Ллойд Биггл-младший - Все цвета тьмы. Часовой галактики

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Все цвета тьмы. Часовой галактики"
Описание и краткое содержание "Все цвета тьмы. Часовой галактики" читать бесплатно онлайн.
Даржек метнулся к шлюзу, чтобы заглянуть внутрь. Алиса все так же стояла, склонившись над трансмиттером; она словно бы и не шевельнулась с тех пор, как он заглядывал в палатку в последний раз.
Он вернулся в укрытие и снова начал искать управление термостатом, не спуская глаз со второй палатки. Так прошел час, а может быть, два или три…
Интересно, во что превратится трансмиттер после того, как Алиса перенастроит его? Если на базе нет ни единого техника, знакомого с трансмиттерами, возможно, придется дожидаться, пока с Земли не пришлют ракетой инженера, который сможет привести трансмиттер в порядок… Все это было бы очень смешно, если б не обстоятельства.
Невероятная усталость и напряженное ожидание становились невыносимыми. А там, в капсуле, стрелка манометра последнего резервуара с кислородом неумолимо ползет к нулю… Даржек поднялся, чтобы заглянуть в палатку еще раз, но тут же присел: из второй палатки появился человек в серебристом скафандре.
Даржек лихорадочно защелкал переключателями рации.
— …еще не готовы? — прохрипел голос в шлемофоне.
— Мы идем.
Из палатки появился второй человек, за ним — третий. Даржеку оставалось лишь надеяться на то, что все они и сегодня, следуя вчерашнему распорядку, повернут направо.
Так и вышло. Все трое огромными прыжками помчались в направлении дальнего склона кратера. Если утренняя зарядка продлится столько же, сколько и вчера, минут через тридцать они вернутся и примутся за работу. И первым делом — включат трансмиттер.
Через несколько драгоценных секунд трое землян скрылись за палаткой, и Даржек смог выбраться из-за ящиков. Алиса все еще возилась с трансмиттером. Вновь вернувшись в укрытие, он продолжал ждать, размышляя, как работает рация. Нужно ли на что-нибудь нажимать, чтобы остальные услышали его?
Он резко прищелкнул языком.
— Что ты сказал? — немедленно раздалось в наушниках.
— Я думал, это ты.
— Это у тебя, небось, зубы лязгают.
Вскоре группа землян разделилась; один из них направился в тень восточного склона кратера. Даржек было забеспокоился, не наткнется ли он на вход в капсулу, но космонавт, едва войдя в тень, присел на камень — вероятно, полюбоваться звездным небом. Двое других свернули к западу и вскоре превратились в крохотные серебристые искорки. Четвертый, невысокого роста, поднялся и, слегка косолапя, зашагал вперед. Скорее всего, он и был оператором трансмиттера. Успокоившись, Даржек вновь принялся искать управление термостатом. Теперь, когда он покинул тень, в скафандре с каждой секундой становилось все жарче и жарче. Без термостата было не обойтись. Но — поди нащупай что-либо сквозь эти перчатки! И разглядеть самого себя сквозь забрало шлема — тоже было задачей не из легких.
Он посмотрел, чем заняты трое земных космонавтов, и тут же забыл о жаре. Оператор трансмиттера возвращался к палаткам.
— Видать, припозднились они сегодня, — рассудил он. — Или хотят начать пораньше…
Времени на то, чтобы еще раз заглянуть в палатку с трансмиттером, не оставалось. Отойдя ярдов на сто, Даржек немного подождал, и вскоре оператор трансмиттера, направлявшийся прямо к палатке, заметил его.
— Сэм, это ты? — спросил он, помахав рукой.
Даржек помахал ему в ответ.
— Идем, — сказал он, пытаясь подражать одному из двоих остальных. — Покажу кое-что.
— Не могу, — ответил оператор. — Надо палатку подмести к прибытию этой важной шишки…
— Успеешь, идем.
— А куда?
— Да тут недалеко.
С этими словами Даржек зашагал прочь от палаток. Оператор последовал за ним. Даржек оглянулся. Один из оставшихся двоих сидел в тени, уставившись в звездное небо. Другого не было видно, и это устраивало Даржека, как нельзя лучше. Он ускорил шаг. Оператор — тоже.
— Я не могу тут болтаться весь день. Что у тебя там? Далеко еще?
— Да вон же!
Широким жестом указав на склон кратера, Даржек перешел на бег. Некоторое время они бежали молча. Жара становилась невыносимой; у Даржека закружилась голова. Он продолжал бежать вдоль стенки кратера, огибая валуны. Они уже были довольно далеко от базы; палатки превратились в крохотные серебристые холмики посреди равнины.
— Ну? Далеко еще? — не выдержал оператор.
Даржек оглянулся. Оператор остановился и смотрел в сторону палаток.
— Совсем чуть-чуть.
В буквальном смысле это было правдой. Даржек чувствовал, что вот-вот свалится от теплового удара, что следующий шаг вполне может оказаться последним, но поделать с этим ничего не мог. Доковыляв до тени, отбрасываемой огромным валуном, он рухнул на колени.
Оператор уже шел обратно.
— Сэм, я возвращаюсь.
Даржек не отвечал. Оператор, не оглядываясь, шагал в сторону базы, ворча на ходу:
— И куда это его понесло…
Даржек рухнул наземь — со всей тяжестью, с какой может рухнуть на поверхность Луны с ее слабеньким притяжением тело весом в сто девяносто фунтов. План его был не совсем таким, но сейчас он не в силах был даже приподнять гудящую, пульсирующую болью в висках голову. Он сделал все, что мог — обеспечил Алисе лишние полчаса. Все прочее зависело только от нее…
20Долгое время Даржек лежал неподвижно, не в силах даже повернуться в сторону базы и взглянуть, что там происходит. Возможно, он потерял сознание. И, если так, в чувство его привел пронзительный, разъяренный вопль:
— Какой идиот вздумал совать руки в трансмиттер?!
— О чем ты, Перрин? — немедленно ответил другой голос.
— Быстро сюда, оба!
— Идем. В чем дело?
— Она успела. Успела… — возбужденно пробормотал Даржек.
— Что? Перрин, плохо слышу тебя.
— Я говорю: возвращайтесь немедленно. Сэм? Сэм!
— Он, наверное, далеко, твоя рация не достает. Переключись на ретранслятор.
— Чепуха! Я оставил его вон там.
— Он же отправился на ту сторону кратера. Я его даже уже и не вижу…
— Говорю тебе: он вернулся. Мы с ним только что разминулись. Сэм!
— Я его не вижу.
— Он что-то нашел, вон там. Может быть, он в какой-нибудь пещере?
— Там нет никаких пещер.
Даржек перестал прислушиваться к их переговорам. Скафандр — о, чудо! — успел остыть, и теперь тело его, взмокшее от пота, охватила дрожь. Но ему, наконец-то, удалось отыскать управление термостатом и отрегулировать температуру. А ведь он и раньше пробовал этот переключатель; быть может, где-нибудь контакт отошел?
Тем временем на базу вернулся Сэм. Теперь он яростно доказывал, что вовсе не был на базе, ничего такого не находил и Перрина не видел. Все трое скрылись в палатке с трансмиттером. Даржек быстро оценил свою позицию и решил, что она ему не нравится. Как только Перрин убедится, что Сэма и в самом деле не было на базе, он наверняка захочет узнать, кто заставил его совершить получасовую прогулку. И след приведет тех, кто отправится на поиски, прямо к Даржеку.
Тщательно взвесив все шансы, он решил двигаться. К этому времени все трое, скорее всего, уже должны были снять скафандры и оценить степень неисправности трансмиттера. Возможно, они уже стояли вокруг и наблюдали за Перрином, который чинит трансмиттер.
Даржек отправился в путь, держась поближе к стенке кратера, и двигаясь как можно быстрее, со всей скоростью, какую позволяли развить усталость и каменные россыпи. Идти по предательским, осыпающимся под ногой грудам щебня было тяжело, попытки обогнуть россыпи валунов частенько заводили в тупик, но выйти на ровное место он не осмеливался. Спрятаться, кроме как среди камней, в кратере было негде.
Трое землян вышли из палатки в тот миг, когда Даржек был прямо напротив. Он нырнул за камень и прополз несколько ярдов, укрывшись за россыпью валунов. Но ни один из троих даже не взглянул в его сторону. Перрин возбужденно размахивал руками, показывая то самое место, где недавно расстался с призрачным Лунным Человеком. Вскоре он вернулся в палатку, а двое остальных рысцой отправились на поиски «призрака». Устроившись за камнями поудобнее, Даржек принялся ждать.
Двое землян ворчали и спорили, бесцельно прочесывая окрестности. Они явно сомневались в том, что Перрин вообще кого-либо видел. Время шло. Одному из космонавтов поиски надоели, и он удалился в палатку. Прошло еще какое-то время. Несколько минут? Или целый час?
Из палатки с трансмиттером строем вышли курсанты. Перрин закончил работу.
— Значит, придется здесь задержаться, — подытожил Даржек. — Ладно; могло быть хуже.
За камнями он был в полной безопасности. Его не найдут, даже если примутся искать именно в этом направлении; разве что кто-нибудь набредет на россыпь валунов и заглянет за нее. Если его примутся искать всем скопом, он может присоединиться к ищущим и вполне сойдет за одного из них. Конечно, до полудня ему не покинуть укрытия, но, пока в баллоне не кончился воздух, тревожиться было не о чем.
Не о чем, кроме манометра последнего кислородного резервуара капсулы, украденного пустого баллона, который следовало вернуть на место, и пары полных баллонов, которые он обещал принести, но теперь не мог этого сделать. От нехороших предчувствий засосало под ложечкой. Успеет ли Алиса там, в Нью-Йорке, наладить связь? Не бросят ли они его, Даржека, на Луне, выпутываться собственными силами, несмотря на все их Кодексы?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Все цвета тьмы. Часовой галактики"
Книги похожие на "Все цвета тьмы. Часовой галактики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ллойд Биггл-младший - Все цвета тьмы. Часовой галактики"
Отзывы читателей о книге "Все цвета тьмы. Часовой галактики", комментарии и мнения людей о произведении.