» » » » Фредерик Браун - Галактический скиталец


Авторские права

Фредерик Браун - Галактический скиталец

Здесь можно скачать бесплатно "Фредерик Браун - Галактический скиталец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство “Канон”, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фредерик Браун - Галактический скиталец
Рейтинг:
Название:
Галактический скиталец
Издательство:
“Канон”
Год:
1995
ISBN:
5-88373-035-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Галактический скиталец"

Описание и краткое содержание "Галактический скиталец" читать бесплатно онлайн.



Содержание:

Кто убил бабушку? Перевод М. Кострициной

Галактический скиталец Перевод В. Антонова

«Марсиане, убирайтесь восвояси!» Перевод Ю. Семенычева, Г. Чавдаря


Составитель: Ю. Семенычев

Художник: И. Воронин






Зная, что эти несколько минут у женщин могут растягиваться до получаса, а то и больше, я удобно устроился на софе и взял первый попавшийся журнал. Но читать я не стал, а внимательно оглядел холл, в котором находился. Интерьер был довольно приятным и удобным, хотя и не совсем в моем вкусе. На стенах висело несколько картин. Но и только… Не было ни одной книжной полки, ни шкафа с книгами, не считая небольшого столика, на котором лежала стопка журналов.

Интересно, бывал ли я здесь раньше? Скорее всего, бывал; Венги сказала, что я ее оставил… хотя я не очень понял смысл этого слова и что она хотела этим сказать. Может быть, я оставил ее в каком-нибудь месте? В баре, скажем, или на какой-нибудь вечеринке? Тем не менее я никак не мог допустить, что был так невежлив, что мог оставить ее, скажем, в каком-нибудь месте, куда сам ее привел, и неважно, каковы были причины, заставившие меня это сделать.

Да, безусловно, я здесь бывал. А сколько раз? Не здесь ли я находился неделю тому назад, в ночь, когда произошло убийство?

Каковы были наши отношения? Очень хотелось бы получить ответ прежде всего на эти вопросы до того, как она начнет рассказывать о моих коллегах по агентству.

— Род, налей себе выпить, чтобы не было скучно меня ждать, — подсказал мне голос Венги. — Еще несколько минут, и я готова.

— Спасибо, я подожду.

Я уже раньше заметил бутылку виски, кувшин с водой и кубиками льда и стаканы, которые она предусмотрительно поставила на маленький столик.

Но я решил ничего не трогать. Ведь наверняка мне сегодня вечером предстояло выпить вместе с Венги, и чем позже я начну, тем лучше.

Я сделал попытку прочитать что-нибудь в журнале, но снова раздался голос Венги:

— Я буду готова буквально через секунду, Родди. Тебя не очень затруднит приготовить мне что-нибудь выпить?

Родди! Могло ли мне нравиться, что меня так называют? Сомневаюсь.

— Хорошо, я приготовлю.

Я смешал два стакана виски с водой и льдом. Через минуту Венги вышла ко мне. Я поднялся.

Она выглядела как миллион долларов в красивой упаковке.

— Тебе нравится? — Она несколько раз повернулась на каблучках, из чего я сделал вывод, что она демонстрирует свое новое платье; оно было красиво, но я не очень-то смыслю в женской одежде, чтобы его описать.

— Очень красивое платье!

— Я купила его только сегодня. Во время обеденного перерыва. И кстати, Родди, для тебя.

— Очень красивое! — повторил я.

Про себя я постарался оправдать ее за то, что она купила это платье, «кстати, для меня». Вполне вероятно, что я не помнил ни одного из ее платьев, кроме того, в котором видел ее накануне, когда был в агентстве у Карвера. Для меня любое сошло бы за новое. Женщины тратили бы на свои наряды куда меньше денег, если бы их друзья впадали в амнезию почаще.

Она подошла ко мне очень близко: может быть, ждет, что я ее поцелую? — спросил я сам себя. Мне вдруг захотелось привлечь ее к себе и обнять, но я только протянул ей стакан. Пожалуй, так будет лучше, подумал я. Она села на софу, держа стакан в руке. Сел и я. Она сразу же придвинулась ко мне, да так близко, что касалась меня. Она сидела слева, так что я протянул руку и обнял ее за талию. Иначе было бы очень неудобно, слишком уж близко мы сидели.

Она придвинулась ко мне еще ближе. Судя по всему, нам ничего не надо было начинать сначала.

Мы отпили по глотку виски, и она поставила свой стакан на столик. Я продолжал держать свой в руке, чтобы не гадать вот так, с ходу, следует ли мне освободить правую руку для другого дела, чем просто держать стакан.

— Венги, мы хорошо знали друг друга?

— О-о! Очень хорошо!

— Достаточно хорошо, чтобы я мог спросить тебя: как?

Прошло немало секунд, а она все медлила с ответом; тогда я продолжил:

— Послушай меня внимательно, ты же знаешь, что я ничего не помню, абсолютно ничего из того, что было со мной до полуночи в прошлый понедельник. Однако одно дело — знать это теоретически и совсем другое — понимать, что я при этом испытываю… Поэтому я хотел бы попросить, чтобы ты представляла, в каком положении я сейчас нахожусь и почему мне так необходимо знать о некоторых вещах, о которых я тебя сейчас спросил. Ведь я не помню ничего, что было между нами, будь то что-то очень серьезное или так, легкое недоразумение. Но ты никак не хочешь понять, что такой же полный провал может быть и в любых эмоциях, которые ты, по всей вероятности, вызывала во мне, понимаешь? Как я могу знать, как мне вести себя с тобой, если я не знаю, на какой ноте, если можно так сказать, мы остановились?

— Я понимаю, Род. Я не совсем понимала некоторые вещи. Однако давай не будем думать об этом, беспокоиться. Зачем нам это? Я хочу сказать, если ты ничего не чувствуешь ко мне в эмоциональном плане, то почему бы нам не начать все сначала? Почему бы нам вообще не забыть то, что случилось… что случилось что-то?

Нет, я совсем не так хотел повернуть разговор, но, пожалуй, сегодня, в этот вечер, лучше примириться с тем, что происходит, и, так сказать, покориться судьбе.

— Хорошо, — согласился я. — Вполне возможно, что ты права.

Я убрал руку с ее талии и немного отодвинулся. Отпил немного виски и почувствовал, что она наблюдает за мной.

— Ты на меня не обиделся, Родди? За то, что хочу, чтобы было именно так… ну скажи.

— Конечно, нет, — ответил я, улыбнувшись. — Я даже подумал, не слишком ли смело я вел себя после такого короткого знакомства, тем более для того, кто начал с нуля. Сущая правда, мисс Вейн, ведь я с вами знаком не более получаса: десять минут мы видели друг друга в кабинете мистера Карвера и несколько минут — вот здесь, сейчас.

Она надулась. Сидела обиженная, притихшая, и это было так очевидно, что не могло не вызвать у меня улыбку. Она так смешно выпятила нижнюю губу, что мне стоило больших усилий удержаться от желания укусить за нее. Но тогда я уж точно испортил бы представление… и никак не походил бы на человека, желающего начать все сначала.

— Да, да, конечно, мистер Бриттен, — поддакнула она. — А может быть, мне стоит все же называть вас просто Род? Можно? А я разрешаю вам называть меня Венги и говорить мне «ты».

— Отлично, Венги! С этого момента ты можешь называть меня просто Родом. Но… прошу прощения, Венги, мне почему-то не нравится, когда ты называешь меня Родди. Ты называла меня так раньше? Ты так привыкла?

— Да, так я тебя называла, правда, не часто, а только тогда, когда хотела тебе немножко досадить, так как знала, что не любишь, когда тебя так называют.

— Ты знаешь, Венги, мне кажется, что по своей сути я остался таким же, каким был раньше, что с амнезией, что без нее. Скорее всего, мне нравятся те же вещи, что и раньше, а если уж мне что-то не нравилось, то вряд ли может нравиться сейчас, — я посмотрел на нее и спросил в открытую: — Это хорошо или плохо?

— Не забывай, пожалуйста, о чем мы условились только что. Зачем же снова задавать эти вопросы?

— Ты совершенно права, Венги. Ты, наверное, голодна. Хочешь пойти куда-нибудь поужинать?

— Я поеду туда, куда ты захочешь. Я действительно хочу есть, потому что не обедала сегодня, а в обеденный перерыв бегала покупать это платье.

Мы сделали еще по паре глотков и вышли из дома.

В машине я все же не мог удержаться и слегка приобнял ее за талию. Да, обнимать ее было очень приятно. Было очень приятно находиться рядом с красивой девушкой, которая тебя не боялась и не держала на определенной дистанции и с которой не надо обдумывать каждое слово, прежде чем его произнести, постоянно боясь сказать что-нибудь не то. Так какого же мне рожна еще надо? Я должен, наконец, понять своей дурацкой башкой, что Робин надо забыть. Что было, то было, ведь мы развелись и она не хотела больше иметь со мной дела.

Однако, обнимая Венги, ощущая рукой нежную и теплую кожу ее обнаженной руки, я думал о другой — конечно, о Робин, я вновь видел ее на пляже, в ярко-желтом бикини, лежащей на ярко-красном полотенце.

— О чем ты думаешь, Род?

С моей стороны было бы очень глупо рассказывать ей, о чем я думаю в эту минуту.

— Я думаю о том, что твой рассказ о людях, с кем мне предстоит работать, и о самом офисе займет, пожалуй, часа два как минимум. Не начать ли нам прямо сейчас, а? Итак, пока я успел познакомиться со следующими сотрудниками агентства: девушкой-секретаршей в приемной, если я правильно запомнил, ее зовут Мэй Корбетт, так она сама мне представилась, самим Карвером, Джонси и с тобой. О себе ты можешь пока ничего не рассказывать, ведь мы все начинаем заново… Значит, сначала о других.

Она начала с Карвера и рассказывала о нем всю дорогу, пока мы добирались до центра. Гэри Карвер, как я себе уже это представлял, был весьма уважаемый человек. Очень симпатичный, всегда улыбающийся, но большой любитель выпить. Пил он постоянно, но знал норму и никогда не напивался до бесчувствия. Он был превосходный публицист, всегда в курсе всех новостей, большой знаток всего и вся. Пьяный или трезвый — а трезвым он бывал только в первый час по прибытии на работу, — он прекрасно знал свое дело, и ему было достаточно только взглянуть на текст или оформление материала, чтобы сразу же заметить любые шероховатости, а если он делал замечания, то всегда очень правильные и точные. Он превосходно умел продавать свою продукцию, ладить с многочисленными клиентами, исключение составляли лишь абсолютные трезвенники и те, которым не нравилось, что он постоянно прикладывается к рюмке. Однако Карвер вел себя достаточно умно и не встречался с ними сам, а выделил для связей с такими клиентами другого человека и таким образом все равно поддерживал нужные контакты, не теряя клиентуру.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Галактический скиталец"

Книги похожие на "Галактический скиталец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фредерик Браун

Фредерик Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фредерик Браун - Галактический скиталец"

Отзывы читателей о книге "Галактический скиталец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.