Линн Рэйда - Смерть и солнце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смерть и солнце"
Описание и краткое содержание "Смерть и солнце" читать бесплатно онлайн.
Нельзя покончить с рабством, выкупив из неволи одного-единственного человека. И тем более нельзя пытаться взваливать на себя всю ответственность за судьбу тех, с кем вас свела война. Четырнадцатилетней Рикс, оруженосец лорда Ирема, из раза в раз оказывается перед одним и тем же выбором: смириться с собственным бессилием или вмешаться в ход событий и вопреки всякой очевидности надеяться на лучшее. Ему придется убедиться в том, что вера в собственную правоту имеет свою цену, и эта цена бывает непомерно высока.
Мгновение спустя до Рикса дошел смысл слов Дарнторна.
- Ты думаешь, что я имею к этому какое-нибудь отношение?.. - недоверчиво спросил он.
Льюберт недобро улыбнулся.
- А что, нет?.. Ну, значит, это кто-то из твоих друзей. Не забудь их поблагодарить. Они ведь для тебя старались.
Крикс похолодел, сообразив, что Льюс не так уж и не прав. Афейн Рейхан как-то обмолвился, что Льюберта будут травить, пока он добровольно не уйдет из Академии. Тогда Крикс просто пропустил эти слова мимо ушей. Он не потребовал, чтобы Дарнторна оставили в покое - хотя его-то остальные могли бы послушать.
Получается, что он действительно в какой-то мере виноват в случившемся. А хуже всего то, что в избиении наверняка участвовал кто-то из его товарищей. Ну пусть даже не Маркий и не Юлиан, но уж наверняка кто-то из тех, кого "дан-Энрикс" привык называть друзьями.
- Все, Пастух, налюбовался?.. - грубо спросил Льюс. - Тогда посторонись и дай пройти.
Крикс молча провожал его глазами, пока Льюберт не исчез за поворотом. На душе у него было мерзко.
Было бы гораздо лучше, если бы Дарнторн действительно убрался из Лакона. Но, конечно, гордость не позволит Льюсу сделать то, чего от него добиваются… и значит, Риксу так или иначе постоянно придется сталкиваться с ним то здесь, то там - как, например, сегодня.
Следовало бы стряхнуть с себя руку Ликара и уйти, не ввязываясь в разговор. Но Лен-Деннор смотрел на него с таким выражением, что Рикс помимо воли задержался.
- Ну и что?.. - нетерпеливо спросил он.
Ликар заторопился.
- Я хотел сказать - это было невероятно! Может быть, ты дашь мне несколько уроков фехтования?
Крикс вспомнил их уроки с Лейдой и вздохнул. Если так пойдет дальше, то скоро у него не будет отбоя от учеников.
- В Лаконе есть наставники, - напомнил он. - Причем тут я?..
- Наставники… - протянул Лен-Деннор. - Хочешь сказать, тому, что ты устроил на дворе, ты научился в Академии?
Южанин сдавленно вздохнул. Пожалуй, тут Ликар его переиграл.
- Я научился этому у предводителя Лесного братства, - признал Рикс. - Он был Неэри, Снежным Соколом.
- Я слышал, что он был хромой и почти ничего не видел днем, когда светло, - вмешался Льюберт, с каким-то недобрым любопытством слушавший их разговор. - Значит, этот калека в самом деле знал какие-нибудь фокусы?..
- Заткнись, Дарнторн, - процедил Рикс, почувствовав внезапное мучительное жжение в груди. Следовало предвидеть, что после недавней встречи в парке Льюберту захочется взять реванш за свое унижение. А то, что он избрал своей мишенью Астера… в конце концов, даже на тренировочной площадке никакой прием не казался Льюберту запретным, если позволял достичь желаемого. - Встреть ты Астера в бою - ты бы обгадился, не успев достать меч.
- А что, он правда превращался в сокола? - спросил Ликар, надеясь, видимо, немного разрядить обстановку.
Льюберт нарочито зевнул, прикрыв ладонью рот.
- Превращался или нет - но Горностаи все равно зарезали его, как курицу.
Перед глазами Рикса, словно наяву, мелькнули смятые и окровавленные перья на снегу.
Он сам не понял, как выхватил из ножен меч.
- Еще хоть слово, Льюс… - горло перехватило спазмом, и угроза осталась недосказанной.
- И что ты тогда сделаешь? Вызовешь меня на поединок?.. - спросил Льюберт. Он заметно побледнел, когда южанин обнажил оружие, но продолжал смотреть на Рикса с откровенно вызывающей улыбкой.
"Да ведь он же этого и добивается" - подумал Рикс с какой-то странной трезвостью. Сжимающая меч рука южанина как будто налилась свинцом. Некстати вспомнилась присказка Астера. Никогда не доставай из ножен меч, если не собираешься кого-нибудь убить, - посмеиваясь, говорил Неэри своему ученику. - И никогда не убирай его назад, не сделав то, что собирался.
Что бы сказал Астер, если бы видел его в эту самую минуту? Надо думать, он назвал бы Рикса дураком. И был бы совершенно прав.
Как назло, сейчас в глаза южанину особенно навязчиво бросались отцветающие синяки на лице Льюса. Чего доброго, Дарнторн и вправду верил в то, что это дело рук "дан-Энрикса" и его побратимов. Хотя проще было бы предположить, что ежедневные напоминания о его трусости в Каларии в конце концов стали для Льюберта невыносимыми. Может быть, он полагал, что поединок с Риксом возвратит ему хотя бы часть достоинства?..
Дверь зала грохнула о стену так, как будто бы скрипторий брали штурмом. На пороге появился мастер Хлорд, из-за плеча которого виднелась долговязая фигура Вардоса.
"Дан-Энрикс" почти с облегчением опустил меч, мысленно поблагодарив того, кто догадался сбегать за наставниками. На Хлорда Рикс старался не смотреть - он еще никогда не видел мастера таким рассерженным.
С первого взгляда оценив происходящее в скриптории, мастер сказал:
- Дарнторн, пошли кого-нибудь сказать своему дяде, что сегодня ты останешься в Лаконе. Может, пара дней на хлебе и воде пойдет тебе на пользу. А ты, Рикс…
Южанин вздрогнул от уничижительного тона младшего наставника. Уж если Льюберта за несколько неосторожных слов сажают в карцер, то о том, что Хлорд сочтет достойным наказанием для него самого, юноше не хотелось даже думать. Но узнать ответ на этот вопрос "дан-Энриксу" не довелось.
- Рикс пойдет со мной, - непререкаемо сказал глава Лакона. Хотя в ссоре участвовали два человека, Льюса Нетопырь как будто бы не замечал - он смотрел только на "дан-Энрикса", и тот помимо воли пожалел, что пару месяцев назад открыто бросил Мастеру-со-шрамом вызов. Дураку понятно, что теперь тот не успокоится, пока не отыграется на нем сполна. Тем более, что энониец дал ему отличный повод.
На лице Хлорда отразилось колебание.
- Мастер Вардос, так как речь идет о двух моих учениках…
- Рикс вообще не ученик, наставник Хлорд, - напомнил Вардос хладнокровно. - И к тому же, это слишком важный случай. Пока я глава Лакона, я не потерплю, чтобы кто-нибудь затевал здесь поединки. Повторяю: Рикс пойдет со мной.
Крикс молча вышел из скриптория вслед за Вардосом. Сначала Нетопырь шел с таким видом, словно Рикса рядом вовсе не было, но, когда они отошли от скриптория настолько, что никто не мог их слышать, глава Академии впервые посмотрел на своего спутника.
- Позвольте узнать, из-за чего вам пришло в голову хвататься за оружие.
- Дарнторн позволил себе недопустимые высказывания о моем близком друге.
Вардос ощерился.
- Вот оно как. И вы уверены, что этот самый друг нуждался в столь решительном заступничестве?
"Вряд ли" - промелькнуло в голове у Крикса.
- Он погиб в Каларии, - объяснил Рикс. - А Дарнторн…
- Дарнторн вас провоцирует, а вы ведетесь, как щенок, - перебил Нетопырь.
Крикс промолчал. Наставник был не так уж и не прав, но тешить его самолюбие таким признанием оруженосец коадъютора не собирался.
Кабинет Мастера-со-шрамом размещался в главной башне Академии, откуда весь Лакон был виден, будто на ладони. Крикс бывал здесь всего пару раз - еще в то время, когда главой Академии был Ратенн. Южанин смутно помнил, что в то время в очаге весело трещал огонь, а стол был застелен вишневым бархатом. Теперь же кабинет приобрел такой же пустой и неуютный вид, как комната мастера Вардоса в Аркморе. Половина мебели исчезла, камин выглядел ненужной частью обстановки, зато два из трех высоких окон были открыты нараспашку, несмотря на холодную осеннюю погоду. Только оказавшись в этой комнате, "дан-Энрикс" осознал, что так и не вложил свой меч обратно в ножны, словно собирался драться с Вардосом. Какая же все-таки глупость…
Нетопырь не сел за стол - только оперся на него одной рукой и обернулся к юноше.
- Скажите: вам известно, что лаконцам не разрешено носить оружие? - спросил он почти мирно.
- Да, наставник, - признал очевидное "дан-Энрикс".
- Разумеется… А вы когда-нибудь задумывались, для чего введен такой запрет?
Чтобы всякие идиоты вроде нас с Дарнторном не поубивали друг друга прямо в Академии, - хмуро подумал энониец.
- Нет, наставник. Я об этом не задумывался.
- Очень жаль. Могу я взглянуть на ваш меч?
Крикс помедлил и протянул меч старшему мастеру. Чувствовал он себя при этом так, как будто бы кого-то предал.
- У меня для тебя есть подарок, - сказал коадъютор пару дней назад, когда они как раз заканчивали завтракать. Голос мужчины звучал суховато - вероятно, чтобы как-то оттенить сентиментальный смысл его слов.
"Дан-Энрикс" ощутил странное волнение, попробовав представить, о чем говорит его сеньор. До сих пор Рикс не слишком часто получал подарки, а тем более - от сэра Ирема.
Пока южанин размышлял, что это может быть, лорд Ирем уже встал из-за стола, прошел в другую комнату и через несколько секунд вернулся, держа в руках длинный меч. Даже простые ножны и прямая рукоять без всяких украшений не помешали энонийцу сразу же понять, что это не дешевое оружие. Глаза "дан-Энрикса" расширились.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смерть и солнце"
Книги похожие на "Смерть и солнце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линн Рэйда - Смерть и солнце"
Отзывы читателей о книге "Смерть и солнце", комментарии и мнения людей о произведении.