» » » » Джон Катценбах - Фатальная ошибка


Авторские права

Джон Катценбах - Фатальная ошибка

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Катценбах - Фатальная ошибка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Азбука-Аттикус, Иностранка, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Катценбах - Фатальная ошибка
Рейтинг:
Название:
Фатальная ошибка
Издательство:
Азбука-Аттикус, Иностранка
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-389-04422-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фатальная ошибка"

Описание и краткое содержание "Фатальная ошибка" читать бесплатно онлайн.



Джон Катценбах — американский писатель, сценарист, дважды номинант премии «Эдгар», которой отмечаются лучшие авторы детективного жанра; в прошлом — судебный репортер в Майами. Сейчас на его счету 12 романов, пять из них экранизированы.

Что бы вы сделали, если бы ваша дочь стала объектом домогательств опасного психопата? Как далеко способны вы сами зайти, чтобы уберечь ее от беды?.. Университетский профессор Скотт Фримен случайно находит у дочери записку от неизвестного поклонника — пылкое признание, заверения в вечной любви… чересчур настойчивые, пожалуй. Человек уравновешенный, рациональный, к тому же отнюдь не рохля, профессор не склонен делать из мухи слона и все же не находит себе места от беспокойства. Как вскоре выясняется, не зря… Страшная в своей обыденности история об одной-единственной, но фатальной ошибке. История любви и смерти.






— Что «твоя мать»?

— Эшли всегда легко находила с ней общий язык. Она живет в поселке, где на чужака, пристающего к людям с расспросами, сразу обратят внимание. О’Коннелу будет непросто подобраться к Эшли. Это не очень далеко отсюда, но достаточно далеко, так что вряд ли он сможет разыскать ее.

— А как же ее занятия?.. — опять начала Салли.

— Если даже она пропустит один семестр, то потом нагонит, — категорично заявила Хоуп.

— Я согласен, — сказал Скотт. — Итак, план действий у нас есть. Теперь надо посвятить в него Эшли.


Майкл О’Коннел слушал по своему айподу «Роллинг стоунз», слегка приплясывая под слова Мика Джаггера «Твоя любовь — лишь сладкая отрава…». Он отбивал такт на тротуаре, не замечая удивленных взглядов редких прохожих. Приближалась полночь, но музыка, казалось, освещала дорогу перед ним; он даже мысли свои подстраивал в такт музыке, соразмеряя с ее ритмом шаги, которые он предпримет в отношении Эшли. Он хотел придумать что-нибудь неожиданное, что-нибудь такое, что показало бы ей, насколько полно он вошел в ее жизнь.

Она, похоже, еще не понимала этого. Пока еще нет.

Он стоял под окнами ее квартиры, пока свет в окнах не погас. Она легла спать. «Эшли даже не догадывается, как легко видеть в темноте», — думал он. Освещена всегда лишь небольшая часть улицы, и гораздо важнее уметь ориентироваться по темным силуэтам и едва заметным движениям.

Настоящие хищники охотятся по ночам.

Песня кончилась, О’Коннел тоже остановился. На противоположной стороне улицы был небольшой кинотеатр, показывавший фильмы арт-хауса. Сейчас там шла французская картина «Осиное гнездо». Спрятавшись в тени, он стал наблюдать за людьми, выходившими из кинотеатра. Как он и ожидал, в основном это были молодые парочки. Они, казалось, были в бодром, приподнятом настроении, на их лицах не было того торжественного выражения «Мы только что видели нечто значительное», которое он часто замечал у людей, посмотревших какой-нибудь из презираемых им претенциозных, вычурных фильмов. О’Коннел обратил внимание на парня и девушку: они держались за руки и смеялись.

Он сразу почувствовал раздражение, его сердце стало биться быстрее. Он внимательно рассмотрел молодых людей в свете неоновой рекламы, пока они проходили мимо. Он слегка сжал зубы и ощутил кислый привкус на языке.

Парочка не представляла собой ничего особенного и вместе с тем была невыносима. Девушка прильнула к парню, стараясь приноровиться к его шагам. Публичный интим. Впившись в парочку взглядом, О’Коннел пошел по другой стороне улицы. В нем нарастал безотчетный, неуправляемый гнев.

Они шли, касаясь плечами, склонив друг к другу голову, смеясь, улыбаясь и оживленно беседуя. Было похоже, что они познакомились недавно. Язык их жестов и движений, то, как они слушали друг друга и смеялись шуткам, — все говорило о возбуждении и новизне впечатлений, о стадии зарождения отношений, когда двое еще познают друг друга. О’Коннел заметил, как девушка сжала руку парня, и решил, что они уже спали вместе, но, по-видимому, всего один раз. Каждое их прикосновение друг к другу, каждая ласка была наэлектризована ощущением приключения и пропитана пьянящим наркотиком потенциальных возможностей.

О’Коннел ненавидел их от всей души.

Он без труда представлял себе, как они проведут ночь. Было уже поздно, так что они не станут заходить в «Старбакс», чтобы выпить кофе, или в кафе-мороженое «Баскин-Роббинс», но, конечно же, остановятся и перед тем, и перед другим заведением якобы в раздумье, хотя на самом деле единственное, чем они хотели насытиться, — это друг другом. Парень будет безостановочно болтать о фильмах, книгах и предметах, которые изучает в каком-нибудь колледже, а девушка будет слушать его, вставляя время от времени реплики и пытаясь в первую очередь понять, что он собой представляет и что может значить для нее. Она пожмет его руку, и это будет для парня достаточным поощрением. Смеясь, они войдут в квартиру, и не пройдет и нескольких минут, как они сбросят одежду и кинутся в постель. Вся накопленная за день усталость испарится, вытесненная свежестью их любви.

О’Коннел дышал тяжело, но ровно.

Это они думают, что так все и произойдет. Так они предполагают. Планируют.

Он улыбнулся. Сегодня их ожидания не оправдаются.

Он продолжал идти вровень с ними по другой стороне улицы и наблюдать. На углу, когда зажглась надпись «Переходите», он резко свернул с тротуара и направился прямо к ним, подняв плечи и нагнув голову. Они сближались, как два судна, идущие по каналу и рассчитывающие миновать друг друга, почти касаясь бортами. Впрочем, парень и девушка по-прежнему болтали, не обращая особого внимания на окружающее, а О’Коннел все время мысленно измерял расстояние между ними и прикидывал скорость.

Когда до молодых людей оставалось всего несколько футов, он неожиданно подался вбок и задел парня плечом. Удар раззадорил его, он резко повернулся к парочке и крикнул:

— Алё! Что это значит? Смотрите, куда идете!

— Виноват, — ответил парень. — Прошу прощения.

Едва взглянув на О’Коннела, они продолжили свой путь.

— Придурки! — проворчал О’Коннел достаточно громко, чтобы они услышали его, и тут же отвернулся.

Парень крутанулся к нему, все еще держа подругу под руку, и явно собирался что-то ответить, но передумал. Ему не хотелось говорить и делать ничего такого, что могло бы испортить вечер. О’Коннел досчитал до трех, давая им время отойти от него, затем последовал за ними. Вскоре неожиданный автомобильный сигнал заставил девушку слегка повернуть голову, и она заметила О’Коннела. На лице ее промелькнула легкая тревога.

«Ага, — подумал он. — Еще несколько шагов, и она почувствует угрозу».

Увидев, что девушка что-то быстро говорит парню, О’Коннел нырнул в темную нишу между витринами магазина, где они не могли его видеть. Ему хотелось расхохотаться. Он снова принялся считать: «Раз, два, три…»

В это время молодой человек, услышав слова своей подруги, остановился.

«Четыре, пять, шесть…»

Он обернулся и кинул взгляд вдоль улицы, где полосы неонового света чередовались с тенями.

«Семь, восемь, девять…»

Парень всматривался в темноту, но О’Коннела не мог разглядеть.

«Десять, одиннадцать, двенадцать…»

Он снова повернулся к девушке.

«Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать…»

Парень опять оглянулся, проверяя, не появился ли О’Коннел.

«Шестнадцать, семнадцать, восемнадцать…»

Они снова двинулись вперед.

«Девятнадцать, двадцать…»

Еще один неуверенный взгляд, чтобы окончательно успокоиться.

Выйдя из своей ниши, О’Коннел увидел, что парень с девушкой уже прошли почти половину квартала. Он быстро перешел на другую сторону улицы и последовал за парой чуть ли не бегом, пока не оказался на одном уровне с ними.

И опять первой его заметила девушка.

Он представил себе, как ее пронзает тревога.

Девушка чуть повернулась к нему и споткнулась. Она посмотрела в его сторону, и О’Коннел уперся гневным взглядом прямо ей в глаза.

Парень тоже повернулся к нему, но О’Коннел предвидел это и, сорвавшись с места, побежал вперед, до следующего перекрестка. Он пришел в восторг от собственного спонтанного и немотивированного поступка. Они этого не ожидали, и это собьет их с толку.

Девушка и юноша позади него наверняка обсуждали, продолжать ли путь к дому или вернуться и пойти в обход. О’Коннел снова спрятался в тень и затаил дыхание. Оглядевшись, он увидел, что переулок, в котором он спрятался, застроен, подобно улице Эшли, небольшими жилыми домами; фонари у подъездов излучали слабый свет, и деревья, протягивавшие свои ветви в полумраке, были похожи на привидения. Весь переулок был забит припаркованными автомобилями.

Решив, что пара должна свернуть в этот переулок, О’Коннел прошел по нему вперед и спрятался в одном из темных углов, ожидая их появления.

Он не ошибся. Они повернули за угол, на секунду остановились и быстро пошли в сторону своего дома.

«Напуганы, — подумал он. — Еще не уверены, что они в полной безопасности, но начинают испытывать облегчение».

О’Коннел выскочил из укрытия и, пригнувшись, быстрым шагом бросился им наперехват.

На этот раз они увидели его практически одновременно. Девушка слабо вскрикнула, парень, как истинный джентльмен, загородил ее своим телом. Сжав кулаки, он сделал шаг вперед и занял бойцовскую стойку, как боксер, ожидающий сигнала гонга.

— Отойди! — произнес он несколько неуверенно высоким голосом.

Девушка испуганно охнула.

— Что тебе надо?

О’Коннел остановился и посмотрел на юношу:

— Ты о чем?

— Оставь нас в покое! — потребовал молодой человек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фатальная ошибка"

Книги похожие на "Фатальная ошибка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Катценбах

Джон Катценбах - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Катценбах - Фатальная ошибка"

Отзывы читателей о книге "Фатальная ошибка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.