Андрей Колганов - Повесть о потерпевшем кораблекрушение
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Повесть о потерпевшем кораблекрушение"
Описание и краткое содержание "Повесть о потерпевшем кораблекрушение" читать бесплатно онлайн.
Это моя первая проба пера, начатая в 1992 году и полностью завершенная в 1996. Молодой человек, австронавт-исследователь, в результате катастрофы в одиночку попадает на землеподобную планету. Несмотря на одиночество (а, может быть, именно из-за него?) он полон амбициозных замыслов в духе социального прогрессорства. Но что ждет его на этом пути?
Да, за сотрудником явно шел хвост. Один, второй… А, вот еще и третий. И четвертый! Многовато. Управляющий вышел на улицу, поймал такси и велел шоферу медленно ехать вдоль тротуара.
«Приторомози-ка рядом вон с тем человеком, в темно-сером плаще и с портфелем!» — приказал он водителю.
Такси остановилось, управляющий распахнул дверцу. Сотрудник быстро уселся рядом.
«А теперь — в Старый город, да поживее!»
У шпиков неподалеку наготове была машина. Но нескольких минут промедления было достаточно, чтобы такси оторвалось от хвоста. Впрочем, управляющий понимал, что если в слежке были задействованы такие силы, а номер такси был известен, не пройдет и десяти минут, как им снова сядут на хвост.
Сотрудник вынул из портфеля внушительных размеров конверт:
«Это надо передать немедленно. Я поеду дальше, а тебе надо в контору», — и бросил, обращаясь к шоферу, — «остановись тут, у подворотни!»
Управляющий выскочил и быстрым шагом скрылся в проходном дворе…
Рядом с бюро страховой компании, к счастью, не было пока никого подозрительного. Но едва управляющий пересек улицу, направляясь к дверям конторы, как из-за угла показалось сразу двое, с другой стороны по улице приближались еще двое. Управляющий быстро оглянулся — сзади из подъезда вышла еще одна парочка — все в одинаковых плащах и шляпах. После секундного колебания управляющий решительно двинулся к дверям бюро. У самого входа дорогу ему заступила пара, появившаяся первой, четко пытаясь пристроиться к нему с боков.
Не тратя время на разговоры, управляющий, не вынимая руки из карманов, сдвинул пальцем флажок предохранителя и нажал на спусковой крючок автоматического пистолета. Выстрел! Резкий поворот — и еще выстрел.
Управляющий взлетел на третий этаж, открыл ключом стальную дверь.
«Немедленно…» — у него перехватило дыхание, — «шифруй и передавай номер ключа!.. Не подряд, только самую суть! Иначе не успеть…»
Сидевший в комнате человек открыл брошенный на стол конверт и стал лихорадочно расставлять в лежавшем перед ним блокноте какие-то значки, делая короткие паузы, а потом снова принимаясь за свой труд. Легким движением руки он щелкнул тумблером и рядом с ним постепенно засветились оранжевым лампы миниатюрной маломощной радиостанции — вряд ли она доставала дальше, чем на полторы-две сотни километров.
Управляющий постоял немного, затем положил на стол ключ:
«Запрись изнутри. Не открывай никому, пока не передашь сообщение!»
В бюро было хорошо слышно, как внизу барабанят в запертую входную дверь.
«Все выходы перекрыты!» — воскликнул один из сотрудников, увидев управляющего. — «Мы в западне!»
«Все, у кого есть оружие — ко входу! Двоих оставьте следить за окнами — вдруг они полезут по приставным лестницам? Надо продержаться, пока наше сообщение не будет принято!»
На улице послышался визг тормозов. У здания патентного бюро остановилось несколько легковых автомобилей, из которых выскочило десятка два человек в штатском. В дверь уже не барабанили — там, внизу, что-то трещало и противно скрежетало. Затем раздался грохот металла, и с лестничной площадки стал виден уличный свет, ворвавшийся в дверной проем, и мелькнувшие в нем темные силуэты. Управляющий поднял руку с пистолетом и трижды выстрелил. Снизу ответили двумя револьверными выстрелами…
Из-за запертой двери раздался отчаянный крик радиста:
«Электричество отключено!»
Когда первые нападающие, ворвались, наконец, на второй этаж, последнее, что они увидели, была волна пламени, хлестнувшая из-за сорвавшейся с петель двери. Но это не остановило остальных. Группа людей в штатском подскочила к стальной двери радиостанции. Несколько ударов массивным молотом — и края двери деформировались. В образовавшуюся щель были засунуты сразу два стальных лома. Несколько рывков — и дверь распахнулась. Радист успел выстрелить лишь один раз.
«Живьем брать!» — надсаживал глотку один из штатских, и под этот крик один из громил подкатом сшиб радиста со стула.
Штатский подошел к столу, с удовлетворением посмотрел на радиоприемник с мертвыми лампами, затем его лицо прорезало даже какое-то подобие улыбки, когда он разглядел на столе наполовину заполненный листок из шифровального блокнота и лежащие рядом документы с грифом Генерального штаба…
Лишь один управляющий, лежавший сейчас с разбитой головой на залитых кровью ступенях, мог бы рассказать, что так и было задумано: контрразведка должна была быть убеждена в том, что ей удалось сорвать сеанс радиосвязи и перехватить документы, выкраденные из Генерального Штаба. Пока он пробирался проходными дворами к бюро страховой компании, он успел заскочить в обычное почтовое отделение, набросать коротенькую записку и отправить ее обычным письмом, брошенным, как и десятки подобных, в обычный почтовый ящик по пути. На конверте значился адрес местной торговой компания «Синяя птица».
Из офиса торговой компании «Синяя птица» в Дереме ушли экспресс-почтой деловые письма с предложениями о сотрудничестве во множество банков, в том числе и в 1-й Национальный ипотечный банк, расположенный в Долинах Фризии. Вскоре из этого банка ушла длинная телеграфная депеша в брокерскую фирму на остров Ульпия, а оттуда — в филиал компании в Лариоле, что в Элиноре, на Земле Королевы Айлин. И лишь оттуда, с Элинорского материка, сообщение поступило в отделение местной судоходной компании, расположенное на Тайрасанском Архипелаге. Когда это сообщение было получено, один из сотрудников компании положил перед собой листок с множеством колонок цифр, недавно прозвучавших в метеорологической сводке по радио, и, пользуясь текстом делового письма, стал составлять какие-то ряды многозначных чисел. Когда это сообщение дошло, наконец, до Обера Грайса, он смог, пользуясь ключом к личному шифру, прочитать следующее:
«Нищий — Птицелову
Привожу выдержки из директивы Объединенного коалиционного командования от 34 митаэля зимы 1503 года. Кодовое название — „Восходящее солнце“…
‹…›
…4. Для ведения боевых действий коалиционные войска объединяются в четыре оперативных командования — „Айсберг“, „Скала“, „Степь“, „Берег“…
‹…›
… 7. На бросок от северо-восточной границы Зотакии с Деремом к восточной границе Зотакии с Левиром войскам оперативных командований „Степь“ и „Берег“ определяется срок соответственно 36 и 48 часов…
…8. Главный удар наносят войска оперативного командования „Степь“, где будет сосредоточена основная часть танков и авиации (помимо 18 отдельных танковых батальонов, приданных пехотным соединениям — 14 отдельных танковых бригад, 6 танковых дивизий, 4 мотомеханизированных корпуса, а также 26 авиаполков). Удар направляется через степи и предгорья, прилегающие к границе Зотакии, с поворотом на север, чтобы охватить южную часть горных и предгорных промышленных районов с юго-востока…
‹…›
…11. Планируется нанесение авиационными соединениями упреждающего удара по местам базирования левирской авиации, с целью нанести ей существенные потери еще до пересечения границы сухопутными войсками коалиции…
…12. Военно-морские силы коалиции имеют задачу своей главной группировкой вывести из строя Западную эскадру Левирских ВМС комбинированным ударом надводных кораблей, подводных лодок и авиации по местам базирования, а Восточную эскадру первоначально блокировать в заливе и на местах базирования путем массовых минных постановок в горловине залива и действий подводных лодок…»
‹…›
16. Конечной целью операции «Восходящее солнце» является разгром армии Левира в течение трехмесячной кампании и выход на линию: 50 км восточнее главной базы ВМФ Левира — 300 км восточнее столицы — 400 км восточнее Низких Северных гор.
(копия)
Архив Министерства обороны
Федерации народов Тайрасана
Этот документ давал ответ на многие вопросы. Но пока не было ответа на вопрос — когда?
Обер положил собственноручно выполненный расшифрованный текст в папку с грифом «Строго конфиденциально. Только для командования». На конверте, в который было вложено два листочка, значилось — «Начальнику Службы информации Генерального штаба. Лично. Строго секретно». На самом же тексте было рукой Обера написано: «Только для личного ознакомления. Не подлежит копированию. По прочтении уничтожить. Использование данных — только без ссылки на источник».
Талимай, неизменно строчившая что-то на пишущей машинке, изредка бросала взгляды на Обера. Вот он встал, оправил свой серый строгий костюм и обратился к своей помощнице официальным тоном (что бывало не так уж часто):
«Сержант Эльсете! Если меня будут спрашивать — я на совещании у начальника Технического управления Генерального штаба».
Он четко повернулся, подошел к двери и покинул кабинет. Талимай глядела ему вслед, любуясь его точными, рассчитанными движениями, и вдруг попыталась представить, какой он там, под костюмом. Поймав себя на этой мысли, она густо покраснела.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повесть о потерпевшем кораблекрушение"
Книги похожие на "Повесть о потерпевшем кораблекрушение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Колганов - Повесть о потерпевшем кораблекрушение"
Отзывы читателей о книге "Повесть о потерпевшем кораблекрушение", комментарии и мнения людей о произведении.