Элмор Леонард - С мертвого никто не спросит

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "С мертвого никто не спросит"
Описание и краткое содержание "С мертвого никто не спросит" читать бесплатно онлайн.
Безумный киллер Клемент Мэнселл по прозвищу «оклахомский дикарь» носится по городу в поисках наживы и очередной жертвы. Чтобы остановить убийцу-психопата, в поединок с ним вступает детектив Реймонд Круз.
«НЕДОНОСОК, ДЛЯ ТЕБЯ СЮРПРИЗ!!!»
Инстинкт подсказал Реймонду, что в следующий момент произойдет. Время для убийцы самое подходящее, сказал ему внутренний голос. Ты сидишь, смотришь на эти четыре слова и гадаешь…
И тут раздался звон разбитого стекла, стеклянный абажур торшера разлетелся вдребезги, и в комнате стало темно. Круз, соскочив с дивана на пол, перекатился, задев коленом журнальный столик, и, выхватив из кобуры револьвер, пополз к окну. Один за другим с равными промежутками прогремели шесть выстрелов. Пули, пролетев над Реймондом, впились в противоположную от окна стену.
Реймонд вскочил на ноги и бросился к двери. Одним прыжком преодолев коридор, он выбежал на улицу. По улице тянулся сплошной поток машин. Перебежав на противоположную сторону, к парку, он услышал визг тормозов и оглушительный рев клаксона.
Реймонд бежал по темному парку, не разбирая дороги. Никаких звуков, кроме шуршания шин по асфальту, слышно не было.
Вернувшись домой, он поднял телефонную трубку и стал набирать номер. Потом передумал и положил трубку на рычаг. «Если Сэнди дома, а „бьюик“ в гараже, то на какой же машине мог приехать Клемент?» — подумал он. Может, в него стрелял не Клемент, а кто-то другой? Нет, точно он.
Реймонд сидел в полумраке. Свет в комнату проникал от включенной в прихожей лампочки. Он снова снял телефонную трубку и набрал номер.
— Мэри Элис, я задам тебе всего один вопрос, — услышав голос бывшей жены, сказал он. — Хорошо?.. Нет-нет, погоди, у меня нет времени на твою чепуху. Тебе звонил мужчина, и ты дала ему мой адрес. Скажи, он говорил с южным акцентом?.. Да, я понял, ты его не знаешь. Зачем же ты сказала ему, где я живу? Когда звонят незнакомые люди, ты должна отвечать им, что ничего обо мне не знаешь… Что, вчера вечером звонила какая-то женщина?.. О боже!..
Круз положил трубку на колени и задумчиво посмотрел на окно. В осколках стекла, оставшихся в раме, отражались уличные фонари. Его бывшая жена без умолку тараторила. Дождавшись, когда она сделала паузу, Реймонд поднял с коленей трубку.
— Рад был услышать твой голос, — сказал он. — Всего хорошего.
Затем Круз позвонил на работу. К телефону подошла Морин, и Реймонд попросил ее найти телефон Кэролайн Уайлдер.
— Шесть, четыре, пять… — через несколько секунд начала диктовать Морин.
— Нет, это ее рабочий, — прервав сотрудницу, сказал Реймонд. — Мне нужны ее домашний номер и адрес.
Он взял ручку и начал писать на обратной стороне конверта.
— Странно, — сказала Морин, — контора ее в Бирмингеме, а живет она в восточной части города.
— Хочешь, чтобы я спросил ее? Хорошо. Но сначала я задам ей свои вопросы.
Реймонд позвонил Кэролайн Уайлдер домой. Адвокат сняла трубку после первого гудка.
— Я слушаю.
— Вы ждете моего звонка, — произнес лейтенант.
— Кто говорит?
Он представился.
— Я хотел бы поговорить с «оклахомским дикарем», но не могу его найти.
— Его у меня нет.
— А я и не ожидал застать его у вас, — ответил Реймонд.
— Мэнселл был у меня, — после паузы сказала Кэролайн Уайлдер, — но несколько минут назад ушел.
— Кэролайн, ничего не предпринимайте. Вы только что вляпались в большую кучу дерьма.
16
Кэролайн Уайлдер жила на площади Ван Дайка. Ее дом, построенный в 1912 году, напоминал парижский особняк. В двадцатых и тридцатых годах его назначение то и дело менялось. Из жилого дома он превращался в кабак, где во время сухого закона торговали нелегальным спиртным, затем в ресторан — хоть маленький, всего на десять столиков, зато с отличной кухней. Ресторанчик пользовался популярностью; завсегдатаи заказывали столик за неделю. Купив особняк, Кэролайн Уайлдер наняла дизайнера и, не дожидаясь окончания реставрации, поселилась в нем.
— Это мне что-то напоминает, — стоя перед застланной розовым ковром широкой лестницей, произнес Реймонд.
Молодая негритянка в белом фартуке не проронила ни слова. Она стояла, сложив руки, и не мешала Крузу оглядывать холл. В зеркальных стенах отражался свет канделябров, придававший массивной бронзовой люстре, висевшей над головой полицейского, золотистый оттенок.
— И вы мне кого-то напоминаете, — продолжил Реймонд. — Вы, случайно, не Анджела Дэвис?
— Нет.
— Вы… Марси Колман. Кажется, я видел вас года два назад.
— Точно, два года назад. В январе.
— И миссис Уайлдер защищала вас в суде.
— Да, верно.
— Насколько я помню, вам предложили сделку, если вы признаете себя виновной в непредумышленном убийстве. Но вы отказались сотрудничать со следствием и предстали перед судом.
— Правильно.
— Знаете, что я скажу? Я рад, что вы на свободе.
— Спасибо.
— Как давно от вас ушел Клемент Мэнселл?
— Миз Уайлдер ждет вас наверху, — помедлив, сказала негритянка.
— Я только что сказал Марси, что ваш дом показался мне знакомым, — сказал Круз. — Особенно вестибюль. А эта комната не вяжется с общей обстановкой: больно она современная, с пластиковой мебелью, на стенах — модерновые картинки, подсветка… Сами придумали?
— Отчасти.
Гостиная Кэролайн Уайлдер напоминала слабо освещенный зал картинной галереи. Реймонд был уверен, что большинство висевших на стенах полотен написала она.
— А здесь что изображено? — спросил лейтенант.
— Что вам больше нравится, — ответила адвокат.
— Вы рисовали в состоянии стресса?
Кэролайн пристально посмотрела на полицейского.
— Почему вы так решили? — спросила она.
— Не знаю. Но, когда я смотрю на эту картину, у меня возникает такое чувство, что вы, рисуя ее, были чем-то сильно расстроены.
— Наверное, когда я ее начала рисовать, так и было.
Кэролайн сидела в бамбуковом кресле с пышными подушками из темного шелка. Рядом с ней стоял огромный, во всю стену, книжный шкаф. Мягкий свет только наполовину освещал ее. Хозяйка дома пригласила Круза присесть, но выпить не предложила. И это несмотря на то, что на стеклянном столике перед ней стоял стакан с чем-то прозрачным, а застекленный бар с батареей бутылок виски находился всего в нескольких шагах от Реймонда.
— Марси снова вышла замуж?
— Подумывает о замужестве.
— Уверен, что ее жених серьезный парень. Она живет у вас?
— Да. На первом этаже. Она убирается в комнатах, хотя большая часть из них закрыта.
Реймонд оторвал взгляд от абстрактной картины и посмотрел на Кэролайн. Она сидела перед ним, закинув ногу на ногу. На ней было коричневое платье в восточном стиле, без пояса и с рукавами колоколом. На ковре стояла скамеечка для ног того же цвета, что и кресло.
— Вы дома чувствуете себя другим человеком? — спросил ее Круз.
— Я не совсем вас понимаю.
— Вы часто бываете в театрах, ресторанах и так далее?
— Только когда мне хочется там побывать.
— Вы не обидитесь, если я задам не совсем деликатный вопрос?
— Смотря какой.
— Вы специально стараетесь казаться загадочной?
— Это и есть ваш не совсем деликатный вопрос?
— Нет, — ответил Реймонд и замолк.
Он чувствовал, что в разговоре с ней никакого смущения не испытывает, говорит все, что придет ему в голову, и не думает, как она отреагирует на его слова. Его слегка раздражало то, что приходится говорить в полумраке и он не видит лица своей собеседницы, но ничего, можно потерпеть. Он не собирался пока говорить ей о цели своего визита, решив для начала поиграть с ней в кошки-мышки.
— Вы продолжаете рисовать? — спросил Реймонд.
— Ну, как сказать. Изредка.
— Вы переключились с живописи на юриспруденцию… поддавшись порыву?
— Да, наверное, — ответила Кэролайн. — Но это было совсем нетрудно.
— Но сначала вы развелись с мужем… Отсюда и желание все изменить? Вы тяжело разводились?
Она пристально посмотрела на лейтенанта. В ее взгляде читался не просто интерес.
— Вы слишком молоды для звания лейтенанта, — заметила женщина. — Вам бы работать где-нибудь в администрации, а вы занимаетесь расследованием убийств.
— Я старше вас, — возразил Реймонд.
Он подошел к Кэролайн, отодвинул ногой скамеечку, загородившую ее ступни, и сел на нее. Они оказались совсем близко друг от друга, она — в кресле, а он — на подушке. Их ноги почти касались. Ему показалось, что она откинулась на спинку кресла. Теперь Реймонду хорошо было видно ее лицо. Глаза Кэролайн Уайлдер выжидающе смотрели на него.
— Я почти на год вас старше, — сказал он. — Хотите знать, какой у меня знак зодиака?
Она ничего ему не ответила. Круз поднял со столика стакан.
— Что это?
— Водка. Угощайтесь. Правда, она не очень холодная.
Реймонд отпил глоток и поставил стакан на стол.
— Во время бракоразводного процесса вы наблюдали за вашим адвокатом и говорили себе: «На его месте я бы все сделала гораздо лучше». Верно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "С мертвого никто не спросит"
Книги похожие на "С мертвого никто не спросит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элмор Леонард - С мертвого никто не спросит"
Отзывы читателей о книге "С мертвого никто не спросит", комментарии и мнения людей о произведении.