Петер Энглунд - Первая мировая война в 211 эпизодах

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Первая мировая война в 211 эпизодах"
Описание и краткое содержание "Первая мировая война в 211 эпизодах" читать бесплатно онлайн.
Петер Энглунд известен всякому человеку, поскольку именно он — постоянный секретарь Шведской академии наук, председатель жюри Нобелевской премии по литературе — ежегодно объявляет имена лауреатов нобелевских премий. Ученый с мировым именем, историк, он положил в основу своей книги о Первой мировой войне дневники и воспоминания ее участников. Девятнадцать совершенно разных людей — искатель приключений, пылкий латиноамериканец, от услуг которого отказываются все армии, кроме османской; датский пацифист, мобилизованный в немецкую армию; многодетная американка, проводившая лето в имении в Польше; русская медсестра; австралийка, приехавшая на своем грузовике в Сербию, чтобы служить в армии шофером, — каждый из них пишет о той войне, которая выпала на его личную долю. Автор так “склеил” эти дневниковые записи, что добился стереоскопического эффекта — мы видим войну месяц за месяцем одновременно на всех фронтах. Все страшное, что происходило в мире в XX веке, берет свое начало в Первой мировой войне, но о ней самой мало вспоминают, слишком мало знают. Книга историка Энглунда восполняет этот пробел. “Восторг и боль сражения” переведена почти на тридцать языков и только в США выдержала шесть изданий.
194
Так, в немецком журнале за июнь 1915 года была опубликована история владельца кинотеатра, который как-то вечером в антракте выступил перед публикой с предупреждением о том, что сюда пожаловал один военный, для того чтобы застукать свою жену с любовником, пришедших в кино. Во избежание скандала владелец кинотеатра призвал парочку покинуть зал и показал им на неприметный запасной выход, находившийся справа. В полутьме туда немедленно ринулись 320 пар из числа зрителей.
195
Да, завод и тип самолета пишется через “s”.
196
Бипланы, совершившие вынужденную посадку или упавшие на землю, не были исключением в этих краях и даже в черте города. Обычным делом стали и катастрофы; это знала даже Эльфрида. Каждую неделю она видела, как похоронные процессии тянутся либо на военное кладбище в лесу, либо на вокзал, где гробы погружались на поезд.
197
Цитируя Фредерика Мэннинга: “Судорожно избежав смерти, человек инстинктивно отдается любви как акту, как бы восстанавливая целостность жизни”.
198
В дневнике написано “mit von der Partie”.
199
Скудная цветовая гамма тоже не соответствовала довоенным ожиданиям воинствующих эстетов: война оказалась серой не только своими буднями, но и по колориту.
200
Тот факт, что британцы планировали наступление на Сомме, вовсе не зависел от стратегического значения этого места (оно было ничтожным); дело в том, что именно там британская линия фронта должна была сомкнуться с французской, и наступление собирались провести совместными усилиями. Линия немецкой обороны пролегала там, где теперь находится британское кладбище Гиймона (Road Cemetery), сразу же за восстановленной деревней.
201
В этом нет ничего удивительного, так как траншея, в отличие от окопа, не предназначена для ведения боя — по ней только перемещаются.
202
У пехоты были с собой принадлежности, которые позволяли корректировщикам огня, далеко позади, видеть, где она находится. В частности, в этот день британские пехотинцы несли на спине маленькие косые кусочки листового железа, начищенного до блеска. Предполагалось, что они будут блестеть на солнце и таким образом указывать местонахождение солдат. Кроме того, у наступавших имелось множество сигнальных факелов. Однако проблема заключалась в том, что 8 августа было облачным днем. И когда к туману прибавились клубы дыма и пыли от рвущихся снарядов, стало практически невозможно разглядеть, что там происходит с наступающими.
203
Артиллерийский огонь немцев, как правило, был более смертельным, чем огонь противника; в противоположность британскому или французскому, он не служил тщетной попытке разрушить вражеские укрепления; вместо этого он использовался прежде всего для уничтожения войск, идущих в атаку, и затем, когда уже начиналось наступление, как заградительный огонь на ничейной земле. Анри Барбюс в своем знаменитом романе “Огонь” изображает, что значит наступать, продвигаясь сквозь стену огня.
204
Здесь, в это время и на этом месте, один из забытых ныне участников войны, можно сказать, встречается с одним из самых известных. 24 августа лейтенант Эрнст Юнгер и его 73-й фузилерный полк находятся как раз под деревней Гиймон. Он описал эти события в блестящих военных мемуарах “In Stahlgewittem” (“В стальном штурме”). К прибытию Юнгера деревня была совершенно разрушена: “Только белое пятно на поле, изрытом воронками от снарядов, отмечало собой то место, где стояли уничтоженные в прах меловые дома”. Повсюду проникал запах разложения, жужжали тучи жирных мух. Обычно хладнокровный, Юнгер потрясен увиденным: “Изрытое снарядами поле боя представляло собой ужасное зрелище. Еще живые солдаты лежали вперемежку с погибшими. Расчищая окопы, мы заметили, что люди слоями лежат друг на друге. Огонь косил одну роту за другой, они пытались выстоять, тесно прижавшись друг к другу, а потом трупы их оказались погребенными под толщей земли, взрываемой снарядами, тогда как на это же место заступала следующая смена”.
205
Четыре дня назад итальянская армия, ценой неимоверных усилий и гигантских потерь, наконец-то заняла австрийский город Герц на реке Изонцо и переименовала его в Горицу. Так он называется и сегодня.
206
Это слабое и нестабильное государство, еще до 1914 года служившее разменной монетой для русского и британского империализма, было разделено на зоны интересов. Начало войны только ухудшило положение. Буквально через несколько месяцев британские войска оккупировали узловой пункт на персидском побережье, имевший важное значение для добычи нефти, и Германия немедленно отреагировала на это, активизировав свою пропаганду и деятельность агентов в этом районе. И когда персидская жандармерия, под руководством инструкторов, шведских офицеров, в ноябре прошлого года оказалась под контролем немцев, русские войска тотчас же вторглись в страну. И русская дивизия вскоре уже стояла в Тегеране.
207
Офицера Перси Сайкса не следует путать с политиком Марком Сайксом, который несколько ранее, в том же году, заключил секретное соглашение с французским дипломатом Франсуа Жорж-Пико (договор Сайкса — Пико), по которому соответствующие страны договаривались после войны совершить раздел Османской империи и передать большую часть ее территории под прямой контроль России, Великобритании и Франции. Среди прочего, Месопотамия должна была достаться англичанам, Ливан французам, а Армения — русским. A War to end all Wars, разумеется. Результатом этого соглашения стало, как всем, к сожалению, известно, — если заимствовать название книги Дэвида Фромкина, — A Peace to end all Peace.
208
На самом деле это не так. Вступление Румынии в войну скорее стало обузой для союзников, в особенности для России, которая была вынуждена посылать свои войска на юг, в дорогостоящей и бесполезной попытке помочь новоиспеченному союзнику. Румынская армия оказалась внушительной только на бумаге. Она стяжала славу в двух Балканских войнах 1912–1913 годов, но, как показала практика, славу незаслуженную. Румынским солдатам не хватало оружия, или же оно было устаревшим. Большинство было одето в разноцветную форму образца XIX века. Командный состав отличался слабостью, неопытностью и подчас занимался не тем, чем нужно. Один из первых указов в румынской армии после мобилизации гласил: только офицеры в чине выше майора имеют право применять светомаскировочные меры на поле боя. Вступление Португалии в войну в марте этого года тоже не означало усиления рядов союзников.
209
Эта операция, так же как и британское наступление на Сомме, была начата в ответ на призывы о помощи со стороны осажденных союзников. Французов теснили под Верденом, итальянцев выдавливали с плато Азиаго. И когда Брусилов внял мольбам своего командования и предложил начать всеобщее наступление при минимальных резервах, нашлись коллеги, которые скептически покачали головой. Этот план — чистое безумие. Всем ясно, что наступление должно быть подкреплено массивным численным превосходством в живой силе, контролем над воздушным пространством, миллионами снарядов и тому подобное.
210
Сражения были, собственно говоря, не столько дуэлью между окопавшейся пехотой и пулеметами противника и войсками и артиллерией атакующих, сколько между резервами оборонявшихся, быстро перебрасываемыми по железной дороге в нужное место, и медлительным штурмовым авангардом, с плетущейся в хвосте артиллерией, которую так тяжело было везти по земле, сплошь изрытой снарядами.
211
Помогло и то, что Брусилов атаковал австро-венгерскую армию, отличавшуюся “прямо-таки испано-габсбургским равнодушием и некомпетентностью” (если процитировать Нормана Стоуна). К тому же сеть железных дорог здесь была менее разветвленной, а количество войск — значительно меньше, чем на Западном фронте. (Что частично объясняет, почему война на Восточном фронте велась гораздо более мобильно.) Многие дивизии Центральных держав большую часть времени провели в поездах, перебрасываемые некомпетентными командирами из одного уязвимого места в другое; Лобанов-Ростовский испытал эти перемещения на себе во время прошлогоднего февральского наступления. Кроме того, многие германские или австро-венгерские части прибывали сюда измотанные и изрядно поредевшие в верденской мясорубке или после тяжелых боев на плато Азиаго.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Первая мировая война в 211 эпизодах"
Книги похожие на "Первая мировая война в 211 эпизодах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Петер Энглунд - Первая мировая война в 211 эпизодах"
Отзывы читателей о книге "Первая мировая война в 211 эпизодах", комментарии и мнения людей о произведении.