Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сокровище халфлинга"
Описание и краткое содержание "Сокровище халфлинга" читать бесплатно онлайн.
" Короче! " – потребовал Бруенор, догадываясь, что задумал его маленький друг.
" Ну, я нашел себе здесь место, " – продолжил Регис.
" И ты остаешься, " – закончила Кэтти-бри, – " Мы не будем обвинять тебя, хотя уверена, будем скучать по тебе! "
" Да, " – сказал Регис, – " и нет. Здесь достаточно и богатств, и помещений. С вами четырьмя на моей стороне… "
Бруенор остановил его поднятой рукой. " Прекрасное предложение, " – сказал он, – " но мой дом на Севере. "
" Армии ждут нашего возвращения, " – добавила Кэтти-бри.
Регис понял, что отказ Бруенора окончательный, и знал, что Вулфгар, конечно, последует за Кэтти-бри – даже назад в Тартар, если она так захочет. Так что халфлинг направил свой взгляд на Дриззта, который в последние несколько дней стал для них всех непроницаемой загадкой.
Дриззт откинулся назад и задумался, его колебание тут же привлекло обеспокоенные взгляды Бруенора, Вулфгара и, особенно, Кэтти-бри. Возможно, жизнь в Калимпорте могла быть неплохой, и, конечно, дроу был вполне способен добиться процветания в темном королевстве, которым собрался править Регис. Он посмотрел прямо в глаза халфлингу.
" Нет, " – сказал он. Кэтти-бри шумно вздохнула, и Дриззт повернулся к ней через стол, их глаза встретились. " Я прошел через слишком много теней, " – объяснил он, – " Теперь передо мной лежит благородная цель, и трон ждет своего законного короля. "
Регис откинулся назад на стуле и пожал плечами. Он ожидал чего-то подобного. « Если вы все твердо решили вернуться, тогда я был бы плохим другом, если бы не помог вам.»
Все посмотрели на него с удивлением, как никогда пораженные сюрпризом, который преподнес им халфлинг.
" Весьма кстати, " – продолжал Регис, – " один из моих агентов сообщил, что сегодня утром в Калимпорт прибыла некая важная персона, известная мне по рассказам Бруенора о вашей поездке на юг. " Он щелкнул пальцами, и молодой адъютант вышел из-за занавеса сбоку, сопровождая капитана Дьюдермонта.
Капитан низко поклонился Регису и еще ниже друзьям, с которыми он познакомился в рискованной поездке из Уотердипа. " Ветер дул нам в корму, " – объяснил он, – " и Морской Эльф бежал быстрее, чем когда-либо. Мы можем отплыть завтра на рассвете; плавная морская качка – как раз то, что надо для усталых костей! "
" Но как же Ваша торговля? " – сказал Дриззт, – " Рынок здесь, в Калимпорте, и сезон только начинается. Вы же не планировали уезжать назад перед самой весной! "
" Я, быть может, не смогу доставить Вас прямо в Уотердип, " – сказал Дьюдермонт, – " Скажутся ветры и лед. Но Вы несомненно окажетесь ближе к вашей цели. " Он посмотрел на Региса, затем назад на Дриззта: " А мои убытки в торговле уже были щедро возмещены. "
Регис засунул большие пальцы за свой драгоценный пояс. " Я задолжал вам как минимум это,! "
" Ба! " – фыркнул Бруенор, предприимчивый свет загорелся в его глазах, – " В десять раз больше, Грохочущий Живот, в десять раз больше! "
***Дриззт выглянул из единственного окна своей комнаты на темные улицы Калимпорта. Этой ночью они казались особенно тихими, подозрительно и заинтригованно замерев в ожидании борьбы за власть, которая неизбежно последует после падения столь могущественного главы гильдии, каким был Паша Пок.
Дриззт знал, что в это время другие глаза смотрели сюда, на здание гильдии, ожидая появления темного эльфа – ожидающие второго шанса, чтобы сразиться против Дриззта До'Урдена.
Ночь прошла лениво, и Дриззт, не отходивший от окна, увидел, как занимается рассвет. Снова Бруенор был первым в его комнате.
" Ты готов, эльф? " – нетерпеливо спросил дварф, закрывая за собой дверь.
" Терпение, добрый дварф, " – ответил Дриззт, – " Мы не можем уехать, пока не наступит прилив, а капитан Дьюдермонт уверил меня, что ждать придется большую часть утра. "
Бруенор шлепнулся вниз на кровать. " Отлично, " – медленно сказал он, – " Я успею поговорить с малым. "
" Ты боишься за Региса, " – заметил Дриззт.
" Да, " – признался Бруенор, – " Малый преуспел благодаря мне. И тебе. " Он указал на ониксовую статуэтку на туалетном столике. " Грохочущий Живот сам сказал: здесь осталось немало богатств. Пок ушел, и все, что можно разграбить, будет разграблено. Кроме того, где-то поблизости Энтрери – а это мне очень не нравится. И большинство уцелевших крысолюдей, можно не сомневаться, считают, что малый должен заплатить за их боль. Да еще и тот волшебник! Грохочущий Живот сказал, что он подчинил его себе драгоценными камнями, но если хочешь знать мое мнение, то что это за волшебник, если он попался на такую штуку? "
" Я тоже так думаю " – согласился Дриззт.
" Я не люблю его и не доверяю! " – объявил Бруенор, – " А Грохочущий Живот сделал его своей правой рукой. "
" Возможно, нам с тобой следовало бы навестить ЛаВалля этим утром, " – предложил Дриззт, – " мы могли бы обсудить, на чьей он стороне. "
***Мягкий стук, каким Бруенор стучал в двери Дриззта, сменился таранным грохотом тяжелых пинков, когда они подошли к двери волшебника. ЛаВалль подскочил на кровати и побежал посмотреть, что случилось, кто бьет в его новую дверь.
" С утром, волшебник, " – проворчал Бруенор, вваливаясь в комнату, как только дверь с треском распахнулась.
" Так я и думал, " – пробормотал ЛаВалль, искоса глянув на очаг и лежащую рядом груду щепок, которая была когда-то его старой дверью.
" Приветствую Вас, добрый дварф, " – сказал он так вежливо, как только мог. " И Вас, Повелитель До'Урден, " – быстро добавил он, заметив Дриззта, скользнувшего вслед за Бруенором, – " Разве Вы не должны были уже уехать? "
" У нас еще есть время, " – сказал Дриззт.
" Мы не можем уехать, пока не позаботимся о безопасности Грохочущего Живота, " – пояснил Бруенор.
" Грохочущего Живота? " – переспросил ЛаВалль.
" Халфлинга! " – взревел Бруенор, – " Твоего хозяина! "
" Ах, да, Повелитель Регис, " – задумчиво сказал ЛаВалль, сложив руки на груди. Его глаза затуманились, словно он смотрел куда-то вдаль.
Дриззт закрыл дверь и подозрительно посмотрел на него.
Транс ЛаВалля закончился, когда он посмотрел на немигающего дроу. Волшебник почесал подбородок, стараясь что-нибудь придумать. Он не дурак, этот дроу, понял ЛаВалль. Дварф – возможно, халфлинг – несомненно, но не этот. Лавандовые глаза видели волшебника насквозь. " Вы же не считаете, что вашему маленькому другу удалось очаровать меня, " – сказал он.
" Волшебники избегают западней волшебников, " – ответил Дриззт.
" Справедливо, " – сказал ЛаВалль, усаживаясь в кресло.
" Ба! Так ты лгун! " – зарычал Бруенор, и его рука стала шарить по поясу в поисках топора. Дриззт остановил его.
" Если Вы сомневаетесь относительно очарования, " – сказал ЛаВалль, – " можете не сомневаться относительно моей лояльности. Я – практичный человек, который служил многим хозяевам в моей долгой жизни. Пок был самым великим из них, но Пока больше нет. А ЛаВалль живет и служит снова. "
" Или, может быть, он видит шанс взобраться на вершину, " – сердито ответил ЛаВаллю Бруенор.
Но волшебник только весело рассмеялся. " У меня есть свое дело, " – сказал он, – " Это – все, что мне нужно. Я живу в комфорте и волен идти, куда пожелаю. Зачем мне заботы и опасности главы гильдии? " Он обратился к Дриззту как к более разумному из этих двоих: " Я буду служить халфлингу, и если Регис будет сброшен вниз, я буду служить тому, кто займет его место. "
Логика волшебника удовлетворила дроу и убедила в его лояльности лучше любого очарования, которое мог обеспечить рубин. " Пойдем, " – сказал он Бруенору и направился к двери.
Дварф доверял Дриззту, но он не смог напоследок удержаться от угрозы. " Ты причинил мне боль, волшебник, " – прорычал он из дверного проема, – " Из-за тебя моя девочка чуть не погибла. Если мой друг плохо закончит, ты поплатишься за это головой. "
ЛаВалль кивнул, но промолчал.
" Служи ему хорошо, " – подмигнув, закончил дварф и громко хлопнул дверью.
" Он ненавидит мою дверь, " – вздохнул волшебник.
***Друзья собралась у главного входа в дом гильдии часом позже. Дриззт, Бруенор, Вулфгар и Кэтти-бри снова были снаряжены для путешествия, а волшебная маска Дриззта свободно висела у него на шее.
Регис в сопровождении адъюданта присоединился к ним. Он хотел прогуляться до «Морского Эльфа» рядом со своими друзьями. " Пусть враги видят моих союзников во всем их величии, " – думал хитрый глава гильдии, – " особенно темного эльфа! "
" Последнее мое предложение прежде, чем мы пойдем, " – объявил Регис.
" Мы не останемся, " – парировал Бруенор.
" Оно не к тебе, " – сказал Регис. Он обратился к Дриззту, – " К тебе. "
Дриззт смотрел, как халфлинг нетерпеливо потирает руки.
" Пятьдесят тысяч золотых, " – сказал Регис, растягивая слова, – " за твою кошку. "
Глаза Дриззта расширились.
" О Гвенвивар будут хорошо заботиться, я ручаюсь… "
Кэтти-бри отвесила Регису подзатыльник. " Позор! " – воскликнула она, – " Я думала, ты лучше знаешь дроу! "
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сокровище халфлинга"
Книги похожие на "Сокровище халфлинга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга"
Отзывы читателей о книге "Сокровище халфлинга", комментарии и мнения людей о произведении.