Джек Блэксмит - Цирк уродов

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Цирк уродов"
Описание и краткое содержание "Цирк уродов" читать бесплатно онлайн.
Загадочный дневник великого иллюзиониста Гарри Гудини случайно оказывается в руках молодого чикагского агента ФБР Алекса Смирнова. Сам того не подозревая, Алекс прикоснулся к жуткой тайне, и отныне в его жизни начинается стремительный обратный отсчет. Могущественная секта «Дети Бога» возглавляемая ученым-психопатом, пытается убить молодого офицера, а также уничтожить наполненный компроматом дневник Гудини. Ибо никто и никогда не должен узнать страшные замыслы Магистра, дьявола в человеческом обличье…
— Мадам, вы очаровательны. Я обязательно приду к вам поболтать снова.
Они вышли из госпиталя и сели в машину. Миллер устало потер виски.
— Вы плохо выглядите, — внимательно посмотрел на него Алекс.
— Чувствую себя так же. Что ты так на меня смотришь?
— Жду фразы: «Я слишком стар для этого дерьма».
— Не дождешься, молокосос, — усмехнулся Миллер. — К тому же я не похож на Дени Гловера, а тебе далеко до Мела Гибсона.
— Услышали что-нибудь интересное?
— В день исчезновения Мелинды Гамильтон у старшей медсестры из сумочки пропали сто долларов. Обвиняет мексиканца с кухни, который является ухажером младшей медсестры.
— Очень интересно, — съязвил Алекс. — Это все?
— Нет, — ответил Миллер. — Еще я услышал новую версию убийства Кеннеди. А если бы посидел еще немного, то узнал бы, кто на самом деле убил президента Линкольна. У бабки все в голове перемешалось. Да, еще анекдот новый услышал: «Комиссия в психушке. Главный врач показывает палаты и говорит проверяющему: «А этот пациент считает себя Дунканом Маклаудом из клана Бессмертных. Самый запущенный случай, мы его уже двести лет лечим». — Он серьезно посмотрел на Алекса и добавил: — Это мне доктор рассказал.
— А мне, — хмыкнул Алекс, — один из пациентов дал улику, которая наверняка выведет нас на похитителей, — и, вытащив скомканные листки, продемонстрировал напарнику.
— Что это? — бросил на них равнодушный взгляд Миллер.
— Псих, вырвавший их из журнала, уверен, что они помогут найти пропавших людей и выйти на след демонов.
— Чудесный результат опроса — анекдот и признания сумасшедшего. Выбрось эту гадость!
Алекс снова положил листки в карман.
— По дороге выброшу, — он был очень аккуратным.
— На сегодня все. Тебя домой подвести?
— Если не сложно.
Машина тронулась с места. Миллер снова включил джаз и, словно этого было мало, принялся фальшиво подпевать. Алекс решил, что, когда они поедут в егомашине, то будут слушать исключительно хип-хоп.
— Только я в книжный магазин сначала заеду, — предупредил Миллер, прервав свои завывания.
— А ту книгу, что вчера купили, вы уже прочитали?
— Нет.
— Не интересная?
— Не знаю. Я их не читаю, просто собираю.
— Зачем?
— Выйду на пенсию, перееду в Майами, тогда и буду читать. Сяду на балконе, налью в бокал коньяк, положу на колени книгу и буду любоваться закатом.
— Так это у вас типа традиции такой?
— Угу, — кивнул Миллер. — Последний год, раз в неделю, я покупаю одну книгу.
Через минуту старик притормозил возле «Макдоналдса». Алекс высунулся в окно, и «улики» отправились в мусорную урну.
Агент не заметил, что одна из бумажек осталась в пиджаке. Смятый лист, выглядывавший из кармана, позволял прочитать всего два слова: ДЕТИ БОГА.
Глава 8
Ночь живых мертвецов
Хэллоуин вступил в свои права, и вечерний город наполнился нечистью. Поодиночке, но в основном группами, по улицам бродили упыри, оборотни и тролли. Они стучались в двери, собирая жертвы, с помощью которых люди пытались откупиться от сил зла и умилостивить злых духов.
— Мамочка, ну, давай еще в один дом зайдем. — Маленькая девочка в костюме ведьмы просительно подняла подрисованные черной тушью бровки.
Симпатичная женщина, затянувшись тонкой сигаретой, устало ответила:
— У вас и так кульки полные.
— Конфет много не бывает, — авторитетно проговорил толстенький мальчик, наряженный пиратом. В правой руке он держал игрушечную саблю, а в левой — надкушенную шоколадку.
— Ну ладно. — Мама взъерошила ему волосы и улыбнулась — Еще один дом.
— Ура! — взмахнул саблей мальчик. — Кошелек или жизнь, тысяча чертей!
— Не ругайся.
— Ой, мама, смотри! Какой страшный у него костюм!
Женщина проследила за взглядом дочки.
На другой стороне пустынной улицы, в тени деревьев, стоял человек. Освещения, чтобы рассмотреть его лицо, было недостаточно, но и того, что можно было увидеть, хватало. Человек был огромного роста и действительно выглядел пугающе: длинный плащ с прорехами обрисовывал крупный квадрат туловища. Одна рука лежала в кармане этого плаща, вторая, опущенная вдоль тела, почти достигала колен. Эта рука неестественной длины, а также высокий конический череп вызывали смутное беспокойство.
По спине женщины пробежал озноб. Темный силуэт напоминал ей гигантскую гориллу с Черного континента, родившуюся в синих горах, среди душных джунглей Африки, и каким-то чудом очутившуюся в центре Чикаго. Но самым жутким было то, что, похоже, это не был грим. Человек (или что оно там такое?) действительно так выглядел!
Женщина помахала рукой, заставив себя улыбнуться:
— Добрый вечер!
Человек молчал. Он просто смотрел на них.
Женщина отшвырнула сигарету и взяла детей за руки, крепко сжав их пальцы.
— Пошли отсюда, — сказала она. — Быстро. Нам пора домой.
— Ну, ты же обещала, — заныла девочка.
— Я кому сказала?!
Оглядываясь, испуганная мать буквально потащила детей в сторону парковки. Человек в плаще проводил их взглядом. Затем вытащил руку из кармана. Свет фонаря сверкнул на лезвии огромного тесака для рубки мяса.
В окно патрульной машины уткнулось мерзкое рыло со свисающими струпьями гниющей кожи. Анджей Новак, читавший газету, отпрянул, чуть не перевернув бумажный стакан с кофе, стоящий у него на коленях, и выругался по-польски:
— Пся крев, чтоб ты в аду сгорел!
— С праздником, офицер!
— Я тебя сейчас мордой положу на капот — вот тогда у тебя праздник начнется!
— Извините, офицер!
— Проваливай, пока я добрый.
Напарник Анджея, огромный толстяк Нил Галлиман, расхохотался:
— Ты бы видел себя — чуть пистолет не выхватил!
— Дурацкие шутки, — буркнул Анджей.
— Ты вообще какой-то нервный стал, как тебя из детективов разжаловали. — Увидев, как сверкнули глаза поляка, Галлиман решил сменить тему: — Что ты там вычитал?
— Да про этот праздник пишут.
— Так почитай вслух, все равно делать нечего.
Анджей приоткрыл окно, плюнул в ночной Чикаго и снова раскрыл газету:
— «Именно в этот день, который соответствует нашему 31 октября, древние кельты отмечали свой главный праздник — Самхэйн».
— Бред какой-то, кому это интересно? Кто такие эти кельты?
— Ты сам попросил читать вслух, — раздраженно бросил Анджей.
— О’кей, о’кей… — поднял свои широкие ладони Нил.
— Так… «Согласно легенде, в эту ночь открываются ворота между прошлым и будущим, лето сменяется зимой, день — ночью, жизнь — смертью. Устраняются все границы между материальным и сверхъестественными мирами. Лишь на одну ночь в году открываются ворота, на охране которых стоят демоны».
— Охренеть можно, — сказал Галлиман, доставая из картонной коробки чизбургер.
— «Опасность, связанная с приходом ночи Самхэйна, в том, что барьер, разделяющий мир людей и мир волшебных существ, становится в эту ночь призрачным».
— Посмотри на это волшебное существо!
Анджей оторвался от статьи и проводил взглядом девушку, одетую в черное платье ведьмы. Юбка едва прикрывала упругую попку и вовсе не скрывала длинных ног. Две упругие грудки подпрыгивали в такт стуку высоких каблуков.
— Я бы ей вдул! — хохотнул Галлиман.
Галантный вампир, одетый в черно-красную накидку Дракулы, приоткрыл ведьме двери ночного клуба, и оттуда на миг вырвались разноцветные сполохи дьявольского огня дискотеки, сопровождаемые адским грохотом музыки.
— Давай, читай дальше про свои ворота…
— «И демоны могут попасть в наш мир…» Иди ты на хрен, Галлиман, тебе ведь не интересно.
— Давай, давай, расскажи мне про демонов. Где они попрятались? Ха-ха.
Анджей не ответил. Хотя мог сказать, что настоящие демоны, не скрываясь, стоят на улицах Южных кварталов, налево и направо торгуя райским наслаждением. Хотя люди, поддавшиеся соблазну, очень быстро понимали, что вместо обещанного Эдема попали в самый настоящий Ад.
Анджей знал это наверняка.
Последние семь лет Отмороженный Поляк, как его с опаской называли не только наркоторговцы, но и сослуживцы, провел на улицах Черного Чикаго, ведя настоящую войну с «уличными фармацевтами». Двухметровый, широкоплечий, с лицом, словно вытесанным из камня, Анджей наводил ужас на уличных дилеров, знавших, что он без колебаний применяет грубую силу, а если надо, то и оружие.
По улице прошла компания ребятишек в ярких костюмах монстров из популярных комиксов, отправляясь по соседским домам собирать сладости. Нил показал на них толстым, словно сосиска, пальцем:
— И чем тебе праздник не нравится? Детишки дурачатся, молодежь веселится.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цирк уродов"
Книги похожие на "Цирк уродов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Блэксмит - Цирк уродов"
Отзывы читателей о книге "Цирк уродов", комментарии и мнения людей о произведении.