» » » » Blayne Cooper - Мадам Президент


Авторские права

Blayne Cooper - Мадам Президент

Здесь можно скачать бесплатно "Blayne Cooper - Мадам Президент" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Blayne Cooper - Мадам Президент
Рейтинг:
Название:
Мадам Президент
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2001
ISBN:
ISBN: 0974621013
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мадам Президент"

Описание и краткое содержание "Мадам Президент" читать бесплатно онлайн.



T.Novan and Blayne Cooper

МАДАМ ПРЕЗИДЕНТ

Правовые оговорки

Авторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).

Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.

Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!

Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.

Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время. Проблема лишь в том, что Лорен не интересно работать на политику и тогда мадам Президент не остается ничего иного, как пустить в ход свои женские чары…

Переводчик: Akrill ([email protected])






Лаура чуть не уронила вилку. Ее глаза взмыли вверх.

– Вы – кто?!

– Дежурный в морге, – Кейси пришла в восторг от воодушевления в голосе Лауры, взволнованной от того, кем она была. Возможно, биограф и не столь никчемна, какой кажется. – Это очень интересная работа! Однажды толпы дрались в деловом центре города…

Кровь отлили от лица Лауры. "Она же не собирается рассказывать об этом? О, Боже!"

– Какая ваша любимая книга? – Лаура сменила тему так быстро, как могла. Ноги, смешанные с тем что, как она думала, было лапшей, на ее тарелке были вполне достаточны для того, чтобы ее затошнило. И разговор о трупах, конечно, стал бы последней каплей.

– Вы знаете, люди всегда задают друг другу такой вопрос. – Ответила она мудро. – Но я не такая. Я всегда предпочитала кино. – Она отбарабанила полдюжины названий, ни одно из которых Лаура даже не слышала. – Разве они не великолепны? Это мои любимые.

– Хм-м-м… жаль, но я не видела ни один из них.

– О. – Кейси выглядела смертельно раненой и Лаура не была уверена, стало ли ей от этого хуже или легче. Может, удастся сократить этот вечер.

Женщины молчали несколько долгих секунд.

– А как насчет путешествий? – Подсказала Лаура. – Вы были в каких-нибудь интересных местах? Или хотели бы побывать?

– Нет. Правда, нет.

Тишина стала еще более болезненной.

– О.

Кейси подняла высокий стакан с корейским пивом.

– Астрология – мое хобби. Я – Дева. А вы?

– Рак.

Кейси внезапно очень заинтересовалась содержанием своего стакана.

– О.

Лаура наклонила голову.

– Что о? Это плохо или как?

– Нет. Не очень. Хорошо, только они не слишком-то совместимы с Девами. – Она слегка пожала плечами. – Это – все.

"Истинная правда, Шерлок". Лаура тайно посмотрела на часы. Кто бы мог подумать, что два часа могут быть такими длинными?

– Вы собираетесь есть это? – Не дождавшись ответа, Кейси захватила пальцами что-то зеленое и слизистое с тарелки Лауры и отправила это в рот.

Глаза Лауры сузились, и она расчетливо прицелилась к руке Кейси своей вилкой. Если бы это было мясо по-французски, Кейси рисковала бы получить шрам от вилки сейчас. Но она не слишком огорчилась потере кусочка этой слизистой штуки.

– Ум-м-м… – Кейси счастливо жевала. – Спасибо, это прекрасно. И я не могу поверить, что вы до сих пор все не съели. Я бы ни за что не смогла утерпеть. О-о-о… Я говорила вам, что люблю симфонию? Вы слышали наши местные симфонии? Они невероятны!

Лаура покачала головой.

– Я слышала, что они замечательны, но я не большой поклонник симфоний. Так что я не ходила на них. Я люблю оперы, – попробовала она обнадеживающе.

Лицо Кейси искривилось от отвращения, она категорически ответила:

– Я ненавижу оперу.

Лаура безнадежно посмотрела на свою тарелку. Она зачерпнула побольше этих ног и засунула их в рот. Лаура рассуждала, что скоро ей, вероятно, придется мчаться в туалетную комнату, и тогда она сможет сбежать от этого адского свидания. Или она умрет. Любой вариант сработает.

Лицо Кейси внезапно прояснилось.

– Но у нас было тело в морге на прошлой неделе, которое напоминало этих жирных парней из оперы.

Лаура даже не посмотрела на нее. Она только засунула очередную порцию в рот.

– Он был бледный и раздутый. Полагаю, он ловил рыбу в реке около аэропорта Даллас. Но это еще не самое плохое, что я видела. Совсем нет! Самое плохое было…

* * *

Дэв серьезно рассматривала способы убийства Дэвида, когда они с Бэт попрощались после этого невыносимо длинного обеда, но предложили Президенту прогуляться с Кэнди. Дэв схватила руку Дэвида, когда он уходил.

– Я заставлю тебя заплатить за это! – Зарычала она, зная, что только мужчина находится достаточно близко, чтобы ее слышать.

– Ну, ты знаешь, что говорится в старой песне, – ответил он шепотом. – Если не можешь быть с тем, кого любишь, люби того, с кем ты сейчас.

– Не в этой жизни, Дэвид.

– Доброй ночи, мадам Президент. – Он наклонился и спокойно сказал ей на ухо. – Я не помню, чтобы она была столь навязчивой, Дэв. Это мой небольшой просчет. Прости.

"Небольшой?"

– Доброй ночи, бывший Руководитель штата.

Дэвид и Бэт поспешно направились к выходу, и Дэв повернулась в сторону музыки. "Почему я все еще слышу 'Маленький красный корвет', играющий в моем воображении? Дорогой Бог, обещаю, я сделаю что-нибудь ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хорошее, если ты избавишь меня от этого".

– Ну, – Президент нервно указала назад в холл. – Давай пойдем, посмотрим, чего тут есть стоящего.

– Иди ко мне, Дэв. – Женщина придвинулась ближе, и Дэв шагнула назад. – Я не кусаюсь. – Она усмехнулась. – Если ты спрашиваешь о чем-нибудь действительно интересном. Как насчет прогулки по президентской спальне?

– Говорят, что спальня Линкольна часто посещается, – Дэв обошла вокруг Кэнди, которая успела ухватить ее за задницу.

* * *

– Спасибо за поездку, Кейси. – "Которую ты НАСТОЙЧИВО просила".

– Нет проблем. Я все равно должна была вернуться сюда, чтобы встретить Лизу. – Женщины уже подошли к одному из входов, когда телефон Кейси зазвонил. Это была Лиза. – Ну, что у тебя там? – Кейси фактически закаркала в трубку. – Мы только что оттуда! – Она прикрыла трубку ладонью и повернулась к Лауре, которая спокойно откапывала свой пропуск. Пропуск нужен был для входа, несмотря на то, что охрана прекрасно знала, кто она такая и что она здесь живет.

"Боже, я совсем закрутилась, если потеряла эту вещь". Наконец, Лаура нашла его и уже готова была прислонить к считывающему устройству, когда заметила расстроенное выражение на лице своей спутницы.

– Дай, угадаю, – Лаура вздохнула, – она в Been Gi? – "Пожалуйста, не говори, что это означает, что я должна провести еще какое-то время с тобой".

– Ага. И она спрашивает, не можете ли вы проводить меня туда. – Кейси обнадеживающе посмотрела на нее. – Она не хочет возвращаться. Она живет в противоположной стороне.

– Позвольте мне поговорить с Лизой, – Лаура нетерпеливо протянула руку.

– Хорошо. – Кейси снова поднесла трубку к уху и сказала 'до свидания', но не отдала ее Лауре. – Лиза говорит, что не нужно благодарить ее, вы сможете сделать это и в понедельник. Она, хм-м-м… Она повесила трубку.

Плечи Лауры резко опустились, и она устало вздохнула. Это свидание никогда не закончится?

– Что ж, Кейси, это на самом деле недалеко.

* * *

Дэв задавалась вопросом, сможет ли она все еще быть Президентом после того, как ее мозг взорвется в черепе. Она считала, что раз Форд смог, то и она тоже сможет избежать неприятностей с этим. Огромная дыра появилась в ее мозгу, когда это прибыло в Овальный кабинет. Дэв решила, что если Кэнди не уберет руку с некого элемента ее анатомии, то она просто 'вежливо' выкинет женщину из окна пинком под зад.

– Хм-м-м… В сторону Китайской комнаты, – снова указала Дэвлин.

Благодаря их месторасположению, Дэв прекрасно видела, как Лаура появилась в дверях. Тот факт, что она была с женщиной, был зарегистрирован в ее мозгу только через миллисекунду. "Что за черт? Женщина! Кейси – женщина?"

– Лаура, ты – дома. – Фраза слетела с ее губ прежде, чем Дэв успела подключить мозг. К счастью мозг был абсолютно не нужен для того, чтобы улыбнуться Лауре. Что Дэв с готовностью и сделала, несмотря на то, что она чувствовала себя несчастной. Было ясно, что Лауре нравятся женщины. Только не она. "Кто бы ни готовил рапорт от ФБР, он будет искать новую работу в понедельник".

– Привет, Дэвлин. – Лаура тепло улыбнулась Президенту, но бросила взгляд полный льда на привлекательную женщину, стоящую рядом с ней. – Я не верю, что встретилась с твоим другом.

– О, да. – "И что есть в этой Кейси, чего нет во мне, Лаура Страйер?" – Лаура, позволь представить тебе доктора Кандиссию Деланей. Доктор Деланей, это – мисс Страйер, та самая талантливая молодая женщина, которая пишет мою биографию.

Кэнди плавно убрала руку от Дэв, и высокая женщина тут же отодвинулась. Доктор послала Президенту раздраженный взгляд, затем подала Лауре руку и ехидно улыбнулась, оценивая блондинку.

– Рада видеть вас, мисс Страйер. У меня есть несколько историй о жизни Дэвлин Марлоу в колледже, – ее голос стал ниже, – если они вам нужны.

Ее бостонский акцент действовал Лауре на нервы, как скрежет ногтей по стеклу.

– Я тоже рада видеть вас. И я каждый день вижу Дэвлин. Мне не нужны СТАРЫЕ истории. Она и так рассказывает мне все, что я хочу знать. – Улыбка, которую она послала доктору Деланей, была столь же ехидна. – Я уверена, Дэв довольна тем, как вы выглядите после стольких лет.

Дэв фыркнула, но попыталась скрыть это, симулировав кашель. Она перевела взгляд на женщину, стоящую рядом с Лаурой, чьи глаза были прикованы к лицу Кэнди, как будто она была… ну, куском конфетки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мадам Президент"

Книги похожие на "Мадам Президент" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Blayne Cooper

Blayne Cooper - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Blayne Cooper - Мадам Президент"

Отзывы читателей о книге "Мадам Президент", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.