Юкито Аяцудзи - Another. Часть 1. Что?.. Почему?..

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Another. Часть 1. Что?.. Почему?.."
Описание и краткое содержание "Another. Часть 1. Что?.. Почему?.." читать бесплатно онлайн.
Коити Сакакибара, переехав в город Йомияма и познакомившись там с таинственной девушкой Мей Мисаки, даже не догадывался, во что влип. Теперь ему предстоит разбираться в причинах серии необъяснимых ужасных смертей своих новых одноклассников и их родственников... и понять, как следует действовать, чтобы снять с класса проклятие и закончить учебный год живым.
Хххшшш, гзгзгзгз… помехи стали в десять раз сильнее, а потом связь прервалась.
Он это вообще к чему? Я с трудом понимал, что происходит, и был прилично зол, поэтому выключил мобильник и сунул его обратно в карман – теперь Тэсигавара не сможет дозвониться, даже если попытается. Потом я обшарил взглядом каждый уголок крыши, над которой по-прежнему бушевал ветер.
Но там никого не было.
5
На следующий день Мей появилась в классе как ни в чем не бывало.
Однако я не смог обменяться с ней даже словечком. Вовсе не потому, что меня встревожил вчерашний звонок Тэсигавары. Да, вряд ли из-за этого. Просто в ее молчании чувствовалось что-то… Она будто заранее отвергала все попытки идти на контакт.
С Тэсигаварой я после того раза тоже не говорил. Я столько всего хотел из него вытянуть, но – возможно, именно для того, чтобы избежать расспросов, – он ко мне не подходил. Да блин же, что происходит?
Завтра была четвертая суббота месяца, значит, опять выходной. Мне полагалось снова отправиться в поликлинику на осмотр, но у меня никаких особых изменений в плане здоровья не было, так что я подумывал перенести его на неделю. Вряд ли бабушка будет меня сильно клевать, если я так сделаю. Еще ведь и экзамены будут в начале той недели. И лучше всего в последние дни как следует подналечь на учебу. Я малость подозревал, что экзамены эти будут для меня проще простого, но, говоря по правде, я всего-навсего педантичный… нет, просто офигенно старательный ученик средней школы.
…Ну, а раз так.
Победив желание еще разок заглянуть на выставку кукол в Мисаки, я провел выходные дома, даже не высовываясь на улицу.
За это время я получил два звонка на мобильный.
Первый был из далекой страны индуистов.
Как и в прошлый раз, мой отец Ёске то и дело заявлял, что, дескать, там у него безумно жарко, но по сути он звонил проверить: «Как там у тебя дела?» Когда я ему сказал, что середина триместра, а значит, экзамены на носу, он ответил: «Не очень напрягайся по этому поводу». С учетом того, что «не напрягаться по этому поводу» я был принципиально неспособен, этот совет заставил меня поразмыслить о том, понимает ли вообще этот человек характер своего сына.
Второй звонок оказался слегка неожиданным. Это была Мидзуно-сан из городской больницы.
– Ну как, здоров?
Я угадал, кто звонил, по первым же словам. И тут же меня охватило легкое беспокойство.
– Помнишь, ты спрашивал – по-моему, две недели назад – о той девочке? Ну, которая умерла в больнице в конце апреля?
– Да, конечно.
– Я после нашего с тобой разговора все не могла ее выбросить из головы и в конце концов проверила кое-что. Оказалось, ее звали Мисаки, не Масаки.
– Мисаки – это ее фамилия? Или –
– Нет, это было имя.
Значит, не как у Мей Мисаки. И что это значит?
– А как оно пишется?
– Первое кандзи из слова «будущее», второе из «цветения». Вместе получается «Мисаки».
– Мисаки…
– А фамилия Фудзиока.
Мисаки Фудзиока, да?..
Сам того не желая, я погрузился в размышления.
Почему Мисаки Фудзиока – «моя вторая половинка» для Мей Мисаки? Как прикажете это понимать?
– Почему ты хотел про нее узнать? – спросила Мидзуно-сан. – Ты обещал рассказать.
– О, ээ… насчет этого.
– Не обязательно рассказывать прямо сейчас. Но я буду ждать.
– Хорошо.
– Кстати, мальчик-жутик. Что ты в последнее время читаешь?
Так вот с легкостью она ушла от разговора об обещаниях. Пока я мычал «оо, аа», мой взгляд упал на лежащую рядом книгу.
– Эээ, второй том полного собрания Лавкрафта.
– Ого, – к ней вернулся ее нормальный тон. – Хороший вкус! Слушай, а разве у тебя сейчас не начинаются экзамены?
– Ну, надо же делать перерывы в учебе, – ответил я. Впрочем, если учесть, сколько времени я тратил на одно и на другое, правда была прямо противоположной: я немножко занимался в перерывах между чтением книги.
– Ты такой ответственный, мальчик-жутик, – Мидзуно-сан явно позабавили мои слова. – Хорошо бы мой братишка брал с тебя пример. Он вообще не читает, даже жутики. У него в голове только для баскетбола места хватает. Как правило, нам просто не о чем разговаривать, хоть он и мой брат.
– У вас есть младший брат?
– Двое. Мальчик-мячик твой ровесник, Сакакибара-кун.
– Уаа, а я и не знал.
– А второй брат во втором классе старшей школы. Но у него тоже мышцы вместо мозгов, он сдвинутый на спорте. Сомневаюсь, что он хоть раз в жизни читал что-нибудь, кроме манги. Проблема, скажи?..
– Похоже на то.
У меня было такое ощущение, что пятнадцатилетний подросток, на выходных в одиночестве читающий мифы о Ктулху в своей комнате, – проблема как минимум не меньшая, но… ладно, замнем для ясности.
По правде сказать – до меня внезапно дошло кое-что.
Вроде в моем классе есть парень по фамилии Мидзуно? Такой высокий, загорелый и довольно спортивного вида. Я с ним никогда не разговаривал; неужели это и есть младший из братьев Мидзуно-сан?
Городок-то маленький. Так что в подобном совпадении нет ничего удивительного.
– Это, Мидзуно-сан… а вы когда ходили в среднюю школу, то тоже в Северный Ёми? – задал я вопрос, который меня вдруг взволновал.
– Я училась в Южной средней, – ответила она. – Мой дом точно посередине между школами, и мы в зависимости от года поступаем то в Южную, то в Северную. Поэтому я и первый мой брат ходили в Южную среднюю, а младший учится в Северной.
…Понятно.
Тогда Мидзуно-сан вряд ли знает про Мисаки двадцатишестилетней давности.
У меня стало полегче на душе, и мы продолжили весело болтать о нашем общем хобби.
6
26 мая, вторник.
Второй день промежуточных экзаменов первого триместра.
Еще с ночи без перерыва лил дождь, угрожающе намекая на начало дождливого сезона. Мне казалось довольно необычным для современной школы, что в Северном Ёми не требовали обязательного ношения сменки (во всяком случае, сам я с таким раньше не сталкивался). Все ходили в уличной обуви в помещениях, кроме спортзала. Поэтому в дождливые дни, как сегодня, пол в классах и коридорах покрывали дорожки грязных следов.
Последний экзамен – японский язык – проводил на втором уроке Кубодера-сэнсэй.
Он раздал экзаменационные бланки, произнес: «Прошу начать», – и тут же в классе повисло молчание. Шорох механических карандашей по бумаге лишь изредка разбавляло сдавленное покашливание или тихий вздох. Школу я сменил, но атмосфера экзамена осталась ровно та же.
Примерно через полчаса кто-то из учеников встал из-за парты и вышел в коридор. Среагировав на звук и движение, я машинально повернул голову к окну. Мей на месте не было. Блин, она закончила раньше срока и опять слиняла?
После краткой внутренней борьбы я положил свой бланк на парту текстом вниз, встал и собрался было молча покинуть кабинет, но –
– Уже закончил, Сакакибара-кун? – остановил меня Кубодера-сэнсэй.
Я тихо ответил:
– Да. И поэтому хочу –
– Ты не думаешь, что стоило бы посвятить оставшееся время проверке ответов?
– Нет. Все в порядке.
Я четко услышал тихие голоса, раздавшиеся то тут, то там после этого моего ответа.
– Я уверен, что написал все правильно. Можно мне выйти?
Я кинул взгляд на дверь, которую Мей только что открыла и закрыла. Кубодера-сэнсэй, казалось, растерялся, но в конце концов опустил глаза и сказал:
– Да. Можешь выйти из класса, но не уходи домой. Просто подожди где-нибудь. После экзамена у нас внеплановый классный час.
Гул голосов распространился по всему классу. Я чувствовал, что все кидают на меня взгляды; довольно неприятное ощущение.
Они небось решили, что я зазнаюсь. Ну, даже если и так, я с этим ничего не мог поделать. И все же…
Невольно я дернул головой и подумал: почему?
Мы сделали ровно одно и то же; почему же на меня такая реакция, а Мей никто и слова не сказал? Разве не странно? Вот действительно же казалось, что что-то тут…
Едва выйдя из класса, я обнаружил Мей в коридоре у окна. Оно было открыто, и ветром внутрь задувало немного дождя. Мей молча смотрела наружу, не обращая на брызги ни малейшего внимания.
– Ты всегда быстро заканчиваешь, – сказал я.
– И? – ответила Мей, не оборачиваясь.
– Ты и вчера, и сегодня с каждого экзамена уходила раньше времени.
– Хочешь сказать, что напоследок ты решил составить мне компанию?
– Нет… просто я в японском хорошо секу.
– Хех. Значит, ты смог ответить на те вопросы?
– В смысле?
– Ну, когда нужно изложить что-то, уложившись в определенное количество слов, или ответить, какую цель преследовал автор.
– А. Да, наверно.
– А я их ненавижу. Просто не могу с ними. Уж лучше задачки по математике или естествознанию. Там всегда один четкий ответ.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Another. Часть 1. Что?.. Почему?.."
Книги похожие на "Another. Часть 1. Что?.. Почему?.." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юкито Аяцудзи - Another. Часть 1. Что?.. Почему?.."
Отзывы читателей о книге "Another. Часть 1. Что?.. Почему?..", комментарии и мнения людей о произведении.