Нил Гейман - Чёрная магия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чёрная магия"
Описание и краткое содержание "Чёрная магия" читать бесплатно онлайн.
Маги, шаманы, колдуны, знахари, прорицатели, ведуньи, чародеи, волшебники… Те, кто общается с духами и взывает к сокрытым силам, те, перед кем распахнуты древние загадки, те, кто способен видеть сразу в двух мирах — материальном мире и мире духов, те, кто может служить посредником между ними.
Иногда они доброжелательны и мудры, иногда — злы и вредоносны, а в некоторых случаях совмещают эти качества. Но кем бы ни были эти люди и какие бы ритуалы ни вершили, их таинственное ремесло всегда будоражило воображение…
— Вымой хорошенько, — посоветовала Капля.
— Три как следует, — вторил Никвиз.
— Всегда, когда надо, этих мыльных магов нет под рукой! — воскликнула Капля.
— Никогда не слышал о мыльных магах, — удивился Ручеек.
— Мы тоже, — улыбнулся Никвиз. — Иди мойся.
Ручеек нашел рядом с кухней умывальную раковину, сделанную, естественно, из камня. Он наклонил маленькую цистерну и наполнил раковину водой, потом взял брусок мыла и тщательно намылил руки. Ручеек как раз тер лицо, включая заранее зажмуренные глаза, когда до него донесся чей-то разговор.
— Ничего особенного, — послышался голос, который мог принадлежать пожилому мужчине.
— Ничего особенного, — согласился Демвур. — Но сегодня днем он помог на кухне, даже не получив распоряжений.
— Задница да локти, и ничего больше, — продолжал пожилой. — И что это на нем надето?
— О, это последняя мода горных деревень, — отозвался Демвур.
Должно быть, управляющий разговаривал с самим лордом Брикелем. Ручейку хотелось взглянуть на него, но он не мог никуда смотреть, пока не смоет — и притом как следует — мыло с лица. Но к тому моменту, как Ручеек утерся подолом рубашки и обернулся, собеседники уже входили в дом.
За ужином Ручеек тоже не видел хозяина. Лорд Брикель ел со своими гостями в столовой зале, а Ручеек — за большим столом на кухне вместе с прочими слугами; оказалось, что он уже знает всех присутствующих: за столом сидели Демвур, Никвиз, Капля и Эбб — тот глупый привратник. Демвур, Никвиз и Капля обсуждали дела хозяйственные и местные сплетни. Эбб молчал. Как и Ручеек.
Жаворонок в этот день прислуживала за хозяйским столом, поэтому она появлялась на кухне и тут же уходила, конечно же игнорируя Ручейка.
— Ты как, собираешься купить новенькому что-нибудь приличное из одежды? — поинтересовалась Капля.
— Я об этом как-то не подумал, — ответил Демвур. — Он не голый. И отправлять его куда-то с поручениями я не собираюсь.
— Ему надо будет что-то носить, пока она будет стирать его одежду, — напомнила Капля.
«Она», должно быть, относилось к Жаворонку. Ручеек не сомневался, что Жаворонок выйдет из себя, узнав, что ее ожидает такая неприятная задача.
— Я могу сам стирать свои вещи, — вмешался он. — Если мне покажут, где это делать.
— Оно еще и разговаривает, — заметил Никвиз.
— С полным ртом! — добавила Капля.
Они не улыбнулись, и никто не рассмеялся, но Ручеек знал, что его просто беззлобно поддразнивают. Ощущение было приятное.
— Возьмите его завтра с собой на рынок, — велел Демвур, — и купите ему что-нибудь подходящее. Деньги я вычту из его жалованья. Но если он удерет и унесет новую одежду прежде, чем отработает ее, я урежу плату вам.
— Только попробуй, — пригрозил Никвиз.
— Ты смотри, еду-то тебе мы готовим, — поддержала его Капля.
— Ну что за работники, а? — развел руками Демвур. — Два повара, одна острая на язык девица, деревенщина с гор и развеселый олух.
— Про Эбба забыл, — сказал Никвиз.
Суть подколки дошла до Ручейка лишь секунду спустя; он расхохотался.
Демвур смерил его сердитым взглядом.
— Не думай, что я позволю тебе разговаривать со мной непочтительно только потому, что позволяю это поварам!
— Ни в коем случае, сэр, — заверил Ручеек.
— Сегодня же вечером вымойся и выстирай свою одежду. С мылом! Еще натащишь в дом блох.
Теперь ясно, отчего у Жаворонка такая чистая одежда. Этого требует Демвур.
— А где мне стирать? — спросил Ручеек. — Ручья же поблизости нет.
— В западном углу сада есть купальня, — объяснил Никвиз.
— Только сам наноси туда воды, — добавила Капля.
— Там есть печь, на ней греют воду, — произнес Демвур, — но если ты перегреешь ее, или поставишь холодный кувшин на горячую печь, и он лопнет, я тебя оштрафую.
Ручеек понятия не имел, что такое «оштрафовать», но был уверен, что лучше этого избегать, как по отношению к себе, так и по отношению к своему жалованью. Но ничего страшного. Он и не слышал никогда о нагревании воды для стирки. И дома у них в горячей воде мылся только отец, да и то лишь зимой.
После ужина Ручеек отыскал лохань для стирки, прикинул, сколько воды потребуется, чтобы отмыть и ополоснуть одежду и себя, и принес от главной цистерны большой кувшин. Он разделся, намочил одежду, разложил ее на стиральной доске и начал намыливать.
— Ах ты паршивец! — воскликнула Жаворонок у него за спиной. Голос ее был полон отвращения.
— Я еще не вымылся, — отозвался Ручеек.
— Да какое мне дело, грязный ты или нет, дурень? Ты голый!
— Извини, я как-то не подумал, что надо стирать одежду, не снимая ее.
— Вы что, у себя в Фарзибеке всегда стираете одежду голышом? — язвительно поинтересовалась Жаворонок.
— Да, — ответил Ручеек. — Либо стирать голым, либо сидеть в доме голым как младенец, пока ее стирает кто-то другой. Только в Фарзибеке девушкам хватает здравого смысла держаться подальше, пока парни стирают. А нас, парней, просто поубивали бы, если бы мы подошли к девушкам так, как ты сейчас ко мне.
Вообще-то он говорил не совсем правду. Взрослые парни в таких случаях не снимали набедренной повязки. Но у Ручейка ее еще не было.
— Мне тоже нужно постирать, — заявила Жаворонок. — Хозяйские вещи.
— Тогда тебе придется либо подождать немного, либо действовать с закрытыми глазами, потому что я отсюда не уйду, пока я и моя одежда не будем чистыми.
— Да твои вещи сто лет сохнуть будут!
— Сохнуть? — удивился Ручеек. — Где ж ей сохнуть, кроме как на мне?
— Я не собираюсь задерживаться допоздна только потому, что тебе вдруг приспичило узнать, что такое быть чистым!
— Демвур велел мне вымыться и постирать, — сообщил Ручеек. — Я был таким грязным потому, что проделал долгий путь по дороге и через лес и спал в лесу, в опавших листьях. В следующий раз я попрошу, чтобы кто-нибудь отнес меня в паланкине или привез в повозке.
Жаворонок поставила полную корзину белого белья.
— Хозяин, никак, любит носить белое, — заметил Ручеек.
— Это его нижнее белье, горец ты этакий, — презрительно бросила Жаворонок. — Ты, ясное дело, никогда о нем и не слышал.
Воистину, это был странный мир: в нем мужчины носили нижнее белье, словно младенцы, — да еще и столько, что его набиралась целая корзина.
Жаворонок вылила остаток воды из его кувшина в лохань и бросила туда кусок мыла. Затем она забрала стиральную доску, лежавшую с той стороны лохани, где сидел Ручеек, и стала тереть белье.
— Пожалуй, моя одежда уже достаточно чистая, — сказал Ручеек, вставая.
— Ты куда встаешь?! — возмутилась девушка. — У тебя что, совсем стыда нет?
— Ты только что вылила воду для полоскания, — объяснил Ручеек. — Мне придется набрать еще.
— Надо было сразу приносить больше! — продолжала возмущаться Жаворонок.
— Я принес достаточно на себя и на одежду, — возразил Ручеек. — Это ты не принесла ничего.
Он взял пустой кувшин и пошел через сад обратно во двор, где стояла цистерна.
Кувшин уже наполовину наполнился, когда к ручейку подошел Демвур.
— В этом доме принято ходить одетым, — резко произнес он.
Ручеек проглотил слова, вертевшиеся на языке. «Я не в доме» повлекло бы за собой оплеуху или пинок — за нахальство. «Вы мне велели выстирать одежду, хотя и знали, что у меня нет другой» — наверное, закончилось бы тем же. Вместо этого он ответил:
— Мне надо принести еще воды, иначе Жаворонок не сможет заняться стиркой.
— Ты был там голым вместе с Жаворонком? — Демвур пришел в ярость.
Тут Ручеек не мог смолчать.
— Я был там голым вместе с лоханью для стирки! Это она решила, что будет стирать прямо сейчас, и израсходовала всю воду, которую я принес. И мне пришлось снова идти за водой, чтобы прополоскать свою одежду, потому что даже ради вас я не стану надевать ее намыленной!
Демвур разозлился еще сильнее, но взял себя в руки.
— Ты мог бы не снимать нижнюю одежду до тех пор, пока верхняя не станет чистой.
Ручеек лишь вздохнул.
— У тебя нет нижней одежды? — Это, кажется, позабавило Демвура.
— Я не младенец, — буркнул Ручеек.
Должно быть, это оказалось очень смешным. Но, нахохотавшись, Демвур снова стал выговаривать ему.
— У нас в фильтрованной воде не стирают.
Он показал Ручейку на кран, расположенный на цистерне, из которого вода лилась, не проходя через фильтрующий камень. Оттуда она текла куда быстрее, и кувшин мигом наполнился.
— Он голый! — весело сообщил Эбб, когда Демвур, возвращаясь в дом, прошел мимо него.
Так Ручеек узнал еще одну вещь: если снять одежду, люди вокруг делаются чокнутыми. В деревне одежду носили ради тепла. Скромность волновала только девчонок, и то лишь тогда, когда они вступали в определенный возраст. Летом мужчины часто работали в полях нагишом. Это было частью жизни: в жару человек снимает с себя одежду — так же, как стрижет овцу. Интересно, что они делают тут, в городе? Потеют в своих вещах, чтобы они начали вонять? Неудивительно, что им приходится постоянно мыться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чёрная магия"
Книги похожие на "Чёрная магия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нил Гейман - Чёрная магия"
Отзывы читателей о книге "Чёрная магия", комментарии и мнения людей о произведении.