Луанна Райс - Седьмое небо

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Седьмое небо"
Описание и краткое содержание "Седьмое небо" читать бесплатно онлайн.
Она не надеялась дожить до своего следующего дня рождения — и решила провести оставшиеся дни так, как мечтала жить всегда, — в увлекательных приключениях!
Но, могла ли она подозревать, что самым увлекательным приключением станет НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ отчаянного, бесстрашного авантюриста, не намеренного делить свою женщину ни с кем — даже со смертью?!
А НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ, как известно, творит чудеса!..
— Привет, Снежинка, — вдруг послышался голос Сары.
— Откуда вы знаете, что я здесь? — удивилась девочка, все еще подглядывая в щелку.
— Я узнала твой голос.
— Но я только ахнула.
— Ну да. — Подойдя вплотную к бежевой металлической двери, Сара приникла головой к щели, и их взгляды встретились.
— Вы удивились?
— Конечно.
— Вы скажете отцу?
— Я думаю, придется. А ты что скажешь?
— Не надо, Сара. Пожалуйста.
— И долго ты собираешься прятаться?
— Пока будет поздно повернуть назад.
Сара закрыла глаза и склонила голову. Что-то с ней произошло. Снежинке показалось, что она борется с собой, чтобы не заплакать и не закричать. Какое-то очень сильное переживание… Снежинка не раз видела свою мать в подобном положении, обычно после ссор с отцом. Но когда Сара заговорила, ее голос был спокоен.
— Мы не вернемся назад, — твердо сказала она.
— Вы знали, что я все время была на борту? Вы знали? Или подозревали, что я там?
— Такая мысль приходила мне в голову, но я не верила, — довольно неприязненно призналась Сара.
— Извините меня. — Снежинка медленно отворила дверь. Почему-то ей казалось, что Сара не только одобрит ее поступок, но и поможет ей спрятаться на время оставшегося пути. Но реакция Сары явно была далека от одобрения. Ее кожа сверкала, щеки порозовели. Волосы были белыми и шелковистыми, такими прекрасными, что хотелось к ним прикоснуться.
— Я ахнула, потому что не могла поверить, что вы так классно выглядите, — робко сказала Снежинка. Она не хотела, чтобы Сара подумала, будто она льстит, чтобы привлечь ее на свою сторону.
— Да? — спросила Сара, с сомнением глядя в зеркало.
— Честное слово! Вы как с обложки журнала «Вог».
— Спасибо, — сказала Сара и, к удивлению Снежинки, вдруг порывисто обняла ее. Снежинка закрыла глаза, тоже обхватив руками ее спину. Объятие Сары было порывистым и сильным, как у настоящей матери. Когда пришло время возвращаться в самолет, Снежинка не хотела уходить. Она была так рада. Сара вовсе и не думала ее ненавидеть. Девочка почувствовала, что готова расплакаться.
— Я никогда бы не решилась на такое, если бы не ты, — призналась Сара.
— А разве ваша мать не красила волосы, когда они поседели?
— Нет, — ответила Сара, — когда ты увидишь остров, то поймешь почему.
Снежинка улыбнулась. Ура! Сара сказала, что она увидит остров.
— Мы не повернем назад? — с надеждой спросила девочка.
Сара обдумывала, что ответить, она больше не казалась сердитой, но и не улыбалась.
— Пойдем-ка к твоему отцу, — предложила Сара, обняв Снежинку за плечи.
Они направились к самолету, шагая навстречу солнцу. Снежинка полезла в карман за темными очками, которые всегда там держала. Положение дочери авиатора требовало смелости. Она надела очки и спрятала за ними свой страх. И вдруг ей пришла в голову дикая мысль: может, отец не узнает ее? Он стоял у трапа к ним спиной.
— Еще одно, — сказала Снежинка, придерживая Сару за локоть.
— Да?
— Почему вы догадались, что я могу быть на борту? Заметили кончик моей туфли или что-то еще?
Сара покачала головой и впервые улыбнулась.
— Нет, — сказала она и взяла Снежинку за руку, — просто я поступила бы так же.
— У нас безбилетник, — тихо объявила Сара.
Круто повернувшись, Уилл оказался лицом к лицу с дочерью. Стараясь придать суровое выражение своему лицу, он не смог скрыть истинного удовольствия при виде Снежинки.
— Сьюзен!
— Папа, не отсылай меня назад.
— Что, черт возьми, ты здесь делаешь?
— Я хотела быть с тобой, вот и все. Я беспокоилась о тебе.
— Я говорил о тебе с твоей мамой, Сьюзен. Но она хотела, чтобы ты осталась с ней на праздник.
— Но это всего лишь День благодарения. Ты знаешь, что для нее единственный настоящий праздник — Рождество.
— Возможно, она любит Рождество больше всех других праздников, но… Господи, Сьюзен!
— Пожалуйста, позволь мне остаться с тобой. Мы уже проделали большую часть пути… Ты не можешь поступить так с Сарой.
Сара почувствовала тревогу, граничащую с гневом. Она была так восприимчива ко всему. Болезнь научила ее жить по расписанию других людей, не знакомых с расписанием ее болезни. Она была воспитанным человеком и относилась с пониманием к другим людям. Но сейчас речь шла о Майке, а они теряли время, споря о том, стоит ли возвращаться назад в Форт-Кромвель. Она почувствовала прилив злости и потом легкое головокружение, которое предшествовало взрыву. Стараясь успокоиться, она напомнила себе о дыхании. Налицо была явная несправедливость, с которой она ничего не могла поделать. Уилл понимал, что правильнее вернуться назад и доставить Снежинку ее матери. Но в глубине души он хотел, чтобы дочь осталась с ним.
— Пожалуйста, — Сара робко напомнила о своем присутствии. — Нам нужно лететь. Нужно продолжить путь.
— Что? — спросил Уилл.
— Я оплатила полет. Разве не так?
— Вы должны лететь, — сказала Снежинка. — Вы ведь заплатили.
Сара переводила взгляд с дочери на отца. У девочки определенно его глаза. Оба лица были полны надежды.
— Если вы полетите с этой юной леди назад в Форт-Кромвель, мы потеряем полдня. Я наняла вас, потому что вы лучший пилот в нашем городе. — Сара указала на Снежинку. — Она сама мне говорила.
— Я говорила, — кивнула Снежинка.
— И теперь я хочу как можно скорее добраться до острова и увидеть сына.
— Я понимаю, — кивнул Уилл.
— Я хочу, чтобы вы отвезли меня в Мэн. Сейчас же!
Сара отошла в сторону. Обхватив себя за плечи, она пыталась унять внутренний озноб, наблюдая за отцом и дочерью, и едва сдерживала слезы. Она защищала ребенка другой женщины, но могла думать только о том, чтобы поскорее увидеть Майка. Она вся дрожала, осознавая важность этой поездки; они были так близко, почти у границы Мэна, всего в паре часов лету до острова.
— Мама поймет, — сказала Снежинка, подходя ближе к отцу и трогая его за рукав. — Она поймет.
— Тогда будет лучше, если ты позвонишь ей. Объясни, что происходит, потом дай мне с ней поговорить.
— Извини, что я устроила тебе такую нервотрепку.
— Ничего, но больше так не делай, — строго сказал Уилл, но его глаза светились скрытым удовольствием.
Они позвонили. Снежинка набрала номер, но Уилл тут же взял у нее трубку. Он предполагал, что разговор будет не из легких, и хотел оградить дочь от неприятностей.
— Хэлло?
Черт бы его побрал. Джулиан!
— Джулиан? Элис дома?
— Да. — Джулиан колебался, заподозрив неладное. — Что случилось? Что-то со Сьюзен?
— Нет, но она со мной. Мы на пути в Мэн, но я хотел бы сам сказать об этом Элис.
— О'кей, — понял Джулиан. Ответ был быстрым и вежливым, и Уилл подумал, что, прикрыв трубку рукой, Джулиан мягко сообщил обо всем Элис.
— Уилл? — послышался голос Элис, высокий и нервный. — Что случилось?
— Элис, Снежинка со мной.
— Где вы?
— В Нью-Хэмпшире. Я выполняю чартер, о котором тебе говорил, и она решила лететь со мной. — Сознавая, что Сара и его дочь наблюдают за ним, он говорил, осторожно подбирая слова. — Мы уже на полпути и не можем вернуться назад. Она спряталась на борту.
— Это ты придумал? Ты? — взорвалась Элис. — Я клянусь, Уилл… Если ты…
— Нет-нет! — быстро прервал Уилл, он слышал, как Джулиан пытается успокоить Элис, говорит, что ему импонирует импульсивность Сьюзен. — Джулиан прав, — сказал Уилл, удивленный обретением неожиданного союзника, — она сама так решила.
— Я очень рассердилась!
— Я тебя не виню.
— Она ответит за все, когда вернется домой!
— Ну-ну… — сказал Уилл, видя, как свет надежды зажегся в глазах дочери и улыбка осветила ее лицо.
— Я так рассердилась, что не могу говорить с ней сейчас. Просто приложи на одну секунду трубку к ее уху.
Думая о том, что она скажет, Уилл приложил трубку к уху дочери.
— Будь хорошей девочкой, — услышал он голос Элис.
— Обещаю, — ответила Снежинка. — Мы скоро увидимся, мама.
Уилл хотел продолжить разговор, но Элис повесила трубку. Он потянулся обнять Снежинку, но она уже выбежала из офиса и неслась к самолету через покрытое гудроном поле, черная поверхность которого лоснилась в лучах солнца. Она почти летела. Ей всего пятнадцать, но она бежала, как прелестная грациозная девушка, знающая, что страстно любима обоими родителями, взволнованная предстоящим путешествием с отцом.
Уилл и Сара наблюдали за тем, как она бежит, не глядя друг на друга. Он чувствовал, что, если Сара заглянет ему в глаза, что-то случится. Она собиралась то ли заплакать, то ли засмеяться — он не знал, что именно. Но будет такой сильный взрыв эмоций, что не просто будет остановиться. Поэтому Сара просто смотрела перед собой. Выражение ее лица было бесстрастным, как у женщины, которая заплатила большие деньги за чартерный рейс и теперь с нетерпением ждет, когда они продолжат полет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Седьмое небо"
Книги похожие на "Седьмое небо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Луанна Райс - Седьмое небо"
Отзывы читателей о книге "Седьмое небо", комментарии и мнения людей о произведении.