» » » » Дороти Шелдон - Школа любви


Авторские права

Дороти Шелдон - Школа любви

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Шелдон - Школа любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Шелдон - Школа любви
Рейтинг:
Название:
Школа любви
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
2005
ISBN:
5-94893-018-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Школа любви"

Описание и краткое содержание "Школа любви" читать бесплатно онлайн.



Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.






Фэй довольно долго молчала.

— У меня есть на то свои причины, — наконец ответила она.

— Не думаю, что они настолько веские.

— Откуда тебе знать?

Фэй вдруг захотелось отодвинуться от Саймона, но он не позволил ей это сделать.

— Прошу тебя, не надо.

Она послушно замерла. Выждав немного и убедившись, что Фэй успокоилась, Саймон осмелился высказать свою самую смелую догадку:

— Мне кажется, после долгих лет притворства и маскировки ты сама уже не знаешь своего истинного характера: ты уже не в состоянии отличить себя истинную от искусственно созданного образа.

— Возможно, — едва слышно проронила Фэй.

Ее нежная ладонь легко коснулась груди Саймона, вызывая у него приятные, волнующие ощущения. Он вздрогнул.

— Во-первых, — вдруг заговорила Фэй, — я не могу сказать, что все, что делаю, кажется мне тягостным и неприятным. Во-вторых, я не считаю, что всю свою жизнь чем-то жертвую, поэтому мне не нужно сострадание, и с твоей стороны я не жду никакого сочувствия.

Саймон рассмеялся.

— Знаешь, ты вызываешь у меня много разных эмоций, только не жалость. — Он придвинулся к ней еще ближе. — Давай поговорим откровенно. Ты сказала, что твой образ жизни сформировался под влиянием отношения к тебе родителей. Итак, какова роль твоей матери?

— Она любит отца. Если расстроен папа, то и она расстроена. Так было всегда. Но неужели нам нужно говорить сейчас об этом, в то время, как существует масса гораздо более интересных занятий?

Она легонько провела ногтями по спине Саймона, явно намереваясь возбудить его и отвлечь от начатой беседы.

— Ты разговариваешь с человеком, который тоже не может похвастаться идеальными отношениями со своими родителями.

После того, как Фэй поделилась с ним переживаниями и рассказала о комплексах, заложенных с детства, Саймон чувствовал, что обязан помочь ей.

Кроме того, ему было хорошо известно из собственного опыта, какое сильное влияние на жизнь и поведение уже взрослого человека могут оказывать обиды, нанесенные ему еще в детстве. Конечно, Саймон находился в более выгодном положении: его отец всегда гордился достижениями сына. Родители же Фэй, по всей вероятности, сильно недооценивали ее в детские годы, в результате чего, став взрослой, она не смогла обрести уверенность в себе.

— Ты красивая. — В знак благодарности за этот волшебный пляж, созданный Фэй специально для него, за замечательный вечер он должен был поселить уверенность в ее душе.

Она недоверчиво вздохнула.

— Саймон, я видела свое отражение в зеркале.

— Не двигайся, — попросил он и встал с кровати.

В углу комнаты стояло большое зеркало. Саймон взял его и, поднеся к кровати, расположил таким образом, чтобы Фэй могла увидеть свое отражение полностью.

Она настороженно следила за его действиями.

— Для чего это?

— Перед тем, как продолжить нашу игру в пляж, мне хотелось бы прояснить кое-какие вещи.

Саймон взял Фэй за плечи, приподнял и развернул к зеркалу. Фэй без энтузиазма взглянула на свое отражение.

— Посмотри и запомни, что увидишь сейчас, — веско сказал Саймон. — Потому, что мне хочется, чтобы в следующий раз, если засомневаешься в своей красоте, ты подошла бы к зеркалу и посмотрела на себя моими глазами.

На лице Фэй отразилась растерянность и смущение.

— Я вижу женщину, которая получила все, чего она хотела, — пояснил Саймон.

Действительно, по ее лицу можно было определить, что несколько минут назад она испытала неземное удовольствие: на щеках играл румянец, глаза сияли, на губах играла довольная улыбка.

— А еще об этой женщине можно сказать, что она очень красива — и внешне, и внутренне, — добавил Саймон.

Фэй благодарно улыбнулась, хотя смущение еще не оставило ее.

— Вы умеете убеждать, господин адвокат.

Саймон покачал головой.

— Все, что я сказал, — правда. Никто никогда не отступал от собственных правил ради того, чтобы сделать что-то приятное для меня. А ты сделала это. Дважды.

— Тебе хотелось, чтобы женщины, с которыми ты общался, были способны пожертвовать чем-то ради тебя?

Саймон развел руками.

— К сожалению, я таких не встречал.

Фэй оценила по достоинству откровенность Саймона. Судя по его тону, по настойчивому желанию внушить Фэй уверенность в себе, их отношения значили для него гораздо больше, чем все предыдущие связи с женщинами. Фэй было приятно осознавать это.

— Если я способна заставить тебя улыбнуться, мне уже и этого достаточно.

— Вот о том я и веду речь. Ты обладаешь и внешней, и внутренней красотой. Слова, произнесенные тобой только что, — и есть доказательство первого моего утверждения. А второму — твои потрясающие глаза и красивые нежные губы, которые так приятно целовать…

Фэй отвела взгляд.

— Спасибо, — прошептала она.

— Ты постаралась сделать столько приятного для меня, надеюсь, я тоже смог доставить тебе удовольствие.

Фэй подняла слегка дрожащую руку и провела ею по своим губам. О, какими потрясающими были его поцелуи… Ей опять захотелось ощутить тепло его губ. Саймон пристально наблюдал за ней, но в данный момент пытался держать себя в руках и не терять головы — Фэй прекрасно понимала это. Несмотря на то, что сегодняшняя игра была задумана ею, Саймон перехватил инициативу. Это он доставил Фэй удовольствие, возможно, не меньшее, чем она ему.

Лицо Фэй вдруг стало задумчивым и грустным: этот мужчина, нежный, заботливый, превратился для нее в самого близкого человека. Она чувствовала, что не на шутку увлеклась Саймоном. Фэй осознавала также, что о совместном будущем можно и не мечтать.

Теперь, когда она окажется на пляже, всегда будет вспоминать эти дни, счастливые дни, проведенные вместе с Саймоном. Запах кокоса непременно будет каждый раз напоминать о сегодняшнем вечере, о том, какое неземное наслаждение доставил ей Саймон. Взгляд Фэй скользнул по стоящему рядом зеркалу. Да, теперь, когда она будет смотреть на себя в зеркало, ей, конечно, тоже будет вспоминаться Саймон. Навсегда запомнится его стремление изменить ее мнение о себе, попытка исправить ту ошибку, которую допустили когда-то родители Фэй.

Как много хорошего сделал для нее Саймон Гарднер! Фэй чувствовала, что должна воздать ему сторицей. Кроме того, она должна вернуть себе контроль над происходящим и над выходящими за рамки дозволенного собственными чувствами.

— Думаешь, я отпущу тебя сейчас? У нас еще много неиспользованного масла. — Фэй взяла в руку флакон и продемонстрировала его Саймону. — И потом, мы, кажется, собирались искупаться. По-моему, сейчас наступил самый подходящий момент.

Она жестом показала на стеклянную приоткрытую дверь, ведущую к пляжу.

Солнце уже село, и багряный край неба поблек, став тускло-розовым, лазурь над крышей коттеджа постепенно окрашивалась в нежные зеленовато-синие тона, таинственная сумеречная тишь природы неслышно обступила домик со всех сторон. В этом призрачном полумраке высокие деревья в небольшом садике, сочно-зеленые при свете дня, казались теперь совершенно черными. Влажное, теплое, зовущее дыхание океана сладко обволакивало их обоих.

Фэй обожала ясные безмолвные ночи. Они словно специально созданы для поцелуев, для всех прелестей человеческой любви…

И можно попробовать искупаться вместе нагишом. Почему бы нет?

— А если я откажусь от купания, ты расценишь это как оскорбление?

Фэй тяжело вздохнула. Саймон неисправим. Он несгибаем.

Она жестом поманила его к себе.

— Поди-ка сюда и попробуй узнать об этом зеркале, которое тебе, по-моему, очень понравилось, еще кое-что.

Саймон покорился. Он лег на спину рядом с Фэй и поднял руки.

— Ладно, сдаюсь. Я полностью в твоем распоряжении, дорогая моя. Делай что хочешь.

И сделаю. Если осмелюсь, подумала Фэй.

— Ложись на живот головой в эту сторону, — скомандовала она.

Рукой Фэй указала Саймону, где должна располагаться голова, и он послушно растянулся перед ней на кровати. Его тело было загорелым и мускулистым. Потрясающая картина! Особенно для женщины, которая на протяжении нескольких лет упорно подавляла в себе все сексуальные желания.

Фэй села на Саймона верхом, обхватив талию Саймона ногами. Ощутив тепло его тела, она вновь почувствовала прилив возбуждения. Саймон, по-видимому, испытывал нечто подобное. Из его груди вырвался тихий стон.

— Изысканной пыткой называют, наверное, именно такие издевательства…

— Вполне возможно. — Фэй рассмеялась и крепче обняла его ногами.

Она хотела всего лишь подразнить Саймона, но поняла вскоре, что сама охвачена пламенем страсти. С каждым разом, при возникновении физического контакта между ними, ощущения Фэй лишь усиливались, а чувства к Саймону укреплялись. Интересно, удастся ли ей удержать себя в руках и не выпустить ситуацию из-под контроля? Раньше у нее это замечательно получалось. Всегда. При любых обстоятельствах. Теперь же у Фэй появились сомнения в твердости своего духа. Может, она утратила способность оставаться непреклонной и неподдающейся влиянию кого бы то ни было? А вдруг этот период ее жизни безвозвратно миновал? Может, наступил конец ее одиночеству…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Школа любви"

Книги похожие на "Школа любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Шелдон

Дороти Шелдон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Шелдон - Школа любви"

Отзывы читателей о книге "Школа любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.