» » » » Энн Мэтер - Обратный билет


Авторские права

Энн Мэтер - Обратный билет

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Мэтер - Обратный билет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Мэтер - Обратный билет
Рейтинг:
Название:
Обратный билет
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1859-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обратный билет"

Описание и краткое содержание "Обратный билет" читать бесплатно онлайн.



Семь лет Тамара не видела Росса Фалкона. Напрасно она уверяла себя в том, что забыла свою первую любовь — воспоминания заставляют Тамару вернуться в родные места. За это время из неопытной девушки она превратилась в красивую женщину, познавшую успех и поклонение. Интересно, как отреагирует Росс на новую Тамару? И вот, наконец, долгожданная встреча. Но поведение Росса волнует и настораживает Тамару, и ей хочется узнать, как он жил все эти годы…






Они остановились в дюнах, которые песчаными волнами перетекали к плоскому берегу. Внизу пенилась вода, а песок был сухим и глубоким. Как только Росс выключил двигатель, Люси выскочила из машины и быстро стащила с себя джинсы и свитер, оставшись в полосатом купальном костюме.

Тамара тоже вышла из машины, улыбаясь Люси и глядя на ее наряд. Она думала о том, как же они могли провести целый день в безмолвном обществе друг друга. О, если бы только Росс мог расслабиться и хотя бы на время стать тем мужчиной, которого она когда-то так отчаянно любила!

«Но он не становился таким, — возразил Тамаре внутренний голос. — Ведь потому ты и уехала, не забывай об этом!»

И все же ей трудно было представить Росса легкомысленным соблазнителем, которого увидела в нем Вирджиния. В восемнадцать Тамара была молода, впечатлительна и неопытна, но теперь, спустя семь лет, она уже могла оглянуться и подумать об этом с удивлением…

Когда Росс вылез из машины и открыл багажник, чтобы достать коврики и корзину для пикника, Люси вернулась и взяла свои ведерко и лопатку. Взяв Тамару за руку, она повела ее по дюнам вниз, к воде, где маленькие заводи у скал обещали множество великолепных находок. Тамара сбросила сандалии и последовала за девочкой.

Солнце грело ее плечи сквозь тонкую ткань рубашки. Люси, казалось, не ощущала жары. Озорничая, она брызгала на Тамару водой, словно это была ее подружка-сверстница. Тамара весело отвечала ей тем же и, наконец, с головы до ног мокрая, должна была с позором бежать.

Она оглянулась на Росса, который лежал, растянувшись на песке, словно не замечая их присутствия. Он привез с собой бумагу и несколько толстых книг, похожих на справочники. Тамара подумала, что он, наверное, работает над новой книгой.

Оставив Люси за ее невинными забавами, она поднялась по берегу и остановилась, с любопытством глядя на Росса. Почувствовав ее присутствие, он поднял глаза и насмешливо произнес:

— Ну как, игры закончились?

Тамара погрузила пальцы в песок.

— Ну давай прекратим это, Росс! — попросила она. — Ты работаешь над новой книгой?

Росс сел и снял темные очки, так что теперь она могла видеть его глаза. Сегодня они казались ей желтоватыми, и хотя в них не было дружелюбия, но и той яростной ненависти, к которой она почти привыкла, не было тоже.

— Книгу я закончил, — ответил он неохотно. — Я просто проверяю некоторые записи.

— О! — воскликнула Тамара. — А о чем она?

Глаза Росса сузились.

— А тебе действительно интересно?

Тамаре захотелось встряхнуть его, так он ее рассердил.

— Конечно, мне интересно! — нетерпеливо воскликнула она. — Мне всегда было интересно!

Росс нагнул голову и достал свой портсигар из кармана пиджака, лежавшего рядом на коврике. Он предложил сигарету Тамаре и взял одну себе. Когда они закурили, Росс сказал:

— Может быть, ты сядешь?

Тамара вдруг почувствовала беспокойство:

— Ты предлагаешь мне присесть?

Росс взглянул на нее снизу вверх:

— Да, Тамара, я предлагаю тебе присесть.

Она не могла выдержать этот взгляд. Она боялась. Но не Росса.

Она неловко опустилась на коврик, задев его книги.

— О, прости, — воскликнула она, — я такая неуклюжая!

— И нервная? — добавил он вопросительно.

— Ты же знаешь, что это так. — Она смотрела на пальцы своих ног.

— Почему? Ты что, боишься меня?

Тамара передернула плечами:

— Иногда…

— Тебе стоит меня бояться, — выдавил он, снова ложась на спину и надевая солнцезащитные очки.

Она повернулась и взглянула на него:

— Почему, Росс? Что ты можешь мне сделать?

Он сжал губы.

— Иногда я думал, как бы убить тебя и не оказаться пойманным, — сухо ответил он.

Несмотря на жару, Тамара поежилась. Он так спокойно сказал это, что она была вынуждена поверить ему.

Переменив тему, она попросила:

— Расскажи мне о книге.

— Хорошо. Что тебя интересует? — Тон его снова стал насмешливым.

— О, Росс! — Она вздохнула и, обхватив руками колени, положила на них подбородок.

Он резко поднялся, сел и оглядел согнутую фигурку Тамары. Вдруг он отбросил с ее шеи волосы и посмотрел на нее внезапно потемневшими глазами.

— Это я сделал? — хрипло спросил он.

Все тело Тамары охватил жар, она часто задышала.

— Да, — только и смогла она выдавить из себя.

Он наклонился, разглаживая и раздвигая ее волосы, и Тамара почувствовала тепло его губ, скользящих по ее коже и ласкавших ее шею там, где виднелись следы от впившейся цепочки. Страсть к Россу, давняя, мучительная, слепая, волной захлестнула ее. Это чувство было сильнее Тамары, и она не могла сопротивляться ему. Ей хотелось лишь одного: чтобы Росс как можно дольше оставался нежным к ней. По его неровному дыханию она поняла, что он испытывает то же, и простонала:

— О, Росс!

Внезапно она опомнилась. Росс, стоя, отряхивал брюки, а Люси показывала ему содержимое ведерка — свои находки. Тамара ничего не сознавала вокруг — ничего и никого. Она с трудом приходила в себя. Но Росс уже превратился в прежнего Росса Фалкона, и Тамара с грустью усомнилась, действительно ли она только что чувствовала нежность его губ или это лишь ее воображение?

Глава 8

После обеда Росс ушел с Люси, предоставив Тамару самой себе. Она начала было вспоминать историю окрестных монастырей, хотела посмотреть рукопись Росса, но потом передумала. Он сознательно или случайно оставил свой портсигар, и она лежала, ни о чем не думая, изредка затягиваясь сигаретой. Вокруг было тихо и спокойно, и она радовалась, что оказалась здесь. Но теперь, оставшись одна, Тамара вдруг поняла, что еще беспокоит ее. Почему она постоянно думает о том, чем в конце концов закончится эта поездка в Ирландию? Почему это так волнует ее? И, самое главное, какое ей дело до того, что о ней думает Росс?

Она перевернулась на живот, глубоко погрузив пальцы в мягкий песок и положив под голову руки. Сейчас она чувствовала себя такой далекой от всего, что до сих пор казалось ей своим, привычным, знакомым. Тамара представила себе, что ей снова восемнадцать и она лежит здесь на песке, дожидаясь Росса, который заплыл так далеко, что почти не виден ей. Вот сейчас он вернется и устроится рядом с ней на песке, отыщет своим ртом ее губы. Как счастлива она была тогда, даже не догадываясь, что это хрупкое счастье может быть разрушено в одну минуту.

Тамара снова перевернулась на спину и потом села. Она видела Росса и Люси на кромке песка, у моря. Росс стянул свои брюки и, оказавшись в плавках, похоже, собирался учить Люси плавать кролем. Она уже умела плавать и время от времени ускользала от него, плюхаясь в воду, барахтаясь по-собачьи и поднимая такой фонтан брызг, что Россу приходилось уворачиваться от шалуньи.

Тамара улыбнулась. Люси была прелестным ребенком, и она опять пожалела, что не захватила с собой купальный костюм. Но может, оно и к лучшему. Им, по-видимому, никто не был нужен. И Тамара в том числе.

На берег они вернулись не скоро. Тамара вопросительно смотрела на Росса, не зная, чего теперь следует ждать. Но он просто лениво вытерся, продемонстрировав ей стройное, сильное загорелое тело с атлетической мускулатурой.

У Люси в ведерке плавали несколько живых рыбок, но когда она показала их Россу, он отрицательно покачал головой, объясняя, что она должна отнести их назад и выпустить в заводь. Люси вздохнула, но повиновалась и печально побрела назад к морю. Тамара посмотрела вслед девочке, встала, подняла коврик и отряхнула его от песка, а потом отнесла к машине. Росс взял его у нее из рук, а Тамара вернулась, чтобы собрать пустые пакеты в корзину. Росс одевался, натягивая тонкий свитер. Они не разговаривали и, когда Люси вернулась, так же молча сели все трое в машину и отправились обратно.

По дороге Тамара тщетно пыталась найти какую-нибудь тему для разговора. Молчание тяготило ее, но она ничего не могла придумать. Казалось, что инцидент на берегу вообще не имел места, и она не знала даже, радоваться этому или огорчаться. Росс не спрашивая остановил машину у ворот церковных владений, не давая ей решить самой, возвращаться ли ей вместе с ними в «Фалкон-Хэд», к его матери, или нет.

— Спасибо, — сказала она, выскальзывая из машины. — Мне очень понравилось.

— Понравилось? — Голос его снова звучал насмешливо. — Ну хорошо.

Тамара поколебалась:

— А тебе?

— Мне всегда приятно общество Люси, — грубо ответил он.

Щеки Тамары запылали.

— Временами я просто ненавижу тебя, Росс Фалкон! — не выдержала она.

— Только временами? — издевательски заметил он. — Хотелось бы мне обладать твоей сдержанностью! — Он провел пальцем по рулю. — Кстати, я передам моей матери, что ты опять пыталась заставить меня изменить свое решение относительно Люси.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обратный билет"

Книги похожие на "Обратный билет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Мэтер

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Мэтер - Обратный билет"

Отзывы читателей о книге "Обратный билет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.