Йорг Кастнер - Число зверя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Число зверя"
Описание и краткое содержание "Число зверя" читать бесплатно онлайн.
Ренато Сорелли встретил свою смерть со счастливой улыбкой на лице, которая никак не вязалась с выжженным на его лбу числом 666. Расследование ритуального убийства этого высокопоставленного члена Общества Иисуса поручено иезуиту Паулю, его приемному сыну. Вместе с комиссаром полиции Клаудией он спустится в римские кагакомбы в поисках разгадки… Неужели древний бог, заточенный под могилой святого Петра, вот-вот пробудится к новой жизни?
– Тогда пусть пеняет на себя, – ответил Альдо.
Они вышли из машины и направились к зданию, в котором жили родители Антонии Мерино. Это был двухэтажный дом с плоской крышей, рассчитанный на две семьи. Филиппо Мерино и его жена Риккарда Гуццони проживали в правой части здания. Ничто не указывало на наличие опасности – как и на то, что родители Антонии Мерино дома.
– Как поступим дальше? – спросил Альдо, когда они подошли к входной двери.
– Просто позвоним, – решила Клаудия.
Альдо нажал на кнопку звонка, после чего в доме прозвучала короткая мелодия. Но двери никто не открыл.
– Что дальше? – спросил Альдо.
– Жми. Не отрывай пальца от звонка!
– Дает о себе знать шестое чувство?
– Нет, настойчивость.
Альдо бил в набат в течение двух или трех минут. Внезапно они услышали, как хлопнула дверь, и по ту сторону матового стекла зашевелилась смутная тень. Рука Альдо оторвалась от кнопки звонка и полезла под куртку. К кобуре, догадался Пауль.
Клаудия тихо покачала головой.
– Остынь, Альдо. Мы ведь не хотим напугать пожилых людей.
– Если, конечно, мы будем иметь дело именно с ними, – проворчал Альдо и неохотно убрал руку.
– Вот сейчас и узнаем, – тихо проговорила Клаудия, пока незнакомец по ту сторону стекла возился с входной дверью.
Дверь открылась, и перед ними возник мужчина лет шестидесяти. На нем был синий свитер, светлые брюки и тапки. Тонкие черты лица под белыми, но еще густыми волосами казались напряженными.
– Я ничего не покупаю, – неприветливо произнес он и хотел снова закрыть дверь.
– А мы ничего не продаем, – возразила Клаудия и сунула правую ногу в дверь. – Вы Филиппо Мерино?
Мужчина окинул трех незнакомцев возле своей двери скептическим взглядом.
– Кто вы такие?
– Полиция, – ответила Клаудия, предъявив служебное удостоверение. И приглушенно добавила: – Вы одни?
– В доме еще моя жена.
– И больше никого?
– Никого! А почему вы спрашиваете?
– Позвольте нам обсудить это внутри, синьор Мерино.
Хотя мужчина и не назвал себя, Паулю и полицейским было ясно, что перед ними – хозяин дома.
– Вы выбрали неудачное время. Мы с женой как раз хотели немного отдохнуть.
Пауль подумал, что синьор Мерино привел странный аргумент. К тому же он даже не поинтересовался, чего хочет полиция. На его месте Пауль в первую очередь задал бы этот вопрос, если бы в его двери позвонили полицейские.
– Дело очень важное, – настаивала Клаудия. – Мы приехали сюда по поводу вашей дочери, Антонии.
– Ага, – только и сказал Мерино и отошел в сторону. – Тогда заходите.
Он провел их в гостиную, где, листая журнал, сидела его жена. Она выглядела не менее напряженной, даже нервозной. Дважды она чуть не выронила журнал, после чего отложила его в сторону. Она была полнее своего мужа, а ее черные локоны, скорее всего, были окрашены.
– Полиция? Что случилось? – спросила она, когда муж представил ей посетителей.
– Они говорят, что приехали из-за Антонии.
– Антонии? – Синьора Гуццони еще сильнее разволновалась и не сумела скрыть легкую дрожь в голосе. – Что с ней?
– К сожалению, у нас для вас плохие новости, – начала Клаудия. – С вашей дочерью случилось несчастье.
Синьора Гуццони тяжело задышала.
– Несчастье? О чем вы?
– Ваша дочь была найдена сегодня утром на стоянке на Виале Ватикано, – продолжала Клаудия. – Я вынуждена сообщить вам, что она мертва.
– Нет, – возразила синьора Гуццони. – Нет, этого не может быть. Антония не умерла!
Она задрожала всем телом. Ее муж, сидевший справа, обнял ее обеими руками, но она никак не могла успокоиться.
Клаудия показала им фотографию погибшей на своем телефоне.
– Это ведь ваша дочь?
Оба они долго смотрели на изображение, прежде чем синьор Мерино наконец произнес тихим равнодушным голосом:
– Это Антония.
Клаудия спрятала телефон.
– Тогда, к сожалению, это правда. Ваша дочь мертва.
Синьора Гуццони согнулась в кресле, как от приступа боли.
– Почему? Почему наша Антония мертва? Они ведь говорили, что с ней ничего не случится!
– Кто говорил? – вырвалось у Альдо.
Вместо того чтобы ответить, женщина прикусила нижнюю губу. Однако она невольно подняла взгляд к потолку.
– Значит, они наверху! – Клаудия достала оружие и повернулась к синьору Мерино. – Сколько их?
– Двое мужчин, – неуверенно ответил он.
– Они вооружены?
– Я не знаю, правда.
Клаудия положила ладонь на руку Пауля.
– Оставайтесь здесь, внизу! И на этот раз сделайте, пожалуйста, как я говорю!
Пауль кивнул и посмотрел вслед Клаудии и Альдо, которые выбежали из гостиной, держа оружие наготове. Как и обитатели этого дома, он не отрывал глаз от потолка, будто пытаясь пронзить его рентгеновским, как у Супермена, взглядом.
Естественно, они ничего не видели и не слышали – целую вечность, по крайней мере, одну или две минуты. Однако затем дом сотрясли взрывы, выстрелы, и они услышали короткий крик. Это был голос женщины.
Страх охватил Пауля. Он больше не мог сидеть в гостиной, он должен был посмотреть, что происходит.
– Оставайтесь здесь и вызовите полицию! – крикнул он родителям Антонии Мерино, после чего тоже выбежал из гостиной и взлетел по деревянной лестнице на второй этаж.
Долго искать ему не пришлось. В открытую дверь он увидел Клаудию Бианки. Она лежала на полу среди разбросанных документов и не шевелилась, кажется, даже не дышала. Оружие выпало у нее из рук. Кровь заливала ее лоб. При взгляде на нее у него чуть не остановилось сердце.
Звук чьих-то торопливых шагов вывел его из оцепенения, и он резко обернулся. К нему подбежал вооруженный человек – Альдо Росси.
– Что с Клаудией? – тяжело дыша, спросил полицейский.
– Я не знаю.
Приготовившись к тому, что сейчас у него на руках умрет уже второй человек за последние два дня, Пауль опустился на колени рядом с Клаудией. Но она дышала. Комиссар громко застонала и открыла глаза.
– Тебе крупно повезло! – заметил Альдо. – Простая царапина. Пройди пуля на несколько сантиметров дальше, и ты добавила бы работенки гробовщику. – Он повернулся к Паулю. – Позаботьтесь о Клаудии! – И выбежал из комнаты.
В конце коридора находилась узкая лестница, которая вела на плоскую крышу. Люк над лестницей был открыт. Внутрь попадал дневной свет, и был слышен шум дождя, барабанившего по крыше. Альдо ни секунды не сомневался в том, что оба неизвестных вылезли через люк после того, как выстрелили в Клаудию.
Он взобрался по лестнице, преодолев последние несколько ступенек одним прыжком. Оказавшись на крыше, он сразу откатился в сторону, чтобы не превратиться в слишком отчетливую мишень. Но никто в него не стрелял. Альдо опустился на колени и, держа автоматическую «беретту» обеими руками, проверил сначала левую сторону крыши, а потом и правую. Но там никого не было.
С одной стороны на крышу вела металлическая приставная лестница. И вниз тоже! Сгорбившись, он быстро спустился по ней и осторожно осмотрел окрестности, высунувшись из-за высокой, по грудь, каменной стены. Внизу на улице двое мужчин садились в бордовый «Форд-Фокус». Альдо не смог разглядеть номерной знак, так как из-за сильного дождя видимость ухудшилась.
Дверцы со стороны водителя и пассажира захлопнулись, взвыл мотор, машина сорвалась с места и исчезла из его поля зрения.
Альдо громко выругался. Затем он заменил «беретту» на мобильный телефон, чтобы объявить «Перехват».
42
Рим, Виа Остиенсис
– Где они? – спросил Филиппо Мерино, когда Пауль, Клаудия и Альдо вернулись в гостиную.
– Сбежали, – ответил Альдо, и его ответ был пропитан горечью разочарования.
Пауль поддерживал Клаудию, которая едва держалась на ногах. Воспользовавшись домашней аптечкой, он наложил ей на голову повязку, и комиссар казалась несколько дерзкой, словно сестра Рэмбо. Пауль помог ей сесть на темно-коричневый кожаный диван.
– Надеюсь, они не причинят вреда нашей Катерине! – Риккарда Гуццони укоризненно посмотрела на Пауля и обоих полицейских. – И зачем вы только пришли!
– А если бы мы не пришли? – тут же задала вопрос Клаудия. – Что они вам рассказали?
Родители Антонии Мерино переглянулись, после чего синьор Мерино ответил:
– Они сказали, что Антония и Катерина у них в руках. И что с ними обеими ничего не случится, если мы согласимся сотрудничать.
– Почему вы им поверили?
Мерино подошел к шкафу, открыл ящик, достал из него два предмета и положил их на стол. Один представлял собой обручальное кольцо с крохотным изумрудом, второй – женские наручные часы: форма циферблата напоминала треугольник, а ремешок был с узором, похожим на змеиную кожу.
– Кольцо принадлежит нашей дочери, – объяснил Мерино. – Она его всегда очень любила, а после смерти мужа, наверное, даже больше, чем раньше. Катерина точно так же влюблена в эти часы, которые мы с женой подарили ей на последний день рождения. Дизайнерская вещь, дешевой не назовешь. Они были самым заветным желанием Катерины. – Он тяжело вздохнул, но продолжал стоять прямо, хотя происшедшие события заметно подкосили его. – Эти люди спросили, достаточно ли нам доказательств. Если нет, то они готовы были привезти отрезанные уши или пальцы. Тон, которым они говорили это, не допускал сомнений: они исполнят угрозу без колебаний.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Число зверя"
Книги похожие на "Число зверя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Йорг Кастнер - Число зверя"
Отзывы читателей о книге "Число зверя", комментарии и мнения людей о произведении.