» » » » Лоуренс Сандерс - Личное удовольствие


Авторские права

Лоуренс Сандерс - Личное удовольствие

Здесь можно скачать бесплатно "Лоуренс Сандерс - Личное удовольствие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Новости, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лоуренс Сандерс - Личное удовольствие
Рейтинг:
Название:
Личное удовольствие
Издательство:
Новости
Год:
1996
ISBN:
5-7020-0988-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Личное удовольствие"

Описание и краткое содержание "Личное удовольствие" читать бесплатно онлайн.



Талантливый химик исследовательской лаборатории Грегори Бэрроу разрабатывает по заказу Пентагона гормональный препарат, способный резко повысить агрессивность солдат. В это же время его коллега и давняя приятельница Марлен Тодд работает над прямо противоположным проектом — она создает одеколон для мужчин, который пробуждает в человеке чувства любви и доброты. Два этих сенсационных открытия становятся причиной целого ряда жизненных коллизий — порой забавных, а порой и весьма опасных.






В течение какого-то времени она молчала, затем произнесла:

— Я могу отменить мои послеполуденные встречи, Чес. Я попрошу мою секретаршу сказать пациентам, что у меня возникла причина семейного плана. Это будет наполовину правда. Я думаю, мне лучше самой подъехать к тебе. Может быть, я сумею чем-то помочь.

— Слава Богу, — вздохнул я. — Я пишу книги для детей, но все, что происходит, совершенно выше моего понимания.

— Скоро приеду, — сказала Черри.

Я повесил трубку, думая, какая она все-таки изумительная женщина. Я теперь понял, как во многом завишу от нее. Не только потому, что она предложила помочь с Таней и Четом, но и потому, что она сделала из меня, безногого инвалида, настоящего целого мужчину. И я весь наполнился радостью от того, что увижу ее вновь.

К тому времени я уже принял решение. Она может, конечно, ответить „нет", но, если я даже не попытаюсь, я никогда не узнаю, что, возможно, она сказала бы „да".


Джессика и я вылезли из машины, и я увидел Честера Бэрроу, который стоял во внутреннем дворике своего дома. С ним была маленькая девочка.

— Вот этот мальчик, — сказал я Джесс.

— А что за девочка? — спросила она.

— Никогда не видел ее раньше. Осложнение, но я справлюсь с этим. Пойдем.

Мы подошли к детям, и я взял мальчика за локоть.

— Привет, Чет, — улыбнулся я. — Как дела?

— Все в порядке, — ответил он, глядя на меня.

— Послушай, у меня нехорошие новости. Твой отец пострадал в небольшом происшествии в его лаборатории, его отвезли в госпиталь, и он просит, чтобы приехала твоя мать.

— Ее нет дома, — сообщил он.

— Тогда тебе лучше пойти вместе со мной, — сказал я, потихонечку дергая его за руку. — Твой отец нуждается в том, чтобы кто-то из родных был рядом.

— Не ходи, Чет, — встряла девочка. — Прежде позвони в лабораторию и узнай, правда ли то, что говорит этот человек.

В этот момент я понял, что дела пошли не так хорошо, как следовало бы.

— Джессика, — сказал я, — заткни рот девчонке, пока я не запихну этого парня в машину.

Джессика очень крепко обхватила девочку, а я потащил Чета по направлению к „таурусу".

— Это похищение? — спросил он меня.

Я чуть было не рассмеялся. Мальчишка насмотрелся по телевизору слишком много преступлений.

— Да, похищение, — рявкнул я. — И у меня есть большой пистолет, которым я снесу тебе голову, если ты доставишь мне хотя бы одну проблему.

Толкнув парня на заднее сиденье, я плюхнулся рядом с ним. Джессика отпустила девчонку и побежала к машине. Она села за руль, завела двигатель, и мы, выехав с боковой дороги на главную, помчались прочь.

— Какой выкуп вы запросите за меня? — поинтересовался малыш.


Я была в своей лаборатории, работала над улучшением „Объятий". После того как Грег сказал мне о возможных возражениях со стороны МПМ, я поняла, что духи или одеколон, в состав которых входит половой гормон, никогда не будут допущены к массовому употреблению. Это, конечно, не означало, что я не могу воспользоваться данной продукцией в личных целях. Если только образец, который я дала Герману, окажет воздействие на его поведение.

Я как раз собиралась спускаться в столовую для сотрудников, чтобы пообедать, когда зазвонил телефон. Это была моя дочка, такая возбужденная, что почти находилась в состоянии невменяемости.

— Таня, — терпеливо сказала я, — я не поняла ни слова из того, что ты говоришь. Пожалуйста, успокойся и расскажи все по порядку.

— Они только что забрали Чета Бэрроу!

— Кто? Кто забрал его?

Тогда она рассказала мне, что мужчина и женщина затолкали Чета в машину и уехали.

— Они похитили его! — воскликнула она. И я поняла, что моя дочь еле сдерживает слезы. — Женщина держала меня так крепко, что, хотя я и пыталась ударить ее ногой или укусить, у меня ничего не вышло. Она так вцепилась в меня, что, скорее всего, у меня будут синяки.

— Где ты сейчас?

— В нашем доме, на кухне.

— Я хочу, чтобы ты оставалась внутри. Закрой все двери и окна, никуда не выходи и не позволяй никаким незнакомцам входить в дом. Что бы они тебе ни говорили. Ты меня понимаешь?

— Да, мама. Может, мне позвонить по 9-11 и сказать, что случилось с Четом?

— Я сама позабочусь об этом, дорогая. Ты просто оставайся дома.

— А можно, я позвоню папе?

— Конечно. А я немедленно сообщу о случившемся мистеру Бэрроу. Мы вернемся домой, как только сможем.

Я повесила трубку и со всех ног понеслась к Грегу в его личную лабораторию.


Все утро в среду я работал над окончанием отчета по ЖАВ-проекту. Я заполнял множество специальных бланков, описывая состав препарата и все опыты, которые проводил во время исследований. Единственное, что я не записал, это то, что у меня дома, в кабинете, спрятано несколько тестостероновых таблеток. Я собирался в очень скором времени проверить, какое воздействие оказывает тестостерон на людей.

Около двенадцати тридцати раздался телефонный звонок. Голос звонившего мне человека был явно незнакомым.

— Мистер Грегори Бэрроу?

— Да. Кто меня спрашивает?

— Это не так уж и важно. Гораздо важнее то, что у нас ваш сын, Честер.

— О чем вы говорите?

— Ваш сын похищен, мистер Бэрроу.

— Это чушь. Я не верю.

— Вы не возражаете, если я передам ему трубку? Одну минуту.

Я почувствовал, что от испуга у меня начали дрожать руки.

— Привет, папа, — раздался в трубке голос Чета.

— С тобой все в порядке, малыш?

— Ну, конечно. Они не сделали мне ничего плохого. Просто затолкнули в машину и привезли сюда. Это похищение, папа.

— Чет, передай, пожалуйста, трубку тому мужчине.

Через несколько секунд я снова услышал голос незнакомца:

— Вы довольны, мистер Бэрроу?

— Если вы причините ему вред, я убью вас.

— Вам не стоит этого опасаться, — мягко сказал он. — Мы не сделаем мальчику ничего плохого, если вы, в свою очередь, согласитесь на наши условия.

— Сколько? — хрипло произнес я.

— Это не деньги. Всего лишь несколько ЖАВ-таблеток.

У меня перехватило дыхание:

— Как вы об этом узнали?

— Ну, какое это имеет значение? — проговорил незнакомец. — Это сумма выкупа, мистер Бэрроу. Вы передаете нам несколько тестостероновых таблеток, и мальчик уходит целым и невредимым. Вы отказываетесь, и я не могу гарантировать его безопасность. Обдумайте это. Я перезвоню вам примерно через час. Либо в лабораторию, либо к вам домой, и дам все инструкции относительно ваших дальнейших действий. Думаю, вы понимаете, что полицию лучше не информировать. Это было бы не очень умно, мистер Бэрроу.

Он повесил трубку — я продолжал сидеть, тупо уставившись на телефон. Затем раздался дикий стук в дверь, я отпер ее и увидел запыхавшуюся Марлен Тодд.

— Грег, — произнесла она дрожащим голосом. — Мне только что позвонила Таня и сказала, что что-то ужасное произошло с Честером.

— Знаю. Мне нужно срочно домой.

— Я еду с тобой, — сказала она.


Пока я ехала домой, Вилли сидел на заднем сиденье, держа за руку мальчишку. Я боялась, что мальчишка начнет кричать или будет плакать, но он абсолютно не создал нам никаких проблем. Он просто продолжал спрашивать нас, какой будет выкуп и что мы собираемся требовать. Говоря по правде, я подумала, что, наверное, ему понравилось все это. Это было похоже на большое приключение, о котором он мог потом рассказывать своим друзьям.

Когда мы приехали домой, мы затащили его вовнутрь и задернули все занавески. Первоначальный наш план был привязать его, на случай если он вдруг захочет выбраться и удрать. Но он вел себя настолько хорошо, что мы не стали использовать ремни, которые я специально для этого купила. Я налила малышу коки, дала ему печенье и несколько журналов. Он очень вежливо поблагодарил меня. Славный парень.

Вилли позвонил Грегори Бэрроу в лабораторию и дал ему поговорить с сыном, чтобы доказать, что его ребенок у нас. Затем он сказал Бэрроу, что мы хотим ЖАВ-таблетку и перезвоним в течение часа, чтобы рассказать, что он должен делать.

— Думаю, это заставит его немного попотеть, — сказал Вилли, кладя трубку.

— Мой отец никогда не потеет, — заявил ребенок.

Я подумала, что это ужасно смешно.

Я налила себе водку, а Бревурту содовую. Затем перезвонила Лауре в „Хашбим" и сказала, что пока все идет нормально. Мы просто сидели и ждали, когда пройдет тот самый час, когда вдруг раздался звонок в дверь.

— Не открывай, — прошептал Вилли. — Всем оставаться на своих местах.

После этих слов он пододвинулся к мальчишке Бэрроу и положил ему на рот ладонь.

Звонок зазвонил опять, на этот раз очень долго, но мы по-прежнему сидели, не издавая ни звука.

Затем неожиданно моя входная дверь с треском раскрылась. Она была на замке, но распахнулась с таким ужасным шумом, что я подумала, что в нее выстрелили из какого-то тяжелого орудия. Ко мне в дом ввалились два похожих на горилл человека. Одного из них я сразу узнала. Это был маленький мужчина в темных очках.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Личное удовольствие"

Книги похожие на "Личное удовольствие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лоуренс Сандерс

Лоуренс Сандерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лоуренс Сандерс - Личное удовольствие"

Отзывы читателей о книге "Личное удовольствие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.