» » » » М. Ишкова - Изумрудные глаза


Авторские права

М. Ишкова - Изумрудные глаза

Здесь можно скачать бесплатно "М. Ишкова - Изумрудные глаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Изумрудные глаза
Автор:
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-93556-236-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изумрудные глаза"

Описание и краткое содержание "Изумрудные глаза" читать бесплатно онлайн.



После окончания Объединительной войны США оккупированы Миротворческими силами ООН. Под их эгидой ученые ведут генетические исследования по созданию более совершенных людей, и результатом их работы становятся телепаты, способные внушать свои мысли и проникать в сознание окружающих. Возникает проблема: кто они? Всего лишь подопытные объекты исследований или полноценные граждане, свободные люди, не обязанные всю жизнь выполнять приказы Миротворческих сил? Борьбу за права телепатов возглавляет обретший этот дар первым Карл Кастанаверас. Противостоят ему могущественный Генсек ООН Дэррил Амньер и мастер аппаратных интриг Джеррил Карсон. Борьба между ними перерастает в открытое столкновение, повлекшее за собой Большую Беду...






Ей никогда не забыть, как однажды рядом чье-то сознание заметалось, подобно пламени свечи под сильным ветром. Девочку обдало волной ужаса и боли, огонек ярко вспыхнул и угас. Близко от нее произошло убийство. Агония тогда потрясла ее, словно это была ее собственная смерть.

Время в бреду на этой черной равнине перестало иметь значение. Она не знала, когда пришла болезнь, как долго она продолжается и кем она станет после выздоровления. Шелест мыслей был бесконечен.

Она принялась кричать в темноту. Ей никто не от­ветил.

Дэвид, где ты? Трент, отзовись!


Позже, когда опасность миновала, она вернулась в реальность и обнаружила вокруг себя тот же барак.

Это случилось ночью. В бараке было темно, рядом на лежанках спали около трех десятков таких же маленьких девочек, найденных на улицах обезумевшего в ночь Большой Беды города.

Она почувствовала опасность.

Кто-то держал ее за руку. Контакт был обжигающе горяч. Тело по-прежнему испытывало сильную боль, но поверх боли все яснее проступала надвигавшаяся угроза. Противный запах исходил от простыней, на которых она лежала. Она с усилием открыла глаза и попыталась высвободить руку.

Девушка, сжимавшая ее запястье, встрепенулась, надавила сильнее, затем чуть расслабила захват и с нескрываемой радостью воскликнула:

– Дэнис, ты очнулась?!

– Карен? – Дэнис с трудом различила очертания сиделки, расположившейся на краешке ее сколоченной из досок лежанки. – Отпусти мою руку. Ты делаешь мне больно.

Хватка ослабла, но сиделка не выпустила запястье.

– Я так боялась за тебя, – затараторила Карен. – Ты, когда бредила, все время вырывалась, что-то бормотала. Или что-то вспоминала.

Во тьме смутно вырисовывались очертания человека, вставшего за спиной Карен. Раздался суровый голос:

– Дэнис, лежи спокойно. Ты еще очень слаба.

Это была Шелли, сорокалетняя женщина, дежурившая в бараке. Она тоже присела на край постели – считай, уселась на пол.

– Мы все очень беспокоились о тебе, Дэнис, – заявила Шелли.

Дэнис закрыла глаза. Ее охватило отчаяние. До болезни, сразившей ее после блужданий по городу, после того, как потерялся Дэвид, она никогда не впадала в бредовое состояние, во сне ее никогда не мучили кошмары. Удивительно, но она помнила все, что ей привиделось. Девочка почувствовала, как Карен наконец отпустила ее руку и поднялась. Шелли придвинулась, погладила ее длинные волосы. Затем ее пальцы, словно в шутку, пробежали по щеке, коснулись горла.

– Пожалуйста, – попросила Дэнис, – оставьте меня. Мне больно.

– Ну как хочешь. – Лицо Шелли приблизилось. – Я хотела как лучше. – Она внезапно схватила ее за ворот нижней рубашки и рывком посадила на постели. – Если тебе, мерзавке, не нравится, когда с тобой хорошо обращаются...

Она ударила Дэнис.

Девочка даже предположить не могла, что способна так озлобиться. Гнев, холодный, вмиг прояснивший мысли, затопил всю ее. С ней такого еще никогда не случалось, если не считать того момента, когда она, поджав губки, угрожающе поглядывала искоса на Джеррила Кар-сона. Тогда она тоже злилась, но совсем по-детски, словно давая волю капризу. На этот раз гнев был расчетливый, сосредоточенный – точнее, ярость, лишенная всяких сомнений и колебаний. Она совсем ослабела, но теперь это не имело значения. Она уже вернулась из иноземья, в ней жила другая сила. Она знала теперь, как следует обращаться с Шелли, грубой и жестокой теткой, служившей воспитательницей в их бараке.

Хватка ослабла, и Дэнис вновь опрокинулась на постель. С легкостью, которая ей самой показалась удивительной, она мысленно приказала Шелли встать. Та мгновенно вытянулась, затем последовал приказ наклониться. Воспитательница тут же повиновалась. Ее глаза приблизились, и Дэнис, заглядывая в самую глубину ее зрачков, тихо и ясно прошептала:

– Не смей прикасаться ко мне. Никогда. Ты слышишь меня? Никогда!

Глаза Шелли расширились от ужаса.

Дэнис ослабила ментальную хватку, женщина тут же выпрямилась, отшатнулась и, не удержавшись, упала на соседнюю лежанку.

– Иначе тебе будет больно, – так же шепотом добавила Дэнис, затем громко позвала Карен и попросила принести ей стакан воды.

* * *

После расправы над участниками Больших гонок доверие общественности к Метеорологическому бюро было утрачено навсегда. Через несколько лет бюро удалось привести общепланетные климатические условия к почти приемлемому балансу. Это стало выдающимся достижением, однако оно не изменило отношения широких масс населения к этой организации. С большей ненавистью публика относилась только к Министерству контроля рождаемости. Даже Миротворческие силы могли похвастать несравненно большей популярностью.

Я уже упоминал, что, если судить по голой хронологии событий, отражавшей контур исторического процесса, никаких заметных, тем более революционных, событий в эту пору не произошло. Жизнь шла своим чередом. Пять с половиной лет – немалый срок для одиннадцати миллиардов живых существ, обитавших в ту пору на Земле. И не более мгновения из шестидесяти миллиардов лет совокупного опыта существования человеческой цивилизации.

Эти пять с половиной лет не прошли даром для мальчика по имени Трент. Он повзрослел, стал вором, но никогда не забывал...

* * *

"Мальчик проснулся и обнаружил себя на шахматной доске. И, как всегда, это случилось как бы в первый раз.

Черно-белые поля разбегались в разные стороны, уходя за горизонт. Неисчислимое количество полей. Прекрасно отполированных, поблескивающих в лучах белого солнца.

Вокруг ни единого звука. Гулкое, давящее безмолвие...

Мальчишка сидит на белом квадрате. Подслеповато щурится, и все равно любопытство одолевает его. Начинает оглядываться. Затем переводит взор на небо. Над головой неимоверно раздувшееся солнце, в сотни раз превышающее размеры светила, которое нам известно.

Мальчишка переводит взгляд на лоснящуюся в ярком свете поверхность, образующую белый квадрат. Блики слепят его, но он улыбается. Он отдыхает. Разглядывание черно-белых полей – это замечательный, классный от­дых. И утро бесподобное. Просто отличное утро.

У мальчишки нет ни единой догадки, где он находится, как попал сюда, что здесь делает.

Однако кое-что здесь, на шахматной равнине, бросается в глаза. Белые квадраты, если приглядеться, по большей части представляются промежутками между закрашенным черным цветом пространством. Мальчик загадывает – это будет просто здорово, если он отправится в путь с белого квадрата. Ясное дело – это самый замечательный дебют. С другой стороны, глупо начинать, если не известно, куда следует идти.

На разлинованной плоскости, оказывается, есть и другие люди. Или фигуры? Кто знает. Во всяком случае, они движутся, пытаются шагнуть или сделать ход. Мальчик с любопытством наблюдает за ними. Они странно одеты – во что-то свободное, матовое, что вовсе не отражает солнечные лучи. Может, это стражники, охраняющие этот край? С другой стороны, трудно представить, кто здесь, на пустой, однообразной равнине может нуждаться в охране.

Здесь нет воздуха. Нет шумов. Необъятный простор начинает вызывать тревогу. Что за скудость – белое и черное, белое и черное и вновь белое и черное. Стерильная, без всякой примеси определенность.

Мальчишка по-прежнему сидит под лучами горячего обжигающего солнца. Вот уже и полдень. В этот час он впервые различает фигуры, заметно отличающиеся от «стражей». Их немного, они очень далеко, однако он ясно видит их. Они все в черном и заметно отличаются от фигур в белом удивительной грацией и ловкостью движений. Почему-то мальчишке приходит в голову, что это «похитители», однако его смущает вопрос, что можно украсть в таком странном месте. Они расхаживают с величавой пластичной естественностью знатных особ. Мальчишка не в силах оторвать от них взор и следит за ними до той поры, пока последняя из черных фигур не скрывается вдали.

Мальчик вскочил, не понимая зачем. Вдруг шагнул на черное поле. Черный квадрат тоже оказался пуст. Он поднял глаза и посмотрел вдоль черной диагонали. Она убегала вдаль, насколько хватало взгляда.

Мальчик пошел вдоль черной диагонали, однако более никаких «похитителей» на шахматной равнине не раз­личал. Скоро начал сомневаться, не померещилось ли".


(Рональд Дж. Басе. Идеальный вор).


Есть много способов начать рассказ о каком-либо историческом событии. Можно начать и так и этак. Но, в любом случае, всегда существует единственно верное начало. Точное и попадающее прямо в цель.

Начиная следующую историю, читатель, мы обопремся на тайну. С ней и двинемся в путь.

Рука об руку.

ЗВЕЗДА

21– 22 декабря 2067 года

11

Сегодня пятница 21 декабря 2067 года. День зимнего солнцеворота.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изумрудные глаза"

Книги похожие на "Изумрудные глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора М. Ишкова

М. Ишкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "М. Ишкова - Изумрудные глаза"

Отзывы читателей о книге "Изумрудные глаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.