Dvorkin - Территория зверя
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Территория зверя"
Описание и краткое содержание "Территория зверя" читать бесплатно онлайн.
- Наслаждайтесь, профессор. Встретимся за завтраком.
***
Гарри встретил Гермиону у портрета Толстой Дамы, привлек к себе улыбающуюся девушку, провел рукой по волосам и, взяв за руку увлек в сторону Большого Зала.
Господин министр прибыл во время завтрака. Двери Большого зала отворились и глазам учеников предстали четыре человека: сам Темный министр, его первый зам Малфой (Драко при виде отца натянул на лицо такое выражение, что Гарри, не сдерживаясь, фыркнул), миссис Лестрейндж и незнакомый Гарри человек.
- Этот четвертый Рабастан Лестрейндж, он сейчас глава Аврората, - прошептала Гермиона на вопрос Гарри.
- Хм, как интересно, - Поттер задумчиво изучал брата супруга бывшей мисс Блэк.
Четверка неспешно проследовала через весь зал, остановившись перед преподавательским столом. Дамблдор, взглянув в сторону Поттера, который в свою очередь смотрел на господина министра, собираясь, если придется заткнуть того на полдня, поспешил к гостям и через несколько минут разговоров, увел всю торжественную делегацию в свой кабинет.
"Поттер, вас ждут в кабинете директора. Поспешите..."
"Благодарю, профессор..."
Брюнет предупредил Гермиону, и отправился на встречу. Горгулья привычно хрюкнула от прикосновения и легко отъехала в сторону. Кабинет Дамблдора встретил Поттера напряженной тишиной. МакГонагалл стояла рядом с директором, судорожно вцепившись в спинку его кресла, напротив директора сидел министр, а за его спиной гордо стояла торжественная троица. Поттер вежливо поздоровался и, проигнорировав презрительно-раздраженный взгляд высокого блондина, сел в указанное ему кресло.
- Мистер Поттер, - начал Темный министр, - я пришел сообщить вам, что за ваши действия в отношении второкурсников, министерство решило выразить вам благодарность, - Поттер увидел, что министр протягивает ему нечто, на поверку оказавшееся грамотой в красивой стеклянной рамке.
- Господин министр, я сделал то, что сделали бы многие другие, оказавшись на моем месте.
- Это было исключительно храбро с вашей стороны, мистер Поттер, - продолжил министр, - министерство решило преподнести вам не только благодарность, но и рассмотреть ваше пожелание.
- Пожелание? В смысле любое желание?
- Да, но оно должно быть разумным.
- Ясно, - Поттер задумчиво посмотрел на Лорда. - У меня есть одно желание. Но оно касается не министерства, а Хогвартса.
- И какое же это желание, Гарри? - Дамблдор был крайне заинтересован. Министр взглянул на директора, но затем вновь перевел взгляд на мальчишку.
- Оно простое: в субботу я хотел бы использовать поле для квиддича в качестве места дуэли с мистером Малфоем.
- Дуэли? - потрясенно переспросили в один голос директор и МакГонагалл.
- Да, директор, профессор, дуэли. Министр подтвердит наши с мистером Малфоем намерения.
- Альбус, я действительно подтверждаю, что мистер Поттер в моем присутствии вызвал мистера Малфоя на дуэль.
- Гарри, но что за повод? - Дамблдор был немного растерян, но быстро приходил в себя. Люциус скрипнул зубами.
- Кстати, мистер Поттер, что будет проигравшему? - министр чуть повернулся в сторону Гарри. Зеленые глаза чуть прищурились, встретившись с карими, а затем Гарри посмотрел на Малфоя.
- Мистер Малфой, в случае проигрыша, принесет прилюдные искренние извинения всем магглорожденным, учащимся в Хогвартсе, за свои слова, выкинет из своего лексикона одно очень нехорошее слово, а заодно, в качестве назидания, вымоет пол в Большом зале Хогвартса, вручную, без магии, - чуть более злобно добавил гриффиндорец.
- Люциус, - министр перевел взгляд на Малфоя.
- Принимается, - выдохнул тот, прищуриваясь. - В случае моей победы, вы, мистер Поттер, будете работать в Малфой-меноре все летние каникулы... в качестве домового эльфа, - МакГонагалл прижала руку ко рту, сдерживая возмущенный возглас, директор нахмурился, министр ухмыльнулся, Белла и Рабастан оскалилисьв практически одинаковых улыбках, Поттер же лишь равнодушно кивнул. - Что же касается выбора оружие, то драться мы будем на палочках, а заменой им будут служить клинки. Условие дуэль до потери сознания.
- Принимается, мистер Малфой. Итак, директор, вы отдадите в наше с мистером Малфоем распоряжение квиддичное поле в субботу?
- Хорошо, Гарри. Могут ли учащиеся присутствовать?
- Только учащиеся и преподаватели, Альбус. Никакой прессы, - чуть слышно проговорил министр. Дамблдор кивнул. Гарри прекрасно понимал, что пресса нежелательна всем.
- Время 11-00. Место - поле для квиддича, мистер Малфой.
- Принимается, мистер Поттер.
- Теперь я хотел бы обсудить следующий вопрос, господа, раз вы все тут так удачно собрались, - напряжение от этих слов, повисшее в воздухе, было столь плотным, что, казалось, его можно было потрогать. - Я хотел бы спросить, почему и Хогвартс, и министерство так изощренно издевается над своими учениками?
- Что ты имеешь в виду, Гарри?
- Директор, я имею в виду профессора Биннса.
- Ах, это, - облегчение, написанное на лицах Лорда и Дамблдора, было столь очевидным, что Гарри чуть не рассмеялся. Они его за дурака держат? Неужели он мог бы заговорить о пророчествах в присутствии посторонних?
- Да, директор, и не понимаю, почему ни вы, ни министр до сих пор не решили эту проблему? В Англии нет ни одного хорошего историка? Вы хотите, чтобы юные волшебники и дальше продолжали развал страны? Рано или поздно они заменят многих из вас на ваших постах, - министр поморщился, - Ну, министр, вы же не собираетесь жить вечно? - Гарри так искренне улыбнулся, что Темный Лорд стиснул зубы, - Так вот. Уроки истории на данный момент столь ужасны, что я не могу найти приличных слов для их описания. Монотонный гул, исходящий от привидения профессора, свалит с ног и загонит в глубокий сон даже гиппогрифа. А от истории многое зависит. Знаете маггловскую поговорку? "Хочешь познать будущее, познай прошлое". Истоки, традиции, уклад, культура, следствия и причины кроются в истории. И те же магглорожденные к примеру начнут больше понимать и действовать согласно устоям магического сообщества.
- Гарри, мы обсудим это. Тебе пора на урок.
- Да, директор. Господа, дамы, до свидания, - гриффиндорец ухмыльнулся и вышел прочь.
Выйдя за дверь, он тут же учуял Снейпа и практически вывернул на него из-за угла.
- Поттер! Что вы носитесь?
- Простите, профессор. Вам рассказать, что мне вручили грамоту и даже позволили загадать желание?
- Да ну? И что же вы загадали? - черная бровь изогнулась в коронном жесте.
- Квиддичное поле для дуэли в субботу. И еще попросил замены Биннса.
Снейп пораженно уставился на небрежно облокотившегося об стену мальчишку.
***
Яркая вспышка синего клинка разрезает холодный воздух, взмах другого лезвия, скольжение вправо и резкий рывок в сторону. Големы разлетаются словно кегли, рассыпаясь на глазах и усеивая все вокруг пеплом. Ночная тренировка закончена и стоит подкрепиться. Гарри принюхивается и чувствует знакомый мускусный аромат. Где-то совсем недалеко, змей из Хогвартса. Полувампир скользит в тень дерева и замирает, а через секунду его глаза расширяются от увиденного. На поляну, где только что проходила его тренировка, медленно выползает громадный король змей грязно-серый василиск.
"Черт!!!" - пронеслось в голове, прежде чем вампир скользнул в тень, избегая прямого взгляда почуявшей его змеи. Из мерцающей тени было удобно наблюдать за грациозно-ленивыми, чуть настороженными движениями пресмыкающегося. А что, если...? Гарри мысленно потянулся, скользнул в разум огромной змеи, и замер. Чужой разум был наполнен такой холодной ненавистью и жестокостью, что Гарри на мгновение стало не по себе. Змеюка громко зашипела, словно почувствовав его проникновение, но Гарри даже не вздрогнул, рыская в совсем недавних и оттого очень интересных воспоминаниях: "Зов... зов хозяина, наследника... прийти на зов..." - огромный змей выползает сквозь рот статуи навстречу... Темному министру. Ага, вот ты значит какой Том Реддл! Темный Лорд, министр Волдеморт. Том гладит громадную змею и отдает ей приказы: "Напугать учителей и учеников, начать с последних, держать школу в страхе, вполне можно уничтожить несколько грязнокровок". Неприятная улыбка на холеном лице, преданные и злобные глаза змея. Министр начал свою партию. Пелена злости маревом застилает глаза. Уничтожить грязнокровок! Гермиону! С-сука! Напугать детей! Министр идиот, если думает, что василиск различает чистоту крови. Впрочем, объяснимся при личной встрече.
Поттер почувствовал холодную ярость, обычно накрывавшую его перед боем. Один из клинков скользнул в руку, а на глаза легла темная непроницаемая повязка - Гарри был готов к бою.
Школа Амир давала своим выходцам много уроков. В том числе и умение вести бой вслепую, ориентируясь по звукам. Гарри, тогда еще просто маг, овладел этим искусством в достаточной степени, но даже это не шло ни в какое сравнение с возможностью вампирско-оборотнического дуэта, ориентировавшегося с закрытыми глазами везде и всюду словно дома.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Территория зверя"
Книги похожие на "Территория зверя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Dvorkin - Территория зверя"
Отзывы читателей о книге "Территория зверя", комментарии и мнения людей о произведении.