» » » Арлин Хант - Пропавшая без вести


Авторские права

Арлин Хант - Пропавшая без вести

Здесь можно скачать бесплатно "Арлин Хант - Пропавшая без вести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Уютный детектив, cozy, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Арлин Хант - Пропавшая без вести
Рейтинг:
Название:
Пропавшая без вести
Автор:
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
Год:
2011
ISBN:
978-5-389-01269-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пропавшая без вести"

Описание и краткое содержание "Пропавшая без вести" читать бесплатно онлайн.



Арлин Хант — известная ирландская писательница, автор шести романов, снискавших ей репутацию оригинального и тонкого мастера криминального жанра.

…В погожий летний день 1980 года на дублинском пляже пропала очаровательная маленькая девочка Кэти Джонс. Ее так и не нашли — ни живой, ни мертвой. В 2006 году в Дублине выстрелом из пистолета молодая женщина убила врача-пенсионера. Личность преступницы установлена: это давно пропавшая без вести Кэти Джонс. Где она была все эти годы? Кто ее похитил? Что толкнуло ее на страшный поступок? Джон Квигли и Сара Кенни, совладельцы детективного агентства «КвиК», начинают расследование этого невероятно запутанного дела, уводящего их в лабиринт международной криминальной структуры.

«Пропавшая без вести» — захватывающий детективный роман, в котором есть подлинная человеческая драма, предательство, возмездие и любовь.






Шарлотта растерянно заморгала:

— Пожалуйста…

— Да в чем дело, в конце-то концов? Почему не сказать прямо, зачем вы приехали? — потерял терпение Сэм. — Из-за отца? Что случилось?

— Сэм, успокойся! — Шарлотта коснулась его руки.

Сэм сжал кулаки. Отец сильно пил и, когда напивался, начинал буянить. Это обстоятельство сводило Сэма с ума и расстраивало мать, но сейчас мысль, что с отцом могло что-то случиться, приводила его в ужас.

Шарлотта положила сумочку и конверты на столик в прихожей. Макбрайд открыл записную книжку и нашел нужную страницу.

— Вы знаете Уолтера Хогана? — задал он первый вопрос.

Шарлотта нахмурилась.

— Нет, — ответила она.

— Он пенсионер, работал врачом.

— Нет, мне ничего не говорит это имя.

— А женщину по имени Кэти Тодд?

Прежде чем ответить, Шарлотта бросила взгляд на Сэма.

— Нет, не знаю.

— Послушайте, да в чем дело? — снова вскипел Сэм.

Макбрайд прокашлялся.

— Вчера в районе Хоут застрелили человека. Англичанка Кэти Тодд застрелила Уолтера Хогана, а потом попыталась застрелиться сама.

— Я что-то слышала по радио… — сказала Шарлотта. — Так она покончила с собой?

— Нет, только пыталась. Сейчас она в коме.

— Ужасно! Но при чем здесь я?

Макбрайд вздохнул:

— У женщины нашли два адреса: один — Хогана, другой — ваш.

— Мой?

— Да.

— Но откуда у нее мой адрес?

— Не знаю. Мы надеялись, что вы сумеете пролить на это свет. Итак, вы уверены, что точно не знаете, кто такой Уолтер Хоган?

— Абсолютно уверена!

Макбрайд кивнул:

— А Кэти Тодд?

— Она же вам сказала, что не знает, — нетерпеливо вставил Сэм, взглянув на часы. — Мам, пора ехать.

— Прошу прощения, что задержали вас, — с еле заметной усмешкой произнес Макбрайд.

Сэм выпрямился:

— Разрешите вас проводить.

Полицейские переглянулись, попрощались с Шарлоттой и пошли к двери. Она задумчиво проводила их взглядом.

Когда Сэм вернулся, она внимательно разглядывала свою почту. Счет, позабытый, лежал рядом с сумочкой, а вот второй конверт она держала в руке.

— Мам, потом прочитаешь! Поехали, я и так уже опаздываю!

— Странно все это…

— Согласен. Поехали, а?

Шарлотта перевернула конверт. Ее имя и адрес были написаны корявыми буквами зелеными чернилами. По штемпелю получалось, что письмо пришло из Дублина, но обратный адрес указан не был. Она вскрыла конверт — Сэму казалось, что ее движения были как в замедленном кино, — и заглянула внутрь.

— Там что-то есть.

Она перевернула конверт, и оттуда ей в ладонь выскользнул… Нет! Она тихо охнула.

Сэм испуганно схватил ее за руку:

— Мама, что там? С тобой все в порядке?

Шарлотта медленно разжала пальцы, и Сэм увидел медальон на длинной серебряной цепочке. Мать издала какой-то странный пронзительный звук. Она отступила назад и осела на ступеньки лестницы, словно ее в один миг покинули все силы. В один прыжок Сэм оказался рядом с ней, теперь перепуганный по-настоящему. Да что же это такое? Неужели с сердцем стало плохо?

— Скорей, Сэм! — еле выдохнула Шарлотта. — Догони их!

— Полицейских?

— Скорее!

Сэм выскочил за дверь. Полицейские уже сидели в машине, собираясь уезжать, когда он замахал им, чтобы они задержались.

Каллен опустил стекло:

— Что случилось?

— Матери плохо! Ей что-то прислали в конверте. Вы должны вернуться.

Они прошли за Сэмом обратно в дом. Встревоженно он заметил, что мать плачет.

— Мам, что происходит?

— Миссис Джонс? — Макбрайд подошел к ней ближе.

Шарлотта протянула Сэму медальон:

— Открой…

Внутри оказалась старая фотография. Он не узнал того, кто был изображен справа, но с ужасом мгновенно понял, кто слева.

— Кэти, — прошептал он. — Но как это возможно?

— Миссис Джонс, что случилось?

— Та женщина… англичанка, вы назвали ее Кэти…

— Да.

— Как… она выглядит?

— Блондинка, рост примерно метр семьдесят пять, стройная, глаза голубые. На вид лет тридцать…

Шарлотта застонала так громко, что Сэм вздрогнул. Она выхватила медальон у сына и сунула его в широкую ладонь Макбрайда.

— Это дочкин медальон. Моей дочери. Она… он был на ней в тот день, когда она пропала, двадцать шесть лет назад. Ее звали Кэти… Кэти Джонс.

Макбрайд открыл медальон и принялся внимательно разглядывать фотографию.

— Вы должны отвести меня к ней! — закричала Шарлотта, цепляясь за его руку.

— Миссис Джонс, я не…

— Умоляю! Вы же сами говорили, у нее есть мой адрес. Ради бога! Я только хочу увидеть ее!

— Мама, прекрати! — Сэм схватил мать за плечи. — Кэти утонула!

— Сэм…

— Прекрати! — не сдержался Сэм. — Ты должна взять себя в руки!

— Но медальон… — Она высвободилась из его рук. — Это ведь ее медальон! У кого еще он мог оказаться?

— Не… не знаю, — с запинкой ответил Сэм и обернулся к Макбрайду, которому, казалось, было неловко наблюдать эту семейную сцену. — Я ничего не понимаю! Вы что, хотите сказать, что моя сестра жива?

— Успокойтесь, пожалуйста.

— Успокоиться? Смеетесь? Вы доводите мать до слез, даете ей надежду… Да вы хоть понимаете…

— Мы ничего не знали о вашей сестре, — негромко произнес Каллен.

Сэм зажал в кулаке медальон и сказал:

— Это возмутительно.

— Сэр, похоже, вам с матерью придется проехать с нами. В участке и разберемся, — сказал Макбрайд таким голосом, от которого Сэму стало не по себе.

— У меня сегодня несколько деловых встреч. Я не могу…

— Сэм, — тихо сказала мать, — это наша Кэти.

— Пока не известно.

— Это она, — не сдавалась Шарлотта. Она взяла сына за плечи и встряхнула его. По ее щекам текли слезы. — Какие могут быть встречи? Она жива! Я молилась, Сэм! Я молилась, всю жизнь молилась, и вот… Кэти жива!

Сэм обнял мать и смущенно погладил ее по спине:

— Ладно, мам, ладно… Поехали. Не плачь, все будет хорошо.

4

Котенок был совсем маленький, всего двух месяцев от роду, крошечный полосатик с белой грудкой, белыми носочками и черным кнопкой-носом.

— Как назовешь? — спросил он, положив ноги на кофейный столик и вольготно раскинув руки по спинке кожаного дивана.

— Не знаю… — ответила она, взяла котенка на руки и прижала к синяку на щеке. Котенок был мягкий и пушистый. Казалось, шерстка его пахла корицей. Интересно, где он его взял. — А ты как предлагаешь?

— Твой котенок, ты и называй, цыпка.

— Ну, привет, малыш. — Она улыбнулась: ну конечно, он раскаивается в своем поступке, вот, котенка ей подарил, а ведь он далеко не любитель животных. — Может, Зигги?

— Годится, — ответил он, глядя на нее водянисто-голубыми глазами.

Все девчонки в клубе по нему с ума сходили и бешено ревновали, что он с ней. Не раз она слышала: «И что он в ней нашел?» Он был хорош собой — высокий, атлетически сложенный. Благородные черты лица достались ему от бабки, в которой, по его словам, текла и русская кровь. Сара верила, что он говорит правду.

— Смотри теперь за ним как следует. Я не хочу, чтоб дома все было кувырком, так что ты за него отвечаешь.

— Хорошо.

Она уткнулась носом в мех котенка и понесла его на кухню, чтобы напоить молоком. Опустив его на пол, она выпрямилась и стала смотреть, как он неуверенно ковыляет на коротеньких лапках, обнюхивая свое новое место обитания. Такого милашку она еще никогда не видела.

В комнате включили телевизор. Шел футбольный матч.

Она застыла. Только бы его команда выиграла! Утром она слышала, как он звонил в букмекерскую контору и поставил чуть ли не две тысячи.

Она опустилась на колени.

— Иди сюда, малыш, — позвала она, затем взяла котенка в руки и ткнула носиком в блюдечко с молоком. Он сначала фыркнул, потом сам припал к блюдечку. Сперва у него ничего не получалось, но наконец он сообразил, что к чему, и начал быстро-быстро лакать, выставив кверху хвостик, точно пику. Сара погладила его по спинке указательным пальцем. Котенок громко замурлыкал, окончательно покорив ее.

— Ну что, Зигги, нравится?

Она присела рядом с ним на пол. Совсем еще кроха, такой беззащитный. Она старалась не думать об этом, но неясный страх уже зашевелился в ней.

Котенок напился молока. Она взяла его на руки. Он смотрел на нее серо-голубыми глазенками.

— Что, малыш, наелся?

Котенок потерся о ее свитер, медленно перебирая крошечными лапками. Она села на пол и подогнула ноги, чтобы он чувствовал себя защищенным, как в маленькой крепости. «Зигги…»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пропавшая без вести"

Книги похожие на "Пропавшая без вести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Арлин Хант

Арлин Хант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Арлин Хант - Пропавшая без вести"

Отзывы читателей о книге "Пропавшая без вести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.