд из окрестных деревень, а личные воины местного владетеля, звавшегося Рубелем-Изувером и имевшего в округе славу не менее дурную, чем лес, который он «сторожил». Отчего Джаредину никто не предупредил о нем, оставалось только гадать — быть может, оттого, что таких Рубелей-Изуверов в Семи Долинах, стоило отъехать от столицы, сидело по пяток на сажень, и все давно их принимали как должное. Сам владетель Эльдак дорожным разбоем в молодости баловался, а чем этот Рубель хуже? Ну, ровным счетом ничем.
Притащили к нему его молодчики Джаредину, кинули к ногам, рассказали, кто такая. Рубель долго смотрел на нее, и взгляда его Джаредине понимать не хотелось, до того он был темен. Видела только, что борется в Рубеле пресловутый Изувер с рачительным и деловитым хозяином. И хозяин в конце концов одолел.
— Вот что, — сказал Рубель голосом, сиплым и почти неразборчивым от многих лет беспробудных пьянок и прочего невоздержания. — Наслышан я о тебе, девка, хоть и никогда не видал ни тебя, ни твоего дракона. Люди вовсю языками чешут. Только тут-то у нас, за Горбатым, драконов если и видали, то разве с сильного перепою. Но коли наш светлый князь себе блажь такую в голову забрал — для меня же лучше. Отошлю депешу светлому князю. Захочет он назад свою драконоборицу, так пущай золота отвалит столько, сколько ты весишь… вот в этой кольчуге, — и зыркнул на своего главного пса, уже примерившего обновку — да только она на нем болталась и свисала чуть не до колен. — Ты, я вижу, девка статная, пудов пять за тебя стребовать получится. И вот что! Чтоб не жаловался потом князь, будто я товар подпорченным продаю. Никогда не продавал никому Рубель подпорченного товара! Не обижали тебя? — Джаредина только молча качнула головой. — И не обидят. Слыхали, изуверы мои славные? Чтобы пальцем — ни-ни! Да тут и зариться-то особо не на что, много не потеряете. И не горюйте. Как отсыплет нам князь золотишка, лучшие шлюхи Семи Долин будут ваши. Ура!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Русская фэнтези 2011"
Книги похожие на "Русская фэнтези 2011" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лора Андронова - Русская фэнтези 2011"
Отзывы читателей о книге "Русская фэнтези 2011", комментарии и мнения людей о произведении.