» » » » Барбара Картленд - Невеста-обманщица


Авторские права

Барбара Картленд - Невеста-обманщица

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Невеста-обманщица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, ЛЮКС, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Невеста-обманщица
Рейтинг:
Название:
Невеста-обманщица
Издательство:
АСТ, ЛЮКС
Год:
2004
ISBN:
5-17-025466-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста-обманщица"

Описание и краткое содержание "Невеста-обманщица" читать бесплатно онлайн.



На что готова юная Нерина ради кузины, поневоле вынужденной вступить в брак с циничным аристократом, — и похоронить мечты о счастье с возлюбленным офицером? На все! Даже — на то, чтобы ВМЕСТО НЕЕ обвенчаться с ненавистным сэром Рупертом Ротом!

Но… правда ли Руперт, которого в свете считают чудовищем, так уж СТРАШЕН? Он красив, умен, отважен — и способен сделать счастливой ЛЮБУЮ ЖЕНЩИНУ. Даже — запуганную дикарку Нерину!..






Глава 10

На мгновение воцарилась напряженная тишина. Первой заговорила леди Кардон.

— Так вот ты где, скверная девчонка! Мы чуть с ума не сошли от беспокойства, гадая, что же с тобой могло случиться. Как можно до такой степени ни с кем не считаться?

— Дело, видимо, обстоит даже хуже, — холодно произнес лорд Кардон, и его голос прозвучал резко, как удар хлыста. — Очевидно, ты навязываешь свое общество сэру Руперту. Не думаю, что ты находишься здесь по его приглашению.

Нерина наконец обрела дар речи.

— Нет, нет, — пробормотала она, — не совсем по его приглашению.

Ее сердце забилось быстрее, на мгновение она испытала прежние смятение и ужас, а потом Нерине показалось, что ее сердце вообще остановилось. И все-таки она больше не испытывала перед своим дядей такого страха, как раньше. Возможно, эту уверенность придала ей новая одежда. А может быть, со вчерашнего вечера Нерина почувствовала себя свободной и не связанной со своим прошлым. Она медленно пересекла комнату и, подойдя к лорду Кардону, спокойно произнесла:

— Я должна вам кое-что сказать, дядя Герберт, и боюсь, это будет для вас шоком.

— Если ты придумала объяснение своей последней выходке, можешь не утруждать себя, — резко оборвал ее лорд Кардон. — Я невероятно зол на тебя, и никакие твои объяснения не изменят моего решения наказать тебя так, как я сочту нужным.

— Боюсь, что вам будет трудно придумать наказание, которое соответствовало бы моему преступлению. Видите ли, сэр, вашей дочери здесь нет. Я заняла ее место.

Леди Кардон испуганно вскрикнула.

— Значит, Элизабет больна! — воскликнула она. — Я так и думала! Помнишь, Герберт, ты говорил, что я напрасно волнуюсь. Но я все-таки настояла на том, чтобы заехать сюда, когда мы окажемся в Лондоне. Если бы Элизабет была здорова, она бы не вела себя так в день свадьбы.

— Где моя дочь? — спросил лорд Кардон сэра Руперта.

Нерина ждала его ответа, впервые взглянув на него после того, как вошла в комнату. Нахмуренные брови и некоторая скованность свидетельствовали о том, как неприятна ему сцена, участником которой он невольно оказался. И все же каким-то невероятным образом он держался отстраненно от всего происходящего. Как это типично для него, подумала Нерина. Всегда, что бы ни происходило вокруг, он одинок в своем презрении и насмешке над слабостями человеческой натуры.

Его холодность резко контрастировала с нарастающим гневом лорда Кардона, чье лицо все больше багровело. Он уже не мог стоять спокойно, переминался с ноги на ногу, сжимал кулаки, явно не в силах сдержать свою ярость. Сэр Руперт замешкался с ответом, и лорд Кардон нетерпеливо повторил.

— Где Элизабет? Где она?

— Я не могу ответить на ваш вопрос, — наконец произнес сэр Руперт. — Ваша племянница осведомлена на этот счет лучше, чем я.

— Что, черт возьми, вы имеете в виду? Нерина, что значит вся эта чепуха?

— Элизабет вышла замуж, — тихо проговорила Нерина.

— Боже, да знаю я! — вскричал лорд Кардон. — Но где она? Почему ее нет в этом доме?

— Потому что она сейчас со своим мужем, капитаном Адрианом Батлером.

От ее слов они на какой-то миг словно оцепенели. Даже лорд Кардон умолк, а его супруга побледнела и, казалось, была готова вот-вот потерять сознание. Но привычное самообладание одержало верх, и после короткой паузы она заявила:

— Это просто невозможно!

Звук ее голоса словно привел и лорда Кардона в чувство.

— Что за глупости, черт побери? — прорычал он. — Как ты смеешь обманывать меня? Или ты надеешься, что я тебе поверю? Рот, а вы почему стоите и слушаете этот бред? Почему немедленно не прогоните эту идиотку из вашего дома. Я требую немедленной встречи со своей дочерью!

— Боюсь, что вы уже слышали правду, — сказал сэр Руперт. Его спокойный, невозмутимый тон на какое-то время остудил гнев лорда Кардона.

— Правду… — тихо и чуть ли не отрешенно повторил он. — Но… как это может быть правдой? Она же позавчера обвенчалась с вами! Я сам вез ее в церковь. Вы что здесь, все с ума сошли? Или вы хотите, чтобы я усомнился в собственном зрении?

— Боюсь, что так, — ответил сэр Руперт.

— Но тогда кто?.. — начала было леди Кардон, но тут же умолкла и впилась взглядом в Нерину.

Лорд Кардон тоже повернулся и пристально посмотрел на племянницу. Оба молчали, и Нерина поняла, что должна им все объяснить.

— Вместо Элизабет в церкви была я, — тихо произнесла она.

— Ты! — только и смог выговорить лорд Кардон. Он шагнул вперед и схватил ее за руку. — Ты, дьявольское отродье! — закричал он. — Это ты все придумала! У Элизабет не хватило бы смелости на такое. Это твои проделки! Ты такая же потаскуха, как твоя мать! Зря я пожалел тебя и взял в свой дом! Но если ты думаешь, что смогла меня перехитрить, то глубоко ошибаешься. Элизабет еще несовершеннолетняя. Я привезу ее домой, выпорю и буду держать на хлебе и воде, пока она не научится вести себя подобающим образом. Что касается тебя, я научу тебя, как не повиноваться моим приказам!

С этими словами он резко тряхнул руку Нерины, а затем замахнулся, намереваясь ударить ее по лицу. Девушка не сопротивлялась и ничего не отвечала. На мгновение она, как в детстве, почувствовала себя в руках дяди абсолютно бессильной. Затем внезапно между ними, к ее удивлению, возник сэр Руперт.

— Простите, лорд Кардон, — с чувством собственного достоинства произнес он, — но я не позволю вам ударить мою жену.

— Вашу жену!

Эти слова леди Кардон прозвучали, как вопль.

— Ваша племянница сказала вам правду, — продолжал сэр Руперт, обращаясь исключительно к лорду Кардону. — Она заняла место своей кузины, и нас обвенчали. Вы сами это видели. Этот брак абсолютно законен. И хотя сопутствующие ему обстоятельства не слишком приятны, ни бессмысленные обвинения, ни насилие ни к чему не приведут. Это лишь сделает всех нас объектом грязных сплетен и вызовет скандал. Думаю, милорд, будет лучше, если мы обсудим этот вопрос наедине. Прошу вас пройти со мной в мой кабинет! Дамы могут остаться здесь.

Не дожидаясь согласия отца Элизабет, сэр Руперт повернулся и направился к двери.

Даже не взглянув на Нерину, ее дядя последовал за ним, а она осталась наедине с тетей Энн.

Когда дверь за мужчинами захлопнулась, леди Кардон подошла к дивану и опустилась на него. Казалось, ноги отказываются ей повиноваться. Она открыла ридикюль, достала оттуда носовой платок и вытерла уголки губ. Затем хорошо знакомым Нерине голосом произнесла:

— Ты неблагодарная, гадкая девчонка! Как ты могла так поступить?

— Если вы спрашиваете, почему я вышла за сэра Руперта, — ответила Нерина, — то, уверяю вас, это был единственный возможный способ осуществить побег Элизабет. Только таким образом она могла обрести счастье со своим любимым.

— Чепуха! Элизабет была едва знакома с ним, — решительно возразила леди Кардон. — Как она могла влюбиться в человека, которого почти не знала?

— Она встречалась с ним каждый день, пока лорд Кардон не обнаружил их в лесу. А любовь, которую преследуют, быстро набирает силу.

— Твой дядя привезет ее домой, и брак будет объявлен незаконным. Вот тогда мы посмотрим, что она на это скажет, — почти злорадно произнесла тетка.

— А если у нее родится ребенок, вы сделаете его незаконнорожденным?

У леди Кардон вырвался крик ужаса.

— Как ты смеешь говорить такие вещи? Попридержи свой язык!

— Кажется, вы забыли, тетя Энн, что я уже не девчонка, а леди Рот. И мы с мужем сейчас отправляемся в наш фамильный замок.

— С мужем! — воскликнула леди Кардон. — Хорош же брак, когда мужчину так обманули! Он думал, что берет в жены приличную девушку, а что же получается? Выходит, его окрутила распутная интриганка, нищая и дурно воспитанная, которую никто не хотел держать в приличном доме.

Казалось, слова тети задели Нерину за живое, в то время как дядина ругань не произвела на нее никакого впечатления.

— Это неправда, — возразила она. — Дядя Герберт ни разу не отправил меня в приличный дом, и вы это прекрасно знаете. Он ненавидел мою мать и намеренно старался унизить и опозорить меня. Он ведь и меня ненавидит.

— Все это детская смехотворная ложь, которая даже не заслуживает ответа, — сказала леди Кардон. — Когда вернется твой дядя, ты узнаешь, что он намеревается с тобой сделать. Ну а пока, будь добра, помолчи. У меня нет ни малейшего желания выслушивать твои глупости.

— Хорошо, тетя Энн, — согласилась Нерина, и обе женщины на некоторое время погрузились в молчание. Затем дверь открылась, и в комнату вошел лорд Кардон.

Нерине было достаточно одного лишь взгляда на его багровое лицо, чтобы понять, что он побежден. Она почувствовала, как ее сердце вдруг радостно забилось. Лорд Кардон подошел к своей супруге.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста-обманщица"

Книги похожие на "Невеста-обманщица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Невеста-обманщица"

Отзывы читателей о книге "Невеста-обманщица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.