Кэти Райх - Могильные секреты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Могильные секреты"
Описание и краткое содержание "Могильные секреты" читать бесплатно онлайн.
В жаркой Гватемале, доктор Темпи Бреннан выкапывает останки двухлетнего ребенка на месте, на котором, как говорят, захоронены тела двадцати трех женщин и детей. Потрясенная своим открытием, Темпи пытается отстраниться от увиденного ужаса, но тут в Гватемала-Сити без вести пропадают ещё четыре молодые девушки. На заднем дворе захудалого отеля найден скелет, и только опыт Темпи может выяснить, кто была жертва и как она умерла.
Её работа блокируется на каждом шагу. Кажется, кто-то предпочел бы, чтобы тайны Гватемалы остались неразгаданными…
Кэти Райх — судебный антрополог, чьи работы получили широкое международное признание. Она работала в самых разных уголках планеты, устанавливая личности погибших во время Второй мировой войны, жертв конфликтов в Юго-Восточной Азии и теракта 11 сентября в Нью-Йорке.
Книги Кэти Райх, в которых он раскрывает перед читателями самые разные аспекты своей совсем не женской профессии, неизменно становятся бестселлерами.
— Верхний свет, пожалуйста.
Гальяно выключил лампы.
Пуговицы оказались пластмассовыми. Одну за одной я проверила их при помощи ультрафиолета, но никаких следов не нашла.
— Включите свет.
Я расстегнула пуговицы и распахнула рубашку.
Предмет был настолько маленьким, что почти избежал моего внимания, отвлеченного изучением шва в правой подмышке.
Я схватила лупу.
О, нет!
Я глубоко вдохнула, приказала своим рукам не дрожать и вывернула рукав наизнанку.
Следующий объект нашелся в пяти дюймах от плечевого шва.
Еще один — в дюйме от первого найденного.
— Сукин ты сын!
— Что такое? — уставился на меня Гальяно.
Я молча прошла к столу с фотографиями. Открывала конверты пока не нашла нужные. Остервенело отбрасывая ненужные снимки я искала крупный план таза с неизвестными вкраплениями.
Господи боже мой!
Еле дыша от волнения я внимательно изучила снимки таза. На нужных снимках я нашла семь пятен на костях таза.
На меня накатила злость. И печаль. И весь спектр эмоций которые наполняли меня в могильнике в Чупан-Йа.
— Я не знаю кто она, но знаю причину ее смерти.
Глава 7
— Я весь — внимание, — отозвался Гальяно.
— Она была беременна.
— Беременна?
Я протянула ему первую фотографию таза.
— Вот это пятнышко — фрагмент головки плода.
Я передала ему следующие снимки.
— И здесь. И на блузке есть фрагменты костей плода.
— Покажите.
Вернувшись к столу с уликами, я показала ему три осколка размером с ногтевую пластину.
— Hijo de la puta! Сукин сын!
Меня поразила его страстность и я промолчала.
— Какой срок?
— Не уверена. Сначала нужно проверить образцы.
— Вот же подлый сукин сын!
— Да.
Сквозь закрытую дверь послышались мужские голоса, потом смех. Это веселье казалось неуместным в данных обстоятельствах.
— Так кто же она, черт возьми? — Гальяно даже немного понизил голос.
— Подросток с сокровенной тайной.
— И папаша не ахти какой семьянин.
— Может этот папаша уже имел семью.
— Или это случайная беременность.
— Возможно. Если же это серийный убийца, то его жертвы случайны.
Голоса в коридоре затихли, наступила тишина.
— Так, самое время еще раз навестить владельца гостиницы и его женушку, — решил Гальяно.
— Не повредит еще женские клиники и центры по планированию семьи проверить. Может она хотела аборт сделать.
— Это ведь Гватемала!
— Учет по беременности.
— Точно.
— Хорошо бы сфотографировать все до того как я упакую, — махнув рукой на стол с блузкой, сказала я.
Скоро подошел Ксикей, я вручила ему свою масштабную линейку и указала на кости. Пока он снимал, Гальяно продолжал задавать вопросы.
— А как с размерами?
— Размерами?
— Какого размера она была?
— Судя по одежде, от среднего до миниатюрного. Мускульные соединения короткие. Что называется, изящная фигура.
Я перебрала снимки и нашла те где были кости ног.
— Я могу вычислить рост при помощи измерения костей бедра. Но вы же понимаете, что это только предположения? Вам известен рост всех четырех пропавших?
— Должно быть в их делах, если нет, то я отыщу данные.
— Я закончил, — сообщил Ксикей.
Вынув из сумки еще два контейнера, я пометила их словами «Останки плода» и сложила туда кусочки кости с подмышки и рукава блузы.
— Стандартные снимки делать? — спросил Ксикей.
Я кивнула.
Наблюдая как он ходит вокруг стола мне вдруг пришла в голову неожиданная мысль.
— Где кости большой берцовой кости и ноги, которые были в джинсах?
— На них у Диаза тоже была бумажка.
— А джинсы оставил.
— Он не видит улик, даже если они у него под носом.
— Какое впечатление у вас о Лукасе?
— Хороший доктор. Мне не показался напуганным.
— Мне тоже. Думаете Диаз мог на него надавить?
— Я днем встречаюсь с господином прокурором, — он снял очки и посмотрел мне в глаза. — Намереваюсь подчеркнуть важность искреннего взаимопонимания.
* * *Час спустя я въезжала в ворота Фонда. Олли Нордстерн стоял на крыльце и жевал жвачку, подпирая плечом почтовый ящик.
Я попыталась обойти его, но он нацелился на меня, как акула почуявшая кровь.
— Доктор Брэннан! Женщина номер один в моем списке!
Я откопала в рюкзаке свой пропуск.
— Послушайте, мистер Нордстерн. Кое-что произошло… — я закинула лямку рюкзака на плечо, открыла дверь и направилась внутрь здания. — У меня нет времени для интервью.
— Может я уговорил бы все-таки вас уделить мне пару минут?
Может ты утонул бы в бассейне? — подумала я про себя, а вслух сказала:
— Не сегодня.
Елена Норвилло сидела за одним из компьютеров, в бывшем парадном зале семьи Мена. Волосы были повязаны синим шарфом, завязанным сзади большим узлом.
— Доброе утро, Елена.
— Доброе утро, — ответила она не отрывая глаз от монитора.
— Где Матео?
— Он на заднем дворе, — из-за спины раздался голос Нордстерна.
Я обошла стол Елены, миновала по коридору кухню и кабинеты, вышла в закрытый задний двор. Всю дорогу Нордстерн тащился за мной словно привязанный.
Дворик был покрыт крышей с открытым пространством посередине. Бассейн слева смотрелся так же неуместно как джакузи в приюте для бездомных. Солнечный свет отражающийся от его поверхности окрашивал все вокруг неестественным синим цветом.
Рабочие столы занимали всю накрытую часть двора. Возле каждого на полу стояла пустая коробка, а содержимое лежало на столах, уже рассортированное и подписанное. Стены подпирали еще нераскрытые коробки. Сквозь эти груды, то тут то там проглядывали зеленые веточки — остатки роскошной садовой зелени сада семьи Мена.
Луис Посадас и Роза О’Райли проверяли коробки в дальнем конце дворика. Роза записывала измерения, которые проводил Луис при помощи кронциркуля. Хуан Корралес изучал подвешенный скелет с каким-то предметом в костях левой руки. Лицо его выражало недоумение, а на самом скелете был надет котелок.
Когда я вошла, Матео оторвался от единственного здесь микроскопа. Одет он был в джинсовый комбинезон и футболку с оторванными рукавами. На верхней губе блестели капли пота.
— Темпи. Рад видеть тебя.
— Как Молли? — спросила я, подходя к нему.
— Без изменений.
— Кто такая Молли?
Глаза Матео передвинулись с меня на Нордстерна, сузились совсем как это делал Гальяно у отеля. Я и без всяких таких сигналов намеревалась игнорировать этого маленького проныру.
— Смотрю, вы сумели все-таки встретится.
— Я уже предупредила мистера Нордстерна что сегодня ничего не получится.
— Я надеялся что вы ее переубедите, — льстиво подкатил журналист к Матео.
— Вы нас простите, — улыбнулся тот ему в ответ, подхватил меня за локоть и повел к дому. Я шла за ним до самого офиса.
— Убери его, Матео!
— Хорошая статья нам на руку.
Он указал на стул и закрыл дверь.
— Мир должен знать, а Фонду нужны деньги. — Он подождал моей ответной реплики, но когда ее не последовало, добавил:
— Огласка означает финансирование. И защиту.
— Прекрасно, тогда сам с ним беседуй.
— Я уже.
— Тогда пусть Елена.
— Она вчера провела с ним целый день. Теперь он жаждет тебя.
— Нет.
— Кинь ему какую-нибудь косточку и он отстанет.
— Ну почему я?
— Он считает тебя крутой.
Я одарила его ледяным взглядом.
— Он впечатлен тем делом о мотоциклисте, что ты раскрутила. Полчасика всего, а? — теперь уже Матео подлизывался.
— Чего он хочет?
— Красочных подробностей.
— О Карлосе и Молли он в курсе?
— Мы подумали что не стоит ему об этом знать.
— Проныра это журналист, — я хлопнула по ноге. — Что там с костями из канализации?
— Тишина.
— Ладно. Полчаса!
— Тебе понравится.
Как чирей на заднице, подумала я злобно.
— Расскажи мне об этом канализационном деле, — попросил Матео.
— А как же этот вездесущий журналист?
— Подождет.
И я рассказала ему все что узнала в полиции, опустив подробности о Шанталь Спектер.
— Андре Спектер. Серьезный человек. Канадский посол.
— Знаешь о нем?
— Гальяно рассказал. Поэтому я и позволил ему поймать тебя в день возращения из Чупан-Йа.
Вообще-то я не могла сердится на него. По сути, я уже была свободна и Матео нашел мне занятие до отъезда.
Я вынула пузырек из сумки и поставила его перед ним. Он прочел надпись, рассмотрел содержимое и удивленно уставился на меня.
— Беременность?
— Я нашла фрагменты черепа на некоторых снимках.
— Возраст?
— Надо проверить по стандартам Фазекаша и Косы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Могильные секреты"
Книги похожие на "Могильные секреты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэти Райх - Могильные секреты"
Отзывы читателей о книге "Могильные секреты", комментарии и мнения людей о произведении.