» » » » Ричард Дейч - Похитители тьмы


Авторские права

Ричард Дейч - Похитители тьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Дейч - Похитители тьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Дейч - Похитители тьмы
Рейтинг:
Название:
Похитители тьмы
Автор:
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-68630-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похитители тьмы"

Описание и краткое содержание "Похитители тьмы" читать бесплатно онлайн.



Когда-то Майкл Сент-Пьер был высококлассным вором, специалистом по древностям и предметам искусства, — изобретательным, дерзким и совершенно неуловимым. Теперь он отошел от дел и ведет совершенно легальный бизнес. Но ему пришлось вспомнить прежнее ремесло, когда он узнал, что его лучший друг Симон, охотясь за древней картой и еще более древним посохом, попал в серьезную переделку и ему грозит смерть. Майклу еще не известно, что эти карта и посох — ключи к самому потаенному месту на Земле; месту, где скрываются чуть ли не все тайны мироздания. И что за этими ключами охотятся также другие люди — лишенные всяких моральных принципов; люди, желающие выпустить в этот мир первородное зло…






— И что же — этому типу, Пири, она приснилась, или как?

— Он сказал, что составлял свою карту на основе двадцати других. Одна из них — Христофора Колумба, по ней-то Пири и смог изобразить Карибы. Другие — португальские, итальянские, китайские. Некоторые были созданы его дядей и им самим на основе их собственных путешествий. А некоторые, как говорят, позаимствовали в Александрийской библиотеке.

— А кто ему рассказал про Антарктиду? Жители Атлантиды?

КК вскинула брови, словно говоря: кто это может знать?

— Я понятия не имею. По правде говоря, не особо об этом задумывалась. — Девушка рассмеялась. — Но это свидетельствует о вероятности того, что люди начали плавать по океанам гораздо раньше, чем это считали специалисты.

— «Специалисты» — понятие относительное, его применяют в наше время слишком широко.

— Согласна, — проговорила Кэтрин, посмотрев на карту, будто та притягивала ее. — Ты можешь себе представить, что эту нашли в куче мусора в 1929 году? И она не представляла большого интереса, пока не получили точные сведения об Антарктиде.

Майкл посмотрел на карту — на него произвели впечатление ее детальность и таинственные истории, что ему поведала КК.

— Так что скажешь?

— Я думаю, это никудышная идея.

— Значит, тебя подмывает? — улыбнулась в ответ Кэтрин.

Майкл оторвал взгляд от карты и медленно покачал головой.

— Ничуть.

— Но если бы ты решился… то как бы ты украл эту карту?

Сент-Пьер любил планировать — это сродни складыванию пазла: отыскание слабостей здания, выявление особенностей сигнализации. Майкл оглядел туристов в зале, охранников, которые стояли у дверей прямые, как телеграфные столбы.

Наконец он улыбнулся.

— Ну, если бы у меня был план здания…

— Который у нас есть.

Майкл снова повернулся к карте, задумавшись. Внезапно его осенило. Он заговорил так, словно решил принять участие в шутке.

— Зачем воровать эту карту, если можно купить ее идеальную копию в сувенирной лавке? Или сфотографировать эту?

КК улыбнулась, кивнула.

— Затем, — она посмотрела на часы и развернулась, собираясь уходить, — что это не та часть карты, которую я ищу.


Лимузин отъехал от ватиканского консульства и влился в утренний стамбульский поток. Синди и Буш были заняты разговором, а Симон распаковал большую коробку, полученную в консульстве, и вытащил оттуда большой кожаный портфель, набитый картами и текстами. Он несколько лет занимался исследованием карты Пири Рейса, выяснял все исторические подробности. Знал он и местонахождение западной части карты, а также то, что восточная утрачена и ее исчезновение обросло мифами и догадками.

Его исследования позволили установить, что утерянная часть находится во дворце Топкапы, но чтобы определить ее точное местонахождение, ему необходимо найти письмо великого визиря, в котором, судя по слухам, содержались точные указания, где тот спрятал отсутствующий кусок.

Симон открыл первый конверт и, найдя древнее письмо в пластиковом конверте, порадовался тому, что почта доставила-таки это письмо в Ватикан. К нему были приложены три двусторонние копии: на одной стороне ксерокс письма, а на другой — английский перевод.

— Что это? — спросила Синди, увидев пожелтевшее, древнее письмо.

Беллатори улыбнулся.

— Это часть исследований, которыми я занимаюсь.

— А позвольте узнать… — начала девушка.

Симон посмотрел на Пола, взглядом прося его отвлечь Синди.

— …у КК и Майкла серьезный роман или так — увлечение?

— М-м-м… — Буш на несколько секунд потерял дар речи, поскольку даже Майкл и КК не знали, как дальше будут развиваться их отношения. — Ну, я думаю, пока можно сказать, что они встречались целый месяц.

— Это хорошо, — тряхнула головой Синди. — Ей нужен кто-нибудь.

— Не знаю, как вы двое, — сказал Буш, — а я умираю от голода.

— Ты всегда умираешь от голода, — отозвался священник.

В салоне лимузина воцарилась тишина: Симон читал перевод письма, а Буш и девушка разглядывали в окно Стамбул.

— Могу я узнать, как моя сестра оказалась в тюрьме? — спросила вдруг Синди.

Беллатори оторвался от чтения.

— Я думаю, вам лучше спросить сестру.

— Это как-то связано с вашим письмом? — Синди указала на бумаги в руках Симона.

— Нет, тут возникла некая путаница, — ответил тот, молча прося прощения за свою ложь. — Кэтрин вам наверняка все расскажет, когда вернется.

Синди стреляла глазами то в Симона, то в Буша. Чувствовалось, что она не поверила объяснениям.

— КК не хотела, чтобы я прилетала сюда.

— Почему же вы прилетели? — с невинным видом спросил Пол.

— Потому что она только что бежала из тюрьмы. Что бы вы сделали на моем месте?

Буш понимающе кивнул.

— Когда моя идеальная сестра оказывается в тюрьме, у меня возникает не только страх за нее, но еще и некоторые вопросы.

Буш вдруг почувствовал себя неловко: он понял, что Синди не очень хорошо знает Кэтрин.

— Так вы мне тоже ничего не скажете, да?

— Я думаю, что не вправе это делать. Вы должны обсудить это с вашей сестрой. Я уверен, она вам все объяснит, когда вернется.

Синди кивнула, ее лицо посерьезнело. Она вытащила телефон и набрала номер.

— Привет, Лара. Это Синди. Мне нужно, чтобы ты закруглилась с моими делами и непременно достала цифры по сделке с «Плайнт», прежде чем мы начнем работу в понедельник в «Эс-Кью-Эс». И еще — найди мне какой-нибудь хороший отель в Стамбуле. А пока ты этим занимаешься… — Синди погрузилась в разговор, забыв обо всем.

Воспользовавшись тем, что девушка отвлеклась, Симон принялся читать переведенное письмо. Делал он это неторопливо, обдумывая каждое слово, но к концу запутался, а потому перечитал еще раз — медленнее.

Патриарху Макарию I
Архиепископу Макарию Соколовичу

Мака,

Пишу тебе это письмо, пребывая в опасении, что не до живу до зимы. Многое изменилось с тех пор, как к власти пришел султан Мурад III. На него оказывает сильное влияние мать, у которой большой вес во дворце, к тому же она проявляет слишком ревностный интерес к моим делам. Мои ближайшие друзья, доверенные лица и союзники погибли при таинственных обстоятельствах, и если Аллах пожелает забрать мою старую жизнь, то я встречу смерть в ожидании рая по ту сторону.

На восьмом десятке я часто погружаюсь в воспоминания. Скучаю по нашему дому, нашему детству, времени, когда заботы наши были невелики, а скорби немногочисленны. Все чаще ловлю себя на том, что думаю о густых зеленых лесах, где мы играли, не ведая о человеческих пороках, о корысти, зле и страхе, который обитает в таком большом числе сердец.

Кто мог тогда знать о нашей судьбе и о том влиянии, которое мы будем оказывать на этот беспокойный мир? Наши родители привили нам ценности и нравственные нормы, которых мы оба придерживались на протяжении всей жизни. Как и сыновья Авраама, мы несем на своих плечах ответственность перед нашими верованиями и верованиями всего мира. А для таких людей, как мы, ответственность не заканчивается, когда мы покидаем нашу телесную оболочку.

Меня пугает карта, которую я показывал во время твоего предыдущего визита (моего покойного друга Пири Рейса), — пугает то, куда она ведет. Я хотел было переслать ее тебе в прошлом месяце в надежде, что ты сохранишь ее в целости, как я хранил ее на протяжении более чем двадцати лет, но больше не доверяю своему персоналу. И поскольку у меня не поднимается рука предать ее огню, потому что в один прекрасный день ее смысл может стать понятен людям поумнее нас, я спрятал ее за нашим с тобой отцом. Он был мудрецом, пророком, предвидевшим будущее, чьи сыновья достигли величия в глазах нашего общего Господа.

И хотя наши верования пошли разными путями, мы остаемся связаны одними узами, как сыновья Авраама.

Прощаюсь с тобой, брат мой, и жду нашей встречи в вечности. Но прошу тебя, не торопи это путешествие.

Мир тебе, брат мой,

Твой Бойко[20].

Симон полагал, что письмо будет конкретнее в том, что касается места хранения карты, а не таким загадочным, но, перечитав текст три раза, он смирился с тем, что за неимением лучшего придется разбираться с тем, что есть.

И если письмо разочаровало его, то, наверное, подумал он, еще сильнее разочаровало оно Веню и его людей. От одного анонимного источника Беллатори стало известно, что тот приобрел это письмо двумя неделями ранее на черном рынке.

Симон не сомневался, что Веню не смог определить местонахождение карты по этому письму, потому что, вычисли он это, то уже мчался бы на Восток, а не сидел в своем офисе в Амстердаме.

Священник знал, что последняя, отчаянная надежда Филиппа Веню состояла в том, чтобы узнать, на какое место указывает карта, и — что касается этого мира — оно было последним местом, куда позволено будет войти такому человеку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похитители тьмы"

Книги похожие на "Похитители тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Дейч

Ричард Дейч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Дейч - Похитители тьмы"

Отзывы читателей о книге "Похитители тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.