Георгий Купарадзе - Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники"
Описание и краткое содержание "Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники" читать бесплатно онлайн.
Что нужно неординарному мужчине — грузину, эротоману и авантюристу? Многое: хорошие друзья, интересная работа и настоящая мужская компания. Но все это отходит на второй план, когда на карту поставлен главный интерес — найти изюминку в роскошном женском теле.
Официант принес водку. Котэ и Вахтанг приступили к еде. Выпив водку, повеселели. Покончив с едой, стали смотреть в окно.
Котэ взглянул на часы.
— Быстро время пролетело. Может, еще бутылочку заказать?
Вахтанг отказался.
— Пошли, батоно Котэ, а то еще чего доброго Муртаз вздумает будить этого несчастного.
Захмелевшие приятели вернулись в купе. Увидев полку покойного пустой, не поверили своим глазам. У столика сидел опечаленный Муртаз.
— Куда девался наш больной? — спросил пораженный Котэ.
— Проснулся и пошел к вам. Вы его не встретили?
Вахтанг и Котэ озадаченно переглянулись, и Котэ, побагровев от злости, выпалил в лицо Муртазу:
— Куда мог уйти покойник?!
Муртаз вскочил, как громом пораженный.
— Как это покойник?
— А вот так, очень просто, покойник он! — кричал Вахтанг.
Муртаз, не поверив своим ушам, повторил вопрос:
— Он действительно был мертв?
— Действительно, а зачем мне врать? — взбесился Вахтанг. — Да, мертвый он, мертвый, и как это он мог уйти?!
Лицо у Муртаза прояснилось. Не удержавшись, он кинулся к попутчикам и стал целовать их.
— Дай вам Бог здоровья! Как вы обрадовали меня! — воскликнул он, не в силах сдержать радости, и, хлопнув по плечу Вахтанга, добавил: — С верхней полки я уронил топорик прямо на голову тому человеку, подумал, что я его убил, испугался и выбросил его в окно.
— Ух ты! — хлопнул себя по голове Котэ. — Что же нам теперь делать? Когда это произошло? Сколько примерно прошло времени?
— Минут так десять — пятнадцать.
— Что же ты натворил, парень! Как нам теперь быть? — расстроился Вахтанг.
— Надо остановить поезд. Ничего другого нельзя сделать, — заверил Муртаз.
— Ты спятил, — испугался Котэ, — арестуют ведь, как это можно?
— Можно, нет у нас другого выхода. Я сейчас дерну «стоп-кран». Выходите в тамбур. И сумку мою захватите. Как только поезд станет, сразу же прыгайте, а я следом.
Муртаз дернул ручку «стоп-крана», и поезд стал резко тормозить. Парни схватили сумки, открыли двери вагона, спрыгнули поочередно и побежали, вслед им неслась энергичная ругань проводника. Поезд тронулся в путь, а искатели покойника, замедлив шаг, пошли вдоль полотна железной дороги.
— Пешком идти далеко. Может, поймаем машину? — предложил Вахтанг.
— На машине можем проглядеть его, лучше идти вдоль шпал, — возразил Муртаз. Он шел задумавшись. Потом повернулся к парням и зло сказал: — Вы тоже хороши, не могли сразу сказать, так, мол, и так, везем покойника? Я чуть с ума не сошел.
— А сам-то ты откуда взял этот топорик?
— Он всегда при мне. Я лесовод, таксатор.
— Что это еще за чертовщина, впервые слышу это слово, — удивился Вахтанг. — Что такое таксатор?
— Лесной инженер, который планирует перспективные лесные разработки.
— Оно и видно, что ты приучен все планировать. Запланировал — и выбросил в окно покойника, — обиженно проворчал Котэ, а потом добавил: — И как это тебе удалось так сразу открыть окно. Для этого ведь нужен особый ключ.
— Такой ключ мне еще в молодости подарил проводник поезда. С тех пор я всегда его имею при себе, и он мне уже не раз пригодился.
— Видно, не в первый раз воспользовался ты этим ключом… Это который по счету из тех, кого ты выбросил в окно? — серьезно поинтересовался Вахтанг.
— Я им отпираю двери, когда мы перевозим нестандартный, негабаритный груз, а еще в тех случаях, когда кое-кто запирается в купе, не пуская пассажира на свободное место.
— А вдруг не сумеем отыскать покойника? Кого мы тогда привезем Цуце? — забеспокоился Котэ.
— Убьем тогда Муртаза и передадим ей, — обнадежил Вахтанг.
— Зачем же, ребята! Отвезите ей меня живого, что я, хуже ее покойного мужа?!
— Меня сейчас тревожит другое, — задумчиво сказал Вахтанг. — А не видел ли кто-то, как ты выбросил его из окна? Вдруг возле трупа нас поджидает толпа милиционеров?
Неожиданно Вахтанг увидел что-то в кустах.
— Сюда, сюда, кажется, нашел, — крикнул он приятелям.
И действительно, у насыпи валялся их покойник, он лежал, уткнувшись лицом в песок. Парни перевернули его, прислонили к кустам и стали оттирать ему лицо, но у них ничего не получалось.
— Ну и вид у этого несчастного. Перепачкался с ног до головы. Как его, такого чумазого, теперь везти? — забеспокоился Котэ.
— Переоденем его в мой спортивный костюм, — предложил Муртаз, — наденем на голову белую кепку, никому и в голову не придет, что он покойник.
— А с лицом как быть?
— У меня крем после бритья, попробуем его выбелить. — Он вытащил из сумки спортивную куртку и брюки, переодел покойного, надел ему на голову кепку и обернулся к единомышленникам: — Ничего выглядит, правда?
— Замечательно, — серьезно подтвердил Вахтанг.
Тем временем Муртаз остановил машину, направляющуюся в сторону Москвы. Водитель высунулся из машины и спросил:
— Вам куда?
— Нам бы до Москвы. Больного везем, — учтиво объяснил Муртаз.
— Сколько дадите?
— Сколько скажете.
— Садитесь.
Котэ и Муртаз усадили покойника на заднее сидение, а сами подсели к нему с двух сторон. Машина тронулась, и Муртаз шепнул Котэ:
— Повезло нам, и машина сразу подвернулась.
— А если еще успеем на поезд, совсем хорошо будет.
— И все-таки, что такое человек! Никогда бы не подумал, что смогу дотронуться до покойника, но чего только не заставит тебя сделать жизнь.
— И я не думал, но от страха чего не сделаешь, — сказал Котэ и хлопнул Вахтанга по плечу. — Ты не заснул, парень?
— До сна ли мне?
— Тогда скажи водителю, пусть прибавит скорость. Может, успеем на поезд.
Вахтанг выпрямился, вскинул голову и с необыкновенной учтивостью обратился к водителю:
— Друг, мы очень спешим, боимся опоздать на поезд. Вы не могли бы ехать чуть быстрее. Может, тогда нам удастся довезти этого человека живым.
Водитель нажал на газ, и через два часа они уже были в Москве, на Курском вокзале. До отхода поезда оставался всего час. Парни взяли напрокат тележку, усадили туда покойника и возили за собой, пока бегали за билетами. Выйдя на платформу, увидели, что поезд уже стоял. У вагона толпился народ. Муртаз катил перед собой тележку и что есть силы горланил:
— Разойдись, разойдись! Дорогу больному!
Люди расступались. Подкатив тележку к вагону, Муртаз попросил проводника поезда «Москва — Цхалтубо»:
— Мы больного везем, будь другом, пусти нас первых.
— Не знаю я никаких больных. При чем тут я?
Тогда вмешался Котэ.
— Человек ты или кто? — И указал на больного. — Не видишь, как ему плохо?
Вахтанг шепнул Котэ:
— Батоно Котэ, разве не видите, без денег ничего не получится.
Котэ достал из кармана деньги и протянул проводнику.
При виде денег проводник и в самом деле повеселел и вежливо сказал Котэ:
— Давайте сперва устраивайтесь, потом рассчитаемся. Пожалуйте сюда, сюда, чего растерялись!
Проводник не выдержал. Глядя, как они бестолково тыкались то туда, то сюда, он перекинул через плечо покойника и вошел с ним в вагон.
— Какой же тяжелый, черт побери, — недовольно проговорил он и, обращаясь к «больному», сказал: — Ты тоже пошевелись чуть-чуть, не мертвый же ты.
Приятели подсобили проводнику и кое-как, с грехом пополам, втащили покойника в купе. Когда уложили на полку, проводник уставился на него и покачал головой. Потом недовольно посмотрел на пассажиров и укоризненно сказал:
— Думаете, провели меня? Сейчас мне некогда, вернусь немного погодя и поговорим.
Поезд тронулся, и через какое-то время в купе снова вошел проводник.
— Ну как вы тут, земляки? — спросил он и присел рядом.
Котэ и Муртаз затаили дыхание. А Вахтанг почтительно ответил:
— Спасибо.
Проводник с интересом оглядел всех троих и спросил:
— Когда вы втащили сюда покойника, не знали, что на это нужно особое разрешение? К тому же его следовало поместить в товарный вагон.
— Этот покойник, уважаемый, столько хлопот нам доставил… — начал Вахтанг, но Котэ перебил его:
— Из Перми везем его, и столько нам пришлось пережить!
— Даже вспоминать не хочется, так ободрали нас в дороге. Все только в руки смотрели, на все деньги нужны были, а где у нас столько? — вмешался в разговор Муртаз.
— Все понимаю, я-то повез бы вас бесплатно, но ведь начальнику поезда надо дать? А ревизору? Не дашь — работу потеряешь. А у меня, ребята, семья, что же мне делать?
Котэ достал из кармана деньги и протянул проводнику.
— Вот тебе, брат. Бери их себе, а им не говори, что везешь покойника. У нас и без того горе, нечего нас еще обдирать со всех сторон. Все мы смертны. Одному Богу известно, кто где умрет. Договорились?
Проводник рассмеялся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники"
Книги похожие на "Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Георгий Купарадзе - Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники"
Отзывы читателей о книге "Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники", комментарии и мнения людей о произведении.