Макс Бременер - Чур, не игра!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чур, не игра!"
Описание и краткое содержание "Чур, не игра!" читать бесплатно онлайн.
Сборник рассказов М. Бременера.
В тот день мне как-то не пришло на ум сказать Лешке, что по телефону ему звонил я, а не Анна Аркадьевна. Уже расставшись с ним, я решил, что непременно сделаю это до первого сентября.
И как-то Владик, Вера и я отправились к Лодкину, чтобы позвать его в кино на новую картину, а по дороге в кино рассказать ему все и посмотреть, как он будет изумляться.
V
Мы столкнулись с Лешкой и его матерью в дверях: они уходили. Лешка был принаряжен и осторожно держал обеими руками, как спеленатого младенца, огромный букет, завернутый в бумагу.
— Анну Аркадьевну встречать едем! — пояснила Лешкина мать. — Как раз поспеем!
Тут мы трое переглянулись и подумали все об одном: о том, что Лешка прямо на вокзале заговорит с Анной Аркадьевной про ее звонки из Кисловодска и случится что-то жуткое. Надо было спасать положение, но у меня прилип язык к гортани, так что я, даже если бы и придумал что-нибудь, все равно не смог бы ничего сказать. Между прочим, это у меня впервые так язык приклеился. Я раньше считал, что «прилип язык к гортани» — это метафора, и даже, по-моему, на экзамене по литературе привел это выражение как пример метафоры. Но, видно, оно — не всегда метафора.
Владик тоже стоял и молчал, загораживая выход на лестницу. И в эту минуту Вера сказала:
— Это вы какую Анну Аркадьевну встречаете: которая их учительница?
— Её, — ответила Лешкина мать. — Так что вы, ребятки…
— Так её же поезд на четыре с половиной часа опаздывает! — сказала Вера.
— На четыре с половиной?.. — И Лешка с матерью даже отошли немного от двери в глубь коридора. — А что случилось?
— Рельсы немножко… — начала было Вера.
Но тут вмешался Владик.
— Их продержали у разъезда около Лозовой, — объяснил он уверенно. — Я только что звонил на вокзал.
— Ага… такой же случай был с моим отцом, — подтвердил я, отклеив наконец свой язык. С моим отцом и правда был такой случай.
— А вы тоже хотели Анну Аркадьевну встретить? — спросил Лешка.
— Хотели. Да только теперь… — Владик развел руками.
— Вечером её родные все встречать будут, — добавила Вера, — нам как-то… — Она замялась.
— Да, — сказала Лешкина мать. — Я все-таки на вокзал позвоню, справлюсь.
— А мы, пожалуй, пойдем. Верно, ребята? — сказал Владик и побледнел.
— Пойдем! — откликнулись мы с Верой очень дружно.
— Постойте! — остановила нас Лешкина мать, не отнимая трубки от уха. — Куда же вы? Вы ведь, должно быть, пришли зачем-нибудь? Садитесь!
— Ты не помнишь, зачем мы пришли? — спросил меня Владик, садясь на букет.
— Я не помню что-то… — сказал я, не отрывая взгляда от Лешкиной матери. (Она вновь и вновь набирала один и тот же номер, но, к счастью, он пока был занят.) — По-моему… нет, не помню… Хотя вспомнил: мы пришли просто так. Совершенно верно… Конечно… Теперь я припоминаю.
— У вас с Лешей секреты, вероятно, — проговорила Лешкина мать, поняв по-своему мое бормотанье. — Пожалуйста, я не допытываюсь. Эх, — добавила она, с сердцем бросив трубку на рычаг, — на этот Курский вокзал, наверно, за сутки не дозвонишься!
— Да, досадно. Туда действительно невозможно дозвониться, — заметил Владик повеселев, — на редкость трудно. Очень досадно!
— Ну, мы пойдем все-таки, — сказал я.
Лешка вышел нас проводить. На лестнице Владик шепнул Вере:
— Ты иди с ним в кино, а мы с Володей — на вокзал.
— Пойдем сейчас в кино, Леша, — предложила Вера.
— Так вы за этим и пришли? — обрадовался Лешка.
— Ну да!
— И билеты есть?
— Ага, — сказала Вера.
— А чего же вы при маме не сказали?
— Боялись — она тебя не отпустит, — не задумываясь, ответил Владик.
— Почему? Она меня днем отпускает, — возразил Лешка.
— Видишь ли, картина очень взрослая, — сказал Владик.
— Там арии… арии такие, понимаешь, что только после шестнадцати лет, вот в чем дело, — поспешно поддержал я.
Только бы Лешку отправить в кино, а нам попасть на вокзал вовремя! Только бы все объяснить Анне Аркадьевне раньше, чем Лешка с матерью явятся ее благодарить! Но Лешка не отпускал нас — он не торопился.
— Это что за картина, «Алеко»? — спросил он.
— «Алеко».
— Интересно, тут «Алеко», а у Пушкина «Цыганы» называется, да?
— А у Пушкина «Цыганы», — повторили мы, переминаясь с ноги на ногу.
— Может, еще не пустят из-за арий этих? — усомнился Лешка.
— Пустят, — сказал я. — Эти арии только вечером… а так, днем, и тебе и Вере можно… Вот мы с Владиком уже были — пустили.
— Так, значит, мне одному с Верой идти? — Видно было, что Лешка заколебался. — Я думал, всем вместе…
— Билеты хорошие, самая середина, — сказала Вера жалобно. — Пора уж идти, а то пропадут…
Наконец Вера с Лешкой ушли в одну сторону, а мы с Владиком помчались в другую — к метро. Сбежав вниз по эскалатору, вскочили в поезд и выбрались из-под земли у Курского вокзала, когда до прибытия кисловодского поезда оставалось пять минут.
— Живо брать перронные билеты! Успеем! — сказал Владик. — Плохо, что номера вагона не знаем. Но на платформе так сделаем: ты станешь у входа в туннель, а я пойду вдоль вагонов. Анну Аркадьевну не пропустим.
Мне это понравилось. Я просто мечтал, чтобы Анне Аркадьевне попался на глаза первым Владик, а не я. Он найдет что сказать. Что касается меня, то мне и представить себе было трудно, как я начну что-нибудь объяснять.
— У тебя есть деньги? — спросил Владик, когда несколько человек, стоявших впереди нас в короткой очереди, получили билеты.
В кармане у меня оказался один рубль.
У Владика нашлось пятьдесят копеек. Перронный билет стоил рубль.
— Так, — сказал Владик, — на два билета не хватает. Купим один, ты пойдешь на платформу, а мне придется подождать здесь.
— Почему я пойду на платформу? — спросил я.
— Рубль твой, — ответил он.
— Я дам тебе пятьдесят копеек, — сказал я.
— Не в этом дело, — ответил он, подумав мгновение, — ведь говорил с Лешкой за Анну Аркадьевну все-таки ты!
Я ничего не ответил, только посмотрел на Владика. Он быстро сказал:
— Ладно, попробуем пройти вместе.
Мы скорым шагом спустились в туннель. Рядом с нами шло много встречающих с букетами. Были и люди без цветов, но с чемоданами — эти уезжали сами. Мимо контролерш все проходили, не останавливаясь, не замедляя шага. Некоторые на ходу показывали свои билеты, другие проходили просто так.
— Надо только иметь уверенный вид, — прошептал Владик, когда мы приблизились к контролершам, — и ничего не спросят даже…
У него был и на самом деле уверенный вид. В толпе мы оба прошли мимо контроля без всякой задержки. На мой билет ни одна из железнодорожниц даже не взглянула.
— В порядке… — произнес Владик облегченно.
И сразу мы услышали за спиной окрик:
— Мальчик, вернись!
— Мне вернуться? — спросил я с надеждой и остановился.
— Нет, ему. Он вот без билета. — Контролерша указала на Владика.
Владик пошел назад. Не знаю, почему его не пропустили. У него был очень спокойный вид, а у меня, по-моему, наоборот, подозрительный. Как догадались, что именно у него нет перронного билета, я не представляю. Так или иначе, Владик остался где-то на площади, а я вышел на платформу, к которой уже подкатывал не спеша поезд Кисловодск — Москва.
Поезд остановился, и сразу стало на платформе шумно, суматошно: вокруг меня обнимались, целовались, искали и находили друг друга приехавшие и встречающие, только я стоял на одном месте, у входа в туннель, искал глазами Анну Аркадьевну и боялся, что сейчас увижу ее. Но мимо меня прошло уже много людей, на перроне стало просторно, однако Анны Аркадьевны все не было. У меня мелькнула мысль, что, может быть, я нечаянно пропустил Анну Аркадьевну, а Владик на другом конце туннеля, при выходе на площадь, ее встретил и сейчас уже обо всем ей рассказывает. Как бы это было здорово!
Мечтая, я, наверно, не очень внимательно глядел по сторонам. Когда мечтаешь, то видишь уже только то, что тебе хочется, а не то, что делается вокруг. Так что я прямо вздрогнул, когда передо мной в нескольких шагах очутилась вдруг Анна Аркадьевна. Она была загоревшая, в широкополой соломенной шляпе, светло-зеленом платье и босоножках. Рядом с ней шел бледный, сразу видно, что не с юга, парень в черном костюме и нес, слегка клонясь в одну сторону, большой чемодан. Он называл Анну Аркадьевну Анечкой и на весь перрон говорил о том, что ее телеграмма пришла только утром и поэтому ее родители, которым он звонил, не сумели выбраться на вокзал.
— Так и получилось, что я один тебя встретил, — сказал он потише и взял Анну Аркадьевну под руку.
Они поравнялись со мной.
— С приездом! — сказал я хриплым голосом и загородил им дорогу. — Это я…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чур, не игра!"
Книги похожие на "Чур, не игра!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Макс Бременер - Чур, не игра!"
Отзывы читателей о книге "Чур, не игра!", комментарии и мнения людей о произведении.