» » » » Вирджиния Сатир - Почему семейная терапия


Авторские права

Вирджиния Сатир - Почему семейная терапия

Здесь можно скачать бесплатно "Вирджиния Сатир - Почему семейная терапия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Психология. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Почему семейная терапия
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Почему семейная терапия"

Описание и краткое содержание "Почему семейная терапия" читать бесплатно онлайн.








д) Все должны ожидать, что трудный молодой человек снова станет нормальным, и не прощать ему неудач. Специалисты должны указывать семье, что с ребенком все в порядке и что он будет вести себя так же, как его сверстники. Применение медикаментов должно быть прекращено настолько быстро, насколько это возможно. Нужно требовать немедленного возвращения на работу или в учебное заведение, без всяких задержек на дневной стационар или долгосрочную терапию. Возвращение в нормальное состояние несет семье кризис и изменение. Продолжение ненормальной ситуации стабилизирует страдания семьи.

е) Предполагается, что когда молодой человек становится нормальным: успешно работает или учится, или заводит друзей,- семья становится нестабильной. Родители могут быть под угрозой разрыва или развода, и один из них или оба становится встревоженными. Одна из причин, по которой терапевт полностью объединяется с родителями на первой стадии терапии (даже выступая против ребенка) - чтобы из такой позиции помочь им на этой стадии. Если терапевт не может помочь родителям, то трудный молодой человек выкинет что-нибудь сумасшедшее, и семья снова стабилизируется вокруг молодого человека и его эксцентричности. В этот момент нужно предотвратить помещение в учреждение, чтобы не повторялся цикл: дом - учреждение - дом. Один из способов это сделать состоит в том, что терапевт заменяет эксцентричного молодого человека в семье, и тогда он свободен, он может стать нормальным и заняться своими делами. Затем терапевт должен либо разрешить семейный конфликт, либо устранить молодого человека из этого конфликта, чтобы он стал более прямым и больше бы не требовалось посредничество молодого человека. С этого момента молодой человек может продолжать оставаться нормальным.

3. Терапия должна состоять из короткого интенсивного вмешательства, а не из регулярных встреч, тянущихся годами. Как только изменение произошло, терапевт может начать отделяться и планировать завершение. Задача состоит не в том, чтобы разрешить все семейные проблемы, а только организационные, те, что вокруг молодого человека (разве что семья хочет подписать новый контракт для разрешения остальных проблем).

4. Терапевт должен время от времени связываться с семьей, чтобы быть в курсе происходящего и удостовериться, что положительные изменения сохраняются.

В сущности, данный терапевтический подход - это что-то напоминающее обряд инициации. Эта процедура помогает родителям и ребенку отделиться друг от друга, так что семья больше не нуждается в нем как в средстве коммуникации, и молодой человек может устроить свою собственную жизнь. Два крайних подхода часто терпят неудачу. Неудачи типичны, когда родителей обвиняют в пагубном влиянии и высылают молодого человека прочь из семьи. Молодой человек проваливается и возвращается обратно домой. Противоположная крайность - оставить молодого человека дома и стараться внести гармонию в отношения родителей и ребенка - тоже терпит неудачу. Это не время для объединения, это время отделения. Искусство психотерапии в том, чтобы, возвращая молодого человека обратно в семью, тем самым отделить его, чтобы он мог вести более независимую жизнь.

Терапевт может определить простую цель, описанную здесь, если он способен думать в простых терминах организации. Достижение цели может быть сложным предприятием и потребует всех его навыков и всей поддержки, какие он может получить.

Источники материалов

"Почему семейная терапия?" - глава 1 книги Conjoint Family Therapy, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1967. Перевод Анжелики Коннер.

"Низкая самооценка и выбор партнера" - глава 2 книги Conjoint Family Therapy, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1967. Перевод Анжелики Коннер.

"Различия и разногласия" - глава 3 книги Conjoint Family Therapy, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1967. Перевод Анжелики Коннер.

"Стрессовые влияния на современную семью" - глава 4 книги Conjoint Family Therapy, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1967. Перевод Анжелики Коннер.

"Упражнения по Вирджинии Сатир" выдержки из глав 6,7 и 8 книги The New People-making, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1988. Перевод Юлии Зыряновой.

"Семейные правила" выдержки из главы 9 книги The New Peoplemaking, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1988. Перевод Юлии Зыряновой.

"Категории поведения (согласно Вирджинии Сатир)" выдержки из главы 9 книги The New Peoplemaking, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1988. Перевод Анжелики Коннер.

"Начало терапии" - глава 11 книги Conjoint Family Therapy, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1967. Перевод Анжелики Коннер.

"Составление семейной хроники" - глава 12 книги Conjoint Family Therapy, by Virginia Satir, Science and Behavior Books, Mountain View, CA, 1967. Перевод А. И. Федорова.

"Идеи, мешавшие психотерапевтам" - глава 1 книги Leaving Home - the Therapy of Disturbed Young People, by Jay Haley, McGraw-Hill Book Co, New York, NY, 1980. Перевод Юлии Зыряновой.

"Жизненный цикл семьи" - глава 2 книги Uncommon Therapy, the Psychiatric Techniques of Milton H. Erickson, M.D. by Jay Haley, W.W. Norton Co., New York, NY, 1973. Перевод А. И. Федорова.

"Семейная ориентация" - глава 2 книги Leaving Home - the Therapy of Disturbed Young People, by Jay Haley, McGraw-Hill Book Co, New York, NY, 1980. Перевод Юлии Зыряновой.

Редакция Николая Андреева.

1 В подлиннике "identified patient" - прим. перев.

2 Мюррэй Боуэн. Семейная концепция шизофрении. Из сборника Дона Д. Джексона "Этимология шизофрении". Нью-Йорк; Basic Books, 1960; стр. 370.

3 У.М. Броуди. Некоторые семейные взаимодействия при шизофрении: исследование пяти шизофренических семей. "Архивы психиатрии", 1: 3790-0402, 1959; стр. 391.

4 В подлиннике "nuclear family" - прим. перев.

5 В подлиннике "integrate" - прим. перев.

1 В подлиннике "survival pact" - прим. перев.

1 В подлиннике "functional"(функциональные) - Прим. перев.

1 Пригороды - в подлиннике "suburbs".

2 Nathan W. Akerman. Behavior trends and disturbances of the contemporary family. In I.Galdston (Ed.), The Family in Contemporary Society. New York: Int. Univ. Press, 1958; p.57.

1 Кванторами общности в трансформационной грамматике называются слова, приписывающие всем предметам или явлениям некоторой совокупности то или иное свойство.

1 При этом терапевт может вести записи, чтобы он мог освежить свою память позднее, в исследовательских целях, либо для показывая таким образом членам семьи, что он серьезно относится к их истории. С другой стороны, многие терапевты предпочитают записывать такие опросы на пленку, находя, что ведение записей отвлекают их внимание. Начиная с первых замечаний Фрейда на эту тему, выбор зависит от личного вкуса.

1 Неуместно пользоваться только местоимением "он", когда имеешь в виду психотерапевта или клиента, потому что они могут быть обоих полов. Автор пользуется словом "он" по традиции, из соображений удобства, и признает несправедливость традиционного использования местоимений мужского рода.

2 См. N. Wiener, Cybernetics, Wiley, New York, 1948. У теории систем было несколько разных источников, и одним из наиболее важных была конференция, проходившая при поддержке фонда Josiah Macy Jr.

3 G. Bateson, D.D. Jackson, J. Haley, and J.H. Weakland, "Toward a Theory of Schizophrenia," Behav. Sci., 1: 251-264, 1956. Об истории развития идей, относящихся к этому проекту, см. J. Haley "Development of a Theory: A History of a Research Project," в C.E. Sluzky and D.C. Ransom (eds.), Double Bind, Grune Stratton, New York, 1976. Читатель, интересующийся идеями общения, предложенными в проекте Бейтсона, должен прочесть труды участников проекта: Грегори Бейтсона [Gregory Bateson], Джея Хейли [Jay Haley], Джона Уикленда [John Weakland] и его консультантов: Дона Джексона [Don D. Jackson] и Уильяма Фрая [William F. Fry]. Они публиковались с 1956г., когда была написана статья о двойной связке, по 1962г., когда проект был завершен. Все семьдесят статей и книг этих авторов перечислены в "A Note on the Double Bind, 1962," in Family Process, 2:154-161, 1963. Основные идеи Бейтсона представлены в Steps to an Ecology of Mind, Ballantine, New York, 1972, и в Mind and Nature, Dutton, New York, 1979.

4 Такое представление об иерархии описано в J. Haley, Problem Solving Therapy, Jossey-Bass, San Francisco, 1976.

5 M. Maruyama, "The Second Cybernetics: Deviation Amplifying Mutual Causal Processes," in W. Buckley (ed.), Modern Systems Research for the Behavioral Scientist, Aldine, Chicago, 1968.

1 В подлиннике "picked on" - "клюют", от популярного термина, изображающего иерархию кур.

2 Salvador Minuchin et al., Families of the Slums. (New York: Basic Books, 1967).

1 Этой идеей я обязан Кло Мадан, которая подчеркивала защитную функцию молодого человека в семье, см. Cloe Madanes, "The Prevention of Rehospitalization of Adolescents and Young Adults", to be published.

2 Описание шизофрении с этой точки зрения см. в J. Haley, Strategies of Psychotherapy, Grune Stratton, New York, 1963.

СЕМЕЙНАЯ ТЕРАПИЯ

_______________________________________________________________

ПОЧЕМУ СЕМЕЙНАЯ ТЕРАПИЯ?

_______________________________________________________________

56

57

НИЗКАЯ САМООЦЕНКА И ВЫБОР ПАРТНЕРА

_______________________________________________________________

РАЗЛИЧИЯ И РАЗНОГЛАСИЯ

_______________________________________________________________

СТРЕССОВЫЕ ВЛИЯНИЯ НА СОВРЕМЕННУЮ СЕМЬЮ

_______________________________________________________________

УПРАЖНЕНИЯ ПО ВИРДЖИНИИ САТИР

_______________________________________________________________

СЕМЕЙНЫЕ ПРАВИЛА

_______________________________________________________________

КАТЕГОРИИ ПОВЕДЕНИЯ (СОГЛАСНО ВИРДЖИНИИ САТИР)

_______________________________________________________________

НАЧАЛО ТЕРАПИИ

_______________________________________________________________

СОСТАВЛЕНИЕ СЕМЕЙНОЙ ХРОНИКИ


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Почему семейная терапия"

Книги похожие на "Почему семейная терапия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вирджиния Сатир

Вирджиния Сатир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вирджиния Сатир - Почему семейная терапия"

Отзывы читателей о книге "Почему семейная терапия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.