Лев Пучков - Солдатский талисман

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Солдатский талисман"
Описание и краткое содержание "Солдатский талисман" читать бесплатно онлайн.
У него есть могила и даже памятник над ней. Но Сыч — жив. В этом убеждаются Марат и его быки — в коротком и жестоком бою Сыч положил их всех до единого. Его злейший враг — Зелимхан назначает за голову Сыча награду в два миллиона долларов. А за такую сумму и мать родную можно продать, не то что брата по крови. И Сыча предают. Сможет ли Сыч и на этот раз избежать могилы?
Темно-синяя «Ауди» вырулила из-за киоска и поехала по переулку. Я подошел поближе к фонарю, чтобы водитель мог рассмотреть мое лицо, и, скрестив руки на груди, принялся сосредоточенно изучать обрывки объявлений, наклеенных на столбе.
Вообще-то эффектные сцены не мой профиль. Вот мой боевой брат Джо — тот большой любитель театрализованных представлений. А я предпочитаю все делать обстоятельно, тихо и незаметно. Но в данном случае внезапность и ошеломляющий эффект были необходимы по сценарию — без них могли возникнуть непредвиденные осложнения. Позвони я Попцову заблаговременно, с целью назначить встречу, он предсказуемо впадет в шок, промямлит что-нибудь и пообещает подумать, назначив повторный перезвон на следующие сутки. А за эти сутки торговец смертью все взвесит, наведет справки и наверняка трижды призадумается, стоит ли иметь со мной дело. А тут, представьте, — на! Свалился на голову внезапно оживший мертвец, выглядит вполне еще свежо, не пахнет, пышет здоровьем, уверенностью и желает сотрудничать. Сильное удивление на грани истерического припадка будет обязательно. И продлится сие удивление довольно долго, и обязательно будет чревато смятением мыслей, сумбуром в умонастроении и неспособностью трезво взвешивать ситуацию как минимум в течение ближайшего часа. А мы его тепленького — оппочки! — иди сюда, мой красивый! Давай делом займемся. И хватит этого смятенного часа за глаза — тут ехать минут двадцать, не более.
«Ауди» сбавила ход, поравнялась со мной и притормозила. Стекло со стороны водителя поехало вниз, водитель задушенно откашлялся и робко крякнул:
— Олег?! А ты тут это… Да? Ты тут…
— Тут я, тут, — благожелательно подтвердил я, обходя машину, усаживаясь в салон рядом с водителем и протягивая руку для приветствия:
— Здоров, Федорыч. Вот, гулял, смотрю — ты едешь…
Рука Попцова была мокрой. Однако! С детства не люблю товарищей с влажными руками. Раньше майор таким недостатком не страдал. Взволнован, аж в пот бросило бедолагу. И есть отчего. Майор владеет информацией. Без этого в его деле никак: вовремя недовернул головенку на пару градусов — и привет, сам влетел и спалил прибыльное предприятие, которое кормит не один десяток больших мужиков. Так вот, информация утверждает, что мы все: полковник Шведов, команда в полном составе и ваш покорный слуга — около года назад благополучно отдали концы. Все, кто когда-либо общался с нами, вычеркнули нас из жизни. Нет нас. И вот вопреки этой однозначной информации я стою у фонаря и беззаботно поглядываю на падающие снежинки. Есть отчего прийти в смятение. А нам только это и надо — будем ковать железо не отходя от кассы.
— А я к тебе по делу, Федорыч, — беззаботным тоном сообщил я. — Прибарахлиться надо.
— Эммм… — нервно сглотнув, промычал Попцов. — Я это… Ну… Я вообще-то с работы. Ну… Может, завтра? Созвонимся, переговорим… Понимаешь…
— Да, я понимаю, — посочувствовал я. — Ситуация более чем нестандартная. Столько времени мы тебя не тревожили, и вдруг — раз! Понимаю. Но, Федорыч, нам экстренно Прибарахлиться надо — не до сантиментов. Сам знаешь — мы люди не жадные, не обидим. Поехали посмотрим, чего там у тебя хорошего. Давай!
Попцов послушно сдал назад, развернул машину, и мы покатили по ночному шоссе к окраине города. Какая буря чувств бушевала в организме майора, я, естественно, ощущать не мог, но напряженное молчание и не по сезону выступившие на лбу моего спутника капельки пота, искорками отсвечивавшие в отблесках встречных фонарей, свидетельствовали о страшном смятении.
— Мы? — через некоторое время хрипло вымолвил майор. — Ты сказал — «мы»? Или я ослышался?
— Нет, не ослышался, — подтвердил я. — В чем проблема? Или ты не знаешь, кто это «мы»? Тебе напомнить?
— Нет-нет, я… я знаю, конечно, — поспешно воскликнул Попцов, болезненно поморщившись. — Но я думал… Гхм-кхм…
Я ухмыльнулся, хотя момент никак тому не способствовал. В самом начале нашего знакомства майор пытался разок некорректно вести себя по отношению к нашему боссу — дяде Толе Шведову. Получилось сие недоразумение, когда Шведов «крутил» Попцова на сотрудничество, располагая полной по его не праведным делам информацией, а Попцов, не ведая, кем является его собеседник, целеустремленно прикидывался. Хотел, мужлан наглый, полковника из кабинета выбросить. С особым цинизмом. Пришлось прямо там, на месте, проводить ускоренный курс обучения хорошим манерам. Курс длился несколько секунд, но был до того интенсивным, что майор навечно впитал эти самые манеры и резко зауважал как полковника, так и всю команду в моем лице. Классный курс. Правда, челюсть в двух местах оказалась у майора сломана, но это уже издержки. Больно он здоровым оказался — он вообще не курит, мало пьет и физкультурой занимается. Был бы послабее, и челюсть не пострадала бы. А вот теперь, пару лет спустя, болезненно поморщился. Память тела, скажу я вам, самая долговечная и надежная.
— Ты думал, что мы все умерли, — не стал кокетничать я. — А это, мягко говоря, не совсем соответствует действительности. Если сомневаешься, можешь меня пощупать, понюхать и рассмотреть при ярком свете. Температура соответствует норме, трупных пятен нет, характерный запах разложения отсутствует… Ну что — будешь щупать?
— Нет-нет, зачем же… — засмущался Попцов. — Просто… Просто вас не было давно… Ну, сам понимаешь…
— Понимаю, — посочувствовал я. — Понимаю… Мы приблизились к окраине города и встали на разъезде дорог промышленного сектора.
— Завяжи глаза, пожалуйста, — попросил Попцов, снимая с шеи плотный шерстяной шарф. — Извини, но в таком деле предосторожность никогда не помешает. Хотя, ты знаешь…
— Знаю, — согласился я, беря шарф и повязывая его вокруг головы. — Никаких проблем. Поехали.
Завернув несколько раз, машина прокатилась по прямой метров сто и остановилась. Я с любопытством прислушался — снаружи раздался негромкий скрежет, похожий на шум отъезжающей по рельсу большой металлической двери. Имелось острое искушение сорвать шарф и посмотреть, где мы находимся. В свое время мы следили за майором — пытались вычислить месторасположение склада, но удалось лишь установить, что он находится где-то на сталелитейном комбинате. Комбинат занимает огромную площадь, имеет по периметру пару десятков ворот и проломов, так что заехать и затеряться среди зданий не составляет трудностей. Кроме того, многотертый Попцов соблюдал конспирацию, неоднократно проверялся по пути к хранилищу и, едва заподозрив неладное, тут же начинал выписывать кренделя вокруг комбината — приходилось срочно соскакивать с хвоста, дабы не давать майору повода для мрачных размышлений.
— Пошли. — Выйдя из машины, Попцов открыл дверь с моей стороны и взял меня под руку. — Осторожнее — тут ступеньки.
Я потопал вперед, подавив искушение сдернуть шарф — это было бы не по-джентльменски.
— Как у вас тут? — спросил кого-то Попцов, ведя меня вниз по ступенькам.
— Без происшествий, — негромко доложил довольно молодой голос. — Через «рамку» поведете?
— Обязательно, — голос майора обрел привычную твердость — здесь он был хозяином. — Давай — сбегай включи, мы тут постоим.
— Есть, — отчеканил молодой голос — куда-то вбок затопали обутые в твердоподошвенную обувь ноги, прямо перед нами зажужжал зуммер, лязгнула металлическая дверь. С меня аккуратно сняли шарф.
Поморгав, я осмотрелся: мы находились в небольшом металлическом шлюзе — дверь сзади, дверь спереди, стены и потолок конической формы выполнены из окрашенного в серебрянку металла. Яркая лампа вверху, под матовым колпаком.
— А раньше ты нас водил в другое место, — констатировал я, потирая виски — что-то они у меня зачесались после шерстяного шарфа. — И там было довольно убого. Улучшился?
— Переехал, — лаконично ответил Попцов, глядя куда-то в сторону. Я тоже посмотрел — в стене виднелись две крохотные лампочки. Спустя несколько секунд одна из них замигала тревожным красным огоньком, дверь передо мной плавно поехала в сторону.
— Прошу, — пригласил Попцов. — Прямо по коридору.
Я прошел по узкому полупрозрачному коридору, прислушиваясь к негромкому равномерному гудению, и оказался в просторном помещении со сводчатым потолком, Ярко освещенном неоновыми лампами. Вдоль стен — металлические стеллажи, на Которых размещалась разнообразная амуниция. Присмотревшись, я оценил качество мунишн и поневоле впал в состояние благостной эйфории. Все мне здесь понравилось. Ну разумеется, не объединенные склады Вооруженных Сил, но роту диверсантов экипировать вполне можно.
— Рентгеном травите! — весело воскликнул я, обратив внимание, что Попцов сразу вслед за мною не прошел, а дождался, когда гудение прекратится. — Импотентом хотите сделать! Я пожалуюсь — мои женщины на вас в суд подадут.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Солдатский талисман"
Книги похожие на "Солдатский талисман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лев Пучков - Солдатский талисман"
Отзывы читателей о книге "Солдатский талисман", комментарии и мнения людей о произведении.